Le centre Valibel – Discours et Variation gère une base de données textuelles comprenant actuellement 22 corpus constitués d’enregistrements de productions orales (1987-1995), transcrits et encodés sur support informatique. Ces corpus représentent 373 heures d’enregistrement auprès de 533 informateurs originaires de Bruxelles et de la Wallonie. 500.000 mots ont été mis à disposition du projet Orféo pour une durée d’environ 43 heures de parole.
Corpus | VALIBEL |
Nom du fichier | ilrMA1r |
Responsable(s) | Anne-Catherine Simon |
Résumé | Représentations linguistiques des rhétoriciens belges francophones (élèves en dernière année du secondaire) |
Date de l'enregistrement | 20/02/1991 |
Durée de l'enregistrement | 00:53:08 |
Nature du signal | audio |
Qualité du son | environnement peu bruité |
Anonymisation du signal | script Daniel Hirst |
Niveaux d'annotation | Annotation automatique |
Annotation | automatique |
Type | entretien |
Secteur | privé |
Interaction en milieu … | scolaire |
Modalité | oral |
Nombre de locuteurs | 2 |
Situation de l'enregistrement | face_à_face |
Adresse d'échantillon | /annis-sample/valibel/ilrMA1r.html |
Identiant du locuteur | ilrMA1 |
Âge du locuteur | 16-20 |
Sexe du locuteur | F |
Profession du locuteur | étudiant |
Niveau d'études du locuteur | études supérieures |
Lieu de naissance du locuteur | Belgique, Ciney |
Identiant du locuteur | ilcMF0 |
Âge du locuteur | 21-60 |
Sexe du locuteur | F |
Profession du locuteur | enseignant-chercheur |
Niveau d'études du locuteur | études supérieures |
Lieu de naissance du locuteur | Belgique, Landelies |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
ilcMF0: | merci beaucoup NNAAMMEE donc tu es en dernière année aussi alors cuisine comme NNAAMMEE |
ilrMA1: | oui oui |
ilcMF0: | et NNAAMMEE tu as des projets pour l' avenir |
ilrMA1: | oh ouf hum hum au départ j' aurais bien voulu suivre des cours de régente mais je me suis rendu compte que c' était assez difficile alors on verra bien peut-être pr~ prendre des cours du soir au départ la première optique c' était de faire des études infirmière |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | et puis je ne sais pas ça changé parce que j' ai eu des problèmes en rénové ben rien ne me dit qu' un jour je ne prendrai pas des cours du soir je ne sais pas on verra |
ilcMF0: | bien donc pour l' année prochaine tu ne sais pas encore |
ilrMA1: | si euh travailler chercher du du travail |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | ben reprendre des cours du soir ça me plairait |
ilcMF0: | bien ici à NNAAMMEE |
ilrMA1: | il y a pas ici à NNAAMMEE non il faut aller à Namur |
ilcMF0: | faut aller à Namur et l' idée de d' option professionnelle cuisine c' est longtemps que c' est en toi ou |
ilrMA1: | bof non il y a peut-être deux ans j' ai changé |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | mais ça m~ ça va ça me plaît |
ilcMF0: | oui ça te plaît bien qu' est-ce qui te plaît le plus dans la s~ la profession |
ilrMA1: | faire la popote |
ilcMF0: | hum |
ilrMA1: | ouais je crois que c' est ça |
ilcMF0: | mm tu as toujours aimé faire la cuisine chez toi ou ici |
ilrMA1: | ben quand j' ai l' occasion j' aime bien enfin c' est-à-dire qu' il y avait deux orientations au départ |
ilcMF0: | oui |
ilrMA1: | il y avait les études infirmière et puis il y avait j' aimais bien faire la cuisine |
ilcMF0: | et oui |
ilrMA1: | puis alors euh du fait qu' il y a eu des problèmes en rénové ben je me suis dit allez hop et voilà et je suis passée en professionnel |
ilcMF0: | mm et il y a une spécialité dans tes préparations ou |
ilrMA1: | ouf je sais faire pas mal de choses enfin peut-être le plat libanais le le plat libanais |
ilcMF0: | tu peux m' expliquer |
ilrMA1: | comment ce que |
ilcMF0: | c' est oui tout comment tu prépares |
ilrMA1: | ah ben on fait on met une une couche de de viande hachée |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | et puis alors on l' assaisonne c' est dans un grand plat |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | on met une couche de haricots qu' on a précuits à l' avance |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | et puis alors euh on met une couche de tomates pelées qu' on a préalablement écrasées on cuit des pommes de terre enfin on les précuits aussi un petit peu on les coupe en tranches et puis alors euh on met une couche de pommes de terre on remet des tomates pelées et puis alors on met du fromage des herbes de Provence et alors on fait tout cuire au four une heure c' est pas mauvais |
