La ressource multilingue C-ORAL-ROM fournit un ensemble de corpus comparable de langue spontanée des langues romanes principales, à savoir le français, l'italien, le portugais et l'espagnol. La ressource est le résultat du projet C-ORAL-ROM, qui a été entrepris par un consortium européen, coordonné par l'Université de Florence et financé dans le cadre du cinquième programme-cadre de l'UE. C-ORAL-ROM se compose de 772 textes parlés et 123: 27: 35 heures de discours. Quatre collections d'enregistrements comparables de sessions de discours spontanées italiennes, françaises, portugaises et espagnoles (environ 300 000 mots pour chaque langue) L’ensemble de la partie française a été mis à disposition du projet Orféo.
Corpus | CORALROM |
Nom du fichier | ftelpv13 |
Responsable(s) | Cresti |
Moneglia | |
Résumé | EST prend un nouvel abandonnement pour son téléphone |
Date de l'enregistrement | 00/00/2003 |
Durée de l'enregistrement | 00:02:53 |
Nature du signal | audio |
Qualité du son | environnement peu bruité |
Anonymisation du signal | script Daniel Hirst |
Niveaux d'annotation | Annotation automatique |
Annotation | automatique |
Type | conversation |
Secteur | professionnel |
Interaction en milieu … | commercial |
Modalité | oral |
Nombre de locuteurs | 2 |
Situation de l'enregistrement | téléphone |
Adresse d'échantillon | /annis-sample/coralrom/ftelpv13.html |
Identiant du locuteur | OPE |
Âge du locuteur | inconnu |
Sexe du locuteur | F |
Profession du locuteur | employé |
Niveau d'études du locuteur | inconnu |
Lieu de naissance du locuteur | inconnu |
Identiant du locuteur | EST |
Âge du locuteur | 21-60 |
Sexe du locuteur | F |
Profession du locuteur | enseignant-chercheur |
Niveau d'études du locuteur | études supérieures |
Lieu de naissance du locuteur | France, PACA, Manosque |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
OPE: | NNAAMMEE bonjour bienvenu chez NNAAMMEE |
EST: | oui bonjour j' aimerais euh avoir des informations sur le service sans frontière s' il vous plaît |
OPE: | d' accord vous êtes madame |
EST: | NNAAMMEE |
OPE: | d' accord vous pouvez me rappeler le numéro d' appel qui commence par zéro six |
EST: | soixante NNAAMMEE |
OPE: | d' accord je vous remercie alors voyons voir que j' accède à votre abonnement |
EST: | voilà parce que j' essaie de joindre un numéro euh un portable qui est euh numéroté pour Londres et euh ça fait bip bip quoi ça ça va |
OPE: | pas oui d' accord est-ce que je peux vous demander tout d' abord de me confirmer l' adresse d' accord vous avez un numéro de téléphone fixe madame NNAAMMEE |
EST: | euh non enfin oui mais c' est pas le mien alors ça sert à rien |
OPE: | d' accord alors là tout ce que vous souhaitez c' est appeler un numéro qui se trouve en à l' étranger hein c' est ça d' accord parce que bon là en ce qui vous concerne pour l' instant vous êtes simplement limité aux appels en |
EST: | France voilà voilà donc j' aurais aimé savoir euh si ça allait me coûter cher de de prendre l' option ou non |
OPE: | quoi alors en ce qui concerne l' option donc on va mettre en place l' option Orange sans frontière l' option en elle-même elle est gratuite par contre ensuite au niveau des appels ça sera facturé hors forfait |
EST: | mh mh bonne nouvelle d' accord et ça coûte à peu près |
OPE: | combien je vais vous dire ça tout de suite |
EST: | pour l' Angleterre |
OPE: | ça ça va coûter en émission d' appel un euro T T C la minute |
EST: | bon ben ça va |
OPE: | je vous invite à être vigilante sinon ça peut engendrer une facture assez importante |
EST: | oui non mais c' est c' est c' est assez exceptionnel comme coup de téléphone quand même ça va |
OPE: | d' accord et vous souhaitez en bénéficier immédiatement madame Campione |
EST: | oh ce serait vraiment |
OPE: | bien d' accord alors est-ce que vous avez une facture dans les mains |
EST: | oui |
OPE: | vous pouvez m' indiquer le numéro de compte client s' il vous plaît |
EST: | alors euh |
OPE: | oui oui d' accord donc je vais immédiatement mettre en place cette option bon en fait il faut com~ compter entre vingt-quatre et quarante-huit heures maximum pour que l' option soit effective mais bon vous pouvez très bien essayer d' ici d' ici une petite demi-heure voire une heure |
EST: | mh mh d' accord oui |
OPE: | ça sera peut-être passé au niveau du réseau hein |
EST: | mh d' accord je vais essayer |
OPE: | d' accord |
EST: | sinon j' avais une autre question c' est que il y a deux mois j' avais appelé pour l' option partage |
OPE: | oui |
EST: | et on m' avait dit que ça serait pas encore mis en place parce que j' ai déjà un mobile et ça serait pour mon compagnon qui n' a pas encore de mobi~ de mobile itinéris |
OPE: | oui ça c' est tout à fait possible bien sûr à ce niveau ce qu' il va falloir faire c' est le faire à la souscription de la ligne c' est-à-dire que là vous me dites que votre ami n' a pas de ligne on est bien d' accord donc s' il souhaite souscrire un nouvel abonnement il va il va en informer le le distributeur enfin le point de vente chez qui euh il va il va il va ouvrir l' abonnement et à partir de là on va pouvoir euh rattacher si vous voulez votre ligne et la sienne et euh ainsi faire un forfait partagé |
EST: | ah bon mh mh non mh mh mh oui oui d' accord donc euh il suffit juste d' acheter un téléphone avec un forfait |
OPE: | tout-à-fait mais par contre ça se fait en point de vente donc je vous invite à en informer directement le euh directement le le le distributeur chez qui euh vous souscrivez à un abonnement |
EST: | mh c' est super je vous remercie |
OPE: | et bien écoutez c' est moi et en ce qui concerne l' option je vais immédiatement faire le nécessaire madame |
EST: | d' accord merci beaucoup |
OPE: | au revoir c' est moi très bonne journée au revoir |
Nom fichier | Lien | Taille (octets) |
---|---|---|
ftelpv13.orfeo | fichier | 47163 |
ftelpv13.wav | fichier | 7656846 |
ftelpv13.xml | fichier | 3163 |
ftelpv13.txt | fichier | 3928 |
Tous les fichiers ci-dessus dans un fichier .zip.