ilcMF0: | oui hum le plat libanais mm et il y a d' autres spécialités comme ça |
ilrMA1: | qui non non mais j' aime bien chipoter un peu et ce que je n' ai~ ce que je ne connais pas ben j' aime bien essayer oui |
ilcMF0: | oui ça t' arrive d' inventer des recettes |
ilrMA1: | ça m' est déjà arrivé une fois j' avais essayé comme ça j' avais lu enfin je faisais du cabillaud parce que maman était en clinique à ce moment -là et je me dis pas toujours manger le le cabillaud avec euh la crème fraîche alors je me dis je vais mettre un petit peu de tomates-ci un petit peu de ça pour finir je suis arrivé à une sauce un peu rose comme ça et ça avait un goût de crevette ce n' est pas mauvais |
ilcMF0: | tu ne te rappelles plus de la recette |
ilrMA1: | ah non j' avais chipoté un peu avec |
ilcMF0: | tout mm c' est bien ça |
ilrMA1: | ah oui |
ilcMF0: | et tu as l' occasion de travailler aussi dans des banquets ou |
ilrMA1: | ben je travaillais dans un restaurant pendant les vacances j' ai travaillé à l' NNAAMMEE pendant les vacances euh pendant l' année je travaille à l' NNAAMMEE à la gare |
ilcMF0: | ça fait beaucoup d' expérience |
ilrMA1: | ben petit peu là |
ilcMF0: | ouais le restaurant c' était quel nom tu peux me raconter |
ilrMA1: | un peu comment ça |
ilcMF0: | comment euh c' était quel style de restaurant ce que tu faisais |
ilrMA1: | et caetera ben c' était un restaurant grec |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | euh j' avais la responsabilité du bar mais alors j' étais en salle et quand il y avait du monde ben je devais aller en salle j' étais avec la patronne et un commis de salle ben ça a été au départ c' était un peu difficile parce qu' il fallait penser à plein de choses en même temps et puis petit à petit on acquiert de l' expérience et ça va |
ilcMF0: | quoi mm mm qu' est-ce qui était le plus difficile par exemple euh |
ilrMA1: | j' arrivais pas faire les tasses de café en suivant ben ça été |
ilcMF0: | après mm hum et ce que tu as le mieux aimé de tes ton stage dans le restaurant |
ilrMA1: | oh peut-être la réaction des clients parce que au départ j' étais pas très très sûre de moi j' étais un peu gauche et je me suis dit bon ben on va quand même foncer il faut bien y aller et puis je devais servir un gratin dauphinois la la pince et et j' arrivais pas attraper les les pommes de terre alors euh je dis ben veuillez m' excuser euh et c' est la première fois que je viens en salle et je ne maîtrise pas tout alors et puis ils ont rigolé ont dit c' était pas grave |
ilcMF0: | mm il y avait un bon contact avec les les clients |
ilrMA1: | oui j' aime |
ilcMF0: | bien hum et NNAAMMEE et l' NNAAMMEE c' était la même chose |
ilrMA1: | non NNAAMMEE c' était plutôt un snack euh un fast-food là par contre pff l' ambiance de travail c' était bien parce qu' on était beaucoup de jeunes mais il y avait pas de contact avec les clients on était derrière un comptoir on devait taper tout à la machine on devait servir les commandes ben alors il y avait des files de gens énormes et on avait juste le temps de de servir de et de compter de faire l' addition et puis c' était fini quoi en été on a le quinze août il y avait trois caisses et alors euh il y avait des gens de la de la caisse jusqu' à l' entrée de la porte et c' était un un grand bâtiment peut-être le pff le double d' ici peut-être il y avait des files comme ça c' est bien simple on a mangé à six heures du soir on n' avait pas eu le temps de dîner ouais j' aimais bien c' était assez fatiguant |
ilcMF0: | oui mm |
ilrMA1: | parce qu' on commençait à neuf heures enfin le patron venait nous chercher à neuf heures parce qu' il habite Hamois alors de Mohiville à Hamois je pre~ maman me conduisait et puis alors de là je partais à Chevetogne avec les les patrons |
ilcMF0: | ah c' était à Chevetogne |
ilrMA1: | oui |
ilcMF0: | et l' NNAAMMEE |
ilrMA1: | ah ben je devais venir le vendredi soir jusque minuit une heure je venais les samedis je faisais les services de midi je commençais à onze heures je terminais pff vers trois quatre heures et je recommençais à six heures et je finissais vers minuit une heure et le dimanche pendant les les laps de temps qui me restaient j' étudiais et le dimanche je commençais je faisais le service du midi et je faisais le service du soir et je retournais pour dix heures chez moi avoir le temps de préparer ma malette étudier ce qu' il me restait à faire mais je m' arrangeais toujours pour étudier tout à l' avance ça fait comme ça j' arrivais le week-end et je pouvais dire bon ben il ne me reste plus que ça faire en dernier lieu et bien organiser fallait |
ilcMF0: | bien mm et de tous ces stages-là il y a un souvenir qui t' a marquée un épisode |
ilrMA1: | oui quelque chose d' assez marrant |
ilcMF0: | oui |
ilrMA1: | c' est au début je travaillais à l' NNAAMMEE on me dit euh oui euh il faudrait mettre du persil sur plusieurs préparations puis alors il me dit ah oui dis-ti mais je n' ai pas de fer à friser le persil je dis quoi oui dist-ti il faudrait un fer à friser le persil et je l' ai prêté tu sais là-bas au restaurant le NNAAMMEE je dis ah bon et voulez vous voulez peut-être que j' aille chercher le hein le fer à friser le persil ben oui qu' il me dit euh ce serait sympa de ta part ah oui et puis alors il me dit il m' envoie quoi mais on était dans le feu de l' action alors je réfléchis pas tellement et puis à un moment donné j' arrive au milieu du chemin et je me dis un fer à friser le persil c' est pas normal il y a quelque chose qui ne va pas là-dedans et puis alors je suis rentr~ j~ j' ai fait demi-tour et je suis retournée à l' NNAAMMEE et je dis et euh vous rigolez là c' est pas c' est pas sérieux ben on me dit mais si si c' est sérieux et puis alors la patronne s' amène il dit si si c' est vraiment sérieux tu vas chercher le fer à friser le persil au NNAAMMEE je dis ben ça va pour finir tout le monde m' avait dit que c' était sérieux toujours pas rassurée je me dis je vais quand même y aller j' arrive je dis euh bonjour monsieur je crois que c' est une blague hein je précise je crois que c' est une blague mais on m' a envoyé euh de venir chercher le fer à friser le persil ah ben écoutez mademoiselle effectivement vous avez raison je dis ouais c' est ça et j' y suis retournée je râlais et puis alors je suis rentrée dans le restaurant je dis hein c' est très marrant très évolué |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | déjà la patronne me dit et faut pas râler dist-elle on fait ça |
ilcMF0: | tout le monde mm ah là là ça c' était une une ambiance agréable non c' était gai |
ilrMA1: | un oui |
ilcMF0: | fer à friser ils s' étaient donné le mot |
ilrMA1: | oui |
ilcMF0: | ah ça |
ilrMA1: | il y avait une connivence est incroyable |
ilcMF0: | ça c' est encore gai hein de travailler comme ça |
ilrMA1: | oui mais quand on quand on apprend salle hein on a l' air euh un peu un peu fin |
ilcMF0: | ah mm mm et un souvenir moins gai tu en as un aussi |
ilrMA1: | euh non je pense |
ilcMF0: | pas mm ça c' est bien tu restes sur des impressions positives |
ilrMA1: | oui |
ilcMF0: | mm et en dehors des études ou des stages il y a d' autres activités qui te plaisent |
ilrMA1: | oh j' ai fait de la gym pendant pff deux ans mais alors euh suite à une chute j' ai décidé de d' arrêter on m' avait obligée à monter sur les barres asymétriques puis alors euh je devais faire la le portefeuilles et j' ai raté j' ai raté la la barre du dessous je suis tombée et j' ai dit ah non terminé je ne remonte plus jamais là-dessus |
ilcMF0: | ça consiste en quoi faire le portefeuilles |
ilrMA1: | ah pff c' est une figure mais je ne sais plus exactement comment on la faisait parce que je sais bien qu' on devait monter en appui tendu sur la première barre puis des barres on devait tourner mais alors on je ne sais plus exactement comment on fait mais il y a deux ans alors |
ilcMF0: | mm tu ne fais plus |
ilrMA1: | de non terminé j' ai dit euh fini |
ilcMF0: | mm plus de sport non et il y a d' autres activités peut-être euh |
ilrMA1: | ce qui me passionne maintenant je suis en train d' apprendre pour euh passer mon permis de conduire je fais ça avec mon copain on s' amuse bien parfois |
ilcMF0: | la route |
ilrMA1: | non pas encore |
ilcMF0: | étude |
ilrMA1: | il me pose des questions comme ça mais des questions qui doivent être euh un peu réfléchies quoi et parfois je réponds des des bêtises incroyables |
ilcMF0: | quoi par exemple |
ilrMA1: | euh pff qu' est-ce que j' ai répondu comme bêtise ah oui il m' avait demandé si par exemple en conduisant et en tournant il y avait un homme une femme et un chien lequel des trois je pouvais écraser je dis ben en avant le chien je peux écraser et puis alors euh il me dit tu vas écraser le chien ben pauvre chien qu' il me dit tu sais que normalement tu peux rien écraser tu dois être capable de t' arrêter ah je dis ah d' accord je me dis le chien c' est |
ilcMF0: | bon mm ah bé c' est agréable cette façon-là d' apprendre hein mm et à part le permis tu lis autre chose tu des revues ou journaux |
ilrMA1: | oui je lis non peut-être les journaux de temps temps mais j' aime bien de lire des livres de littérature euh pff c' est-à-dire j' ai lu Le-Lys-dans-la-vallée de Balzac euh j' ai lu Eugénie-Grandet de de de de je ne sais plus qui euh Thérèse Desqueyroux de François Mauriac |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | enfin j' aime bien tous ces livres-là |
ilcMF0: | et c' est imposé par l' école |
ilrMA1: | non j' ai lu ça euh comme ça j' ai lu Le-grand-Meaulnes d' Alain Fournier ça c' est un classique |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | puis alors euh tout un temps je me suis intéressée à la poésie ce que j' aimais bien c' était Baudelaire j' aimais bien la manière dont il écrivait |
ilcMF0: | mm et tu choisis ça |
ilrMA1: | oh comme ça quand ça quand ça me prend |
ilcMF0: | mm et il y a un livre qui t' a marquée |
ilrMA1: | pff peut -être Baudelaire ça influencé peut-être ma manière d' écrire mais à part ça |
ilcMF0: | tu écris aussi pour toi |
ilrMA1: | oh ça m' arrive parfois j' écris des poèmes mais j' écris souvent je ne sais plus comment on dit mais c' est par images ça fait re~ référence à des images |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | à la place de mettre une suite d' idées euh l' une à côté de l' autre ben je passe mon temps à créer des images c' est-à-dire que quand on lit les phrases l' une à la suite de l' autre ben on peut s' imaginer facilement la la scène ou |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | ce que j' adore c' est de faire c' est des dissertations |
ilcMF0: | oui |
ilrMA1: | ah oui ça j' aime |
ilcMF0: | bien mm et le cinéma |
ilrMA1: | ah le cinéma c' est-à-dire que j' ai pas vraiment l' occasion d' y aller mais j' ai été voir Le-Cercle-des-poètes-disparus j' ai bien aimé |
ilcMF0: | mm tu peux me raconter |
ilrMA1: | un peu c' est l' histoire d' un prof de littérature qui enfin il donne cours dans une université et et un beau jour il se fait accuser d' un d' un meurtre parce que l' élève se suicide et c' est lui qui est accusé de d' avoir euh poussé l' élève à se suicider quoi c' est en gros hein l' histoire parce que il y a beaucoup de détails |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | j' aimais bien puis alors à la fin les élèves se révoltent toute la classe révolte alors et leur disent mais enfin ouvrez les yeux vous voyez tout de même bien que c' est pas lui qui qui les a poussés à f~ qui l' a poussé à se suicider |
ilcMF0: | quoi tu as bien aimé |
ilrMA1: | oui j' ai bien aimé |
ilcMF0: | mm et tu dois rester tu dois aller à Ciney pour aller au cinéma ou tu vas autre part |
ilrMA1: | non je dois aller à Ciney c' est le plus proche mais alors parfois on va Namur aussi |
ilcMF0: | oui mm oui tu as l' occasion de sortir un peu de Ciney ou |
ilrMA1: | ben l' occasion non parce que pour l' instant mon copain refait sa voiture lui-même alors tant que on n' a pas de voiture on ne peut pas se déplacer comme on le voudrait mais |
ilcMF0: | hum |
ilrMA1: | sinon avant je sortais beaucoup en |
ilcMF0: | boîte mm |
ilrMA1: | mais depuis je me suis calmée |
ilcMF0: | mm et tu connais d' autres régions de la Belgique que Ciney ou |
ilrMA1: | ah j' ai quand même beaucoup voyagé j' ai j' ai été en France j' ai été en Provence pendant les vacances |
ilcMF0: | oui hum |
ilrMA1: | euh j' ai été au Touquet l' année passée |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | j' ai été à Saint-Tropez |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | j' ai fait un voyage en Grande-Bretagne avec l' école |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | puis alors euh on a été à La Panne plusieurs fois la mer voilà je ne suis pas restée dans mon petit trou |
ilcMF0: | non et tu connais la Belgique ou |
ilrMA1: | ben j' aurais bien voulu il y a eu un voyage qui a été fait pour euh pour aller en Autriche j' aurais bien voulu y aller mais au dernier moment ça ne s' est pas arrangé |
ilcMF0: | mm mais Namur Liège Bruxelles euh |
ilrMA1: | ah oui oui ça |
ilcMF0: | tu connais |
ilrMA1: | oui quand même |
ilcMF0: | tu as tu as eu l' occasion de voir des différences euh de mentalité entre les gens de différentes régions |
ilrMA1: | surtout des différences entre villages |
ilcMF0: | oui |
ilrMA1: | ah oui ça se marque beaucoup par exemple j' ai habité Braibant pendant je ne sais plus combien d' années enfin bref c' est pas important eh ben les gens là-bas je ne sais pas ils sont assez froids c' est pas beaucoup de communication entre les gens il y a beaucoup de jeunes mais les jeunes restent assez chez eux quoi il y a pas beaucoup de communication entre eux |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | par contre bon ma mon copain habite Leignon ben Leignon tout le monde se dit bonjour euh pff c' est je ne sais pas moi il me semble que c' est différent |
ilcMF0: | c' est dans la région aussi |
ilrMA1: | oui Leignon c' est à dix pff dix kilomètres d' ici à peu près |
ilcMF0: | et il y a des activités qui sont organisées dans les villages ou |
ilrMA1: | ça se perd parce que enfin dans le temps il y en nous on et ben à Mohiville il y a beaucoup beaucoup de jeunes puis alors euh petit à petit bon ben les jeunes il y en a de moins en moins et euh avant on organi~ on organisait des kermesses on faisait pff des balles pelotes ou enfin on s' arrangeait pour faire des activités on on partait ce que j' ai fait souvent c' est partir avec des jeunes de Chaltin on était une bande de dix alors on allait à la mer un jour ou on allait faire du camping mais j' ai fait ça euh avec eux quoi parce que dans les villages-même il y a plus rien ça se perd |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | on a refait trois ans la kermesse avec mes parents parce qu' ils ont tenu un café et ben pff ça marché mais à la fin ça ça se perd les gens ne sortent plus et puis bon ben les gens gardent leur argent pour autre chose il y a des choses plus importantes faut savoir faire la part des choses |
ilcMF0: | mm et quand tu vas dans d' autres pays tu vois aussi des différences dans la façon de vivre des gens ou |
ilrMA1: | ce que j' ai bien aimé c' était la Provence |
ilcMF0: | ah tu peux m' expliquer |
ilrMA1: | je ne sais pas les les gens ont déjà un accent assez spécial pour les comprendre c' est déjà pas facile |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | puis alors euh j' ai appris à jouer à la pétanque et alors ils s' énervaient parce que je n' arrivais pas à bien pointer ils s' en allaient tu tires ou tu pointes qu' ils s' en allaient j' aimais bien c' était gai |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | parce que on était dans un camping et alors euh il y avait des grandes pistes comme ça de des jeux de pétanque c' était vraiment gai on est restés deux semaines là-bas |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | puis alors j' avais sympathisé avec des jeunes du camping mais au départ pour les comprendre c' était pas du tout facile hein |
ilcMF0: | non |
ilrMA1: | non c' est par après avec l' habitude que on apprend |
ilcMF0: | mm et en Angleterre la façon de vivre des gens |
ilrMA1: | c' est assez spécial enfin les les gens passent pas beaucoup de temps à manger c' est assez assez rapide à part le petit déjeuner que c~ que c' est très important pour eux mais à je ne sais pas moi euh dîner euh euh un hamburger un pff c' est ils ne mangent pas quelque chose de très recherché par contre à Saint-Tropez c' est surtout les marchés enfin les marchés marquent beaucoup Saint-Tropez euh pff les ratatouilles du soir et tout ce qui s' ensuit ils font beaucoup là -bas des plats des plats assez typiques |
ilcMF0: | oui il y en a un comme ça que tu connais |
ilrMA1: | non pas beaucoup parce que on n' a pas été au restaurant parce que Saint-Tropez c' est pas pour rien alors euh on est restés dans la caravane tous les jours on allait à la mer il y avait un on se levait à sept heures du matin on on faisait les tartines on dé~ on préparait les sacs frigo puis alors on descendait à la plage parce que il y avait quand même cinq kilomètres ça fait qu' on descendait en voiture puis vers quatre heures on remontait au camping maman préparait à manger on faisait la vaisselle on faisait notre puis alors après ben on allait se promener la soirée ou alors euh ça m' arrivait de sortir dans le camping parce que il y avait une |
ilcMF0: | boîte de nuit le temps des vacances alors |
ilrMA1: | ben oui |
ilcMF0: | voilà oh ben c' est bien ça moi je voudrais maintenant te demander ton avis en tant que jeune sur c' est pas la cuisine c' est sur les façons de parler |
ilrMA1: | mm |
ilcMF0: | alors je vais te présenter des opinions et tu vas me dire si tu es d' accord avec ou pas tu veux bien oui |
ilrMA1: | oui |
ilcMF0: | alors voilà ça si tu veux c' est les réponses et ça ce sont les opinions tu peux les lire tout haut hein |
ilrMA1: | le meilleur français c' est celui que parlent les Français bof je ne suis pas d' accord |
ilcMF0: | tu choisis quelle euh |
ilrMA1: | euh là là là là là la |
ilcMF0: | un mm tu m' expliques un petit |
ilrMA1: | peu oh ben pff il y a des Français qui parlent très mal français et puis il y a des Belges qui le parlent très bien c' est suivant l' éducation je crois j' ai un beau-père qui est prof de de soudure qui a fait des des études en économie enfin il il connaît quand même relativement bien le français et au point de vue vocabulaire j' ai appris énormément avec lui certaines choses euh du style euh je retombe pas dessus enfin par exemple j' ai fait une rédaction et alors il avait corrigé il m' avait dit tu vois la place d' utiliser certains mots ben tu pourrais utiliser d' autres qui sont plus recherchés alors là-dessus il m' a donné toute la liste des mots et j' ai été obligée d' aller les chercher au dictionnaire des synonymes |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | mais j' ai appris plein de choses comme ça |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | non moi je p~ ben pour moi euh c' est comme en anglais je peux parler très bien l' anglais mais il y a d' autres personnes qui peuvent très bien le parler parce que chez moi il y a pas loin de chez moi euh il y a une fille qui a fait des études et elle a été passer je crois que c' est trois ans au Canada pour apprendre à l' accent convenablement pour pouvoir l' apprendre à ses élèves c' est peut-être un question d' éducation |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | enfin pour moi c' est ça |
ilcMF0: | oui mm et m le français qu' ailleurs |
ilrMA1: | ah ça je saurais pas vous dire ça mes connaissances ne sont pas assez étendues |
ilcMF0: | mm et un pays où on parlerait moins |
ilrMA1: | bien pff peut-être un pays où on parle relativement bien ce serait peut-être la Louisiane c' est quand même une ancienne colonie française |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | mais je ne suis pas tellement sûre de mes réponses |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | et un pays où at~ pff je vois |
ilcMF0: | pas mm enfin par rapport à la Belgique il y a un pays où on parlerait mieux ou moins |
ilrMA1: | bien je ne me suis jamais vraiment penchée sur la question alors je saurais pas vous donner un avis |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | j' ai jamais réfléchi à ça non je vois |
ilcMF0: | pas non et il y a des mots ou des expressions qui sont propres à la Belgique |
ilrMA1: | ah oui ça oui mais |
ilcMF0: | oui |
ilrMA1: | en donner comme ça j' en ai déjà beaucoup rencontré quand j' ai des auteurs belges mais tut tut tut tut tut tut j' ai encore entendu il y a pas si longtemps que ça la radio je retombe pas dessus il y a b~ bien une expression je sais pas qui m' a pas marquée ou je sais pas il y en a ça oui c' est sûr c' est certain c' est sûr chaque pays a ses a ses expressions bien particulières mais en citer une comme ça maintenant je vais peut-être les sortir ça va revenir hein mais ça ne me dit ça ne me dit rien en ce moment |
ilcMF0: | mm et en Belgique il y a des régions ou une région où on parle mieux qu' ailleurs |
ilrMA1: | peut-être Bruxelles non je sais pas pff je sais |
ilcMF0: | pas et une région où on parlerait moins |
ilrMA1: | bien oh ben dans les petits villages c' est pas très très recherché |
ilcMF0: | mais c' est propre à une région ou |
ilrMA1: | mais moi j' ai pas voyagé beaucoup dans la Belgique j' ai pas habiqué habité quand même dans tous les pays dans tous les oh dans toutes les provinces pardon mais pff |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | moi il me semble que dans les petits villages c' est pas un vocabulaire très recherché c' est pas les gens font référence beaucoup au wallon ils mélangent beaucoup le wallon et le français |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | je vois mon père quand il je sais pas moi quand il commence à crier ben il mélange le wallon ou le français il fait une soupe là-dedans c' est incroyable oh moi il me semble que dans les petits villages c' est |
ilcMF0: | pas mm |
ilrMA1: | mais des villes c' est des colles tout ça |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | je ne vois pas j' abandonne |
ilcMF0: | mm et à Ciney il y a des mots ou des expressions propres à la région |
ilrMA1: | oh là là pff oui il y en a mais il suffit d' écouter un un Cinacien et il y en a beaucoup qui ressortent j' entends beaucoup enfin c' est pas des expressions c' est beaucoup des fautes de français par exemple il y en a beaucoup qui disent euh il y en a de ceux qui ou |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | pff ou quelques trucs comme ça ça ressort aussi et puis alors ils emploient beaucoup des trucs des machins des bazars des ils ne précisent jamais vraiment bien leur pensée ça je ne sais pas si c' est propre à à Ciney ou bien si c' est propre à d' autres provinces enfin province Namur mais c' est propre à d' autres villes ça je ne sais |
ilcMF0: | pas mm passe à la suivante hein |
ilrMA1: | oui parce que les gens des médias parlent un français impeccable pas toujours entre les deux trois parce que parfois quand on les entend parler ils font certaines fautes je sais pas j' ai encore écouté le journal téléph~ euh télévisé téléphone le journal télévisé je crois que c' est lundi parfois bon ils utilisent un vocabulaire propre aux médias mais il y a quand même certaines fautes qui qui réapparaissent en général ils parlent bien mais il y a quand même certains présentateurs qui qui font des fautes et puis c' est quand ça me prend hein je ne fais pas attention pendant un certain temps et puis je passe mon temps à écouter les gens parler c' est surtout depuis que je connais mon beau-père parce qu' il a fait une licence en psychologie et alors euh il m' avait dit si jamais un jour tu t' embêtes tu passes ton temps à écouter les gens parler tu verras il y a certaines choses qui ressortent comme ça dans leur conversation et il m' avait dit il suffit de faire de te faire parler pendant dix minutes un-quart d' heure dist-i je sais déjà dire à peu près ton caractère ta psychologie tes traits psychologiques importants qu' il m' avait dit alors depuis ce temps-là parfois je passe mon temps à à écouter les gens quand je m' embête c' est un passe-temps comme un autre |
ilcMF0: | mm et les gens qui parlent très bien ça existe |
ilrMA1: | je crois que l' erreur est humaine |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | et puis je ne sais pas moi parler quelque chose vraiment impeccablement |
ilcMF0: | c' est mm |
ilrMA1: | c' est peut-être surhumain aussi moi je ne pense pas que l' être humain enfin l' être humain n' est pas fait pour être parfait il peut s' améliorer mais être parfait parfait euh je ne pense pas que que ça existe |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | que ce soit on peut très bien fai~ être très bon en français avoir euh une connaissance sur le vocabulaire et écrire très bien formuler des phrases très bien mais il y a toujours quand même un petit défaut qui qui est là quoi peut-être pas grand-chose mais moi je ne pense pas que que quelqu' un parle vraiment très |
ilcMF0: | bien mm |
ilrMA1: | il y a toujours quelque chose à corriger |
ilcMF0: | oui enfin mieux que d' autres |
ilrMA1: | ah oui ça oui |
ilcMF0: | oui et c' est qui par exemple |
ilrMA1: | oh peut-être les professeurs certains professeurs pas |
ilcMF0: | tous mm |
ilrMA1: | par exemple j' ai une prof de français eh ben à la fin de chaque phrase elle mettait ben quoi ou je ne sais pas moi c' est vrai quoi ou des elle mettait chaque fois un petit mot à la fin de ses phrases donc pour dire que même des profs de français parfois font font des fautes aussi |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | tout le monde fait des fautes tout le monde fait des erreurs |
ilcMF0: | et des gens qui parlent moins bien ça existe |
ilrMA1: | ben oui notamment dans les villages oui beaucoup |
ilcMF0: | et c' est qui par exemple en général |
ilrMA1: | euh en général c' est les fermiers les les gens enfin c' est pas en général des gens qui sont pas très cultivés mais les anciens fermiers les les les les vieilles personnes je sais pas moi il me semble que elles font beaucoup référence au wallon parce qu' avant c' était quand même la langue que les gens parlaient plus mais la la langue qu' ils parlaient plus dans les villages parce que dans les villes euh ils ont toujours parlé le français |
ilcMF0: | quoi et c' est dû à quoi cette différence les gens qui parlent mieux ou moins |
ilrMA1: | bien peut-être le niveau d' école |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | parce que quelqu' un qui n' a pas fait quand même des études assez poussées qui n' a fait que ses primaires mais même avec les meilleures volontés du monde il saurait pas parler comme quelqu' un qui a fait euh je sais pas moi quatre ou cinq ans d' université enfin pour moi hein je sais pas si pff c' est pas parce qu' on fait des études qu' on parle bien mais peut-être que ça quand même une bof je mettrais le trois parce que je pense qu' évidemment quelqu' un qui fait des études a quand même certaines certaines autres notions mais par rapport à quelqu' un qui ne fait pas d' études mais c' est pas parce que quelqu' un fait des études poussées que c' est quelqu' un qui parle très bien et qui est brillant je sais pas moi un médecin peut être très bien nul euh en orthographe ça peut arriver je crois que pour bien parler pour bien bien formuler des phrases pour bien écrire faut lire un maximum enfin parce que quand j' étais en troisième primaire euh je faisais des fautes mais des fautes c' était atroce était incroyable et alors euh à partir de ce moment-là on m' a fait toute la con~ la la collection des comtesse de Ségur obligée de les lire et puis alors à partir de ce moment-là on m' a forcée vraiment à lire et alors bon ben je suis partie quoi et alors euh du style un t ou deux t un l ou deux l ou des des fautes euh qui sont parfois bêtes ben je ne les faisais plus quoi j~ pff ça dépend la la culture la l' éducation moi je pense que l' éducation y est pour beaucoup |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | le niveau social et puis alors il y a certaines personnes qui essayent de de faire des grands des beaux discours mais qui ne sont pas très bien placées pour les faire et ça n' a pas le même impact que quelqu' un qui devrait les f~ évidemment bon ben je ne vois pas Wilfried Martens euh c' est-à-dire qu' il ne parle pas très bien mais enfin bon moi je ne vois pas euh le le le faire des grosses fautes d' orthographe ç~ ça ça n' irait pas quoi mais je suppose qu' il en fait je suis pas là tous les jours avec je sais pas dire si si c' est un homme qui parle bien ou pas mais déjà rien que l' accent euh pff |
ilcMF0: | justement mm |
ilrMA1: | bien parler c' est parler sans accent ben ou alors avoir un accent pas trop prononcé parce que sinon ça ça abîme |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | enfin bon je ne vois pas un homme qui qui parle anglais un un Anglais qui viendrait parler le français ça ça ça va pas hein ça ça cloche ou même un Espagnol j' ai déjà entendu parler des Italiens qui essayaient de parler français ben c' est pas c' est horrible enfin pour moi c' est plutôt quatre plutôt d' accord pourtant il y a des Canadiens qui parlent français mais qui ont un accent mais je ne sais pas ça ne choque pas tellement ça passe mieux que que quelqu' un qui qui a un accent même de Bruxelles ou même de la Pro~ de la Provence ça je sais pas moi ça choque c' est et puis c' est plus difficile à comprendre leur manière de parler enfin pff pour moi c' est plus facile de comprendre quelqu' un qui n' a pas d' accent que quelqu' un qui a un accent de patate chaude enfin |
ilcMF0: | mm et c' est quoi pour toi l' accent |
ilrMA1: | l' accent euh c' est t~ hum hum c' est quelque chose qui marque euh la langue parlée par sa province enfin par euh par le pays c' est pff c' est difficile à expliquer c' est quelque chose qui marque la langue en elle-même qui marquerait qui qui marque la manière de parler la pff c' est quelque chose qui ressort |
ilcMF0: | mm et tu crois que ça influence la façon dont on est perçu |
ilrMA1: | pff |
ilcMF0: | avoir un accent ou ne pas en avoir |
ilrMA1: | un ben quand j' ai été en en Angleterre et que enfin les Anglais ont bien remarqué que j' étais pas Anglaise d' origine parce que j' avais pas l' accent de là-bas quoi et ça ça leur a fait plaisir que j' essayais de parler leur langue je sais pas ça peut-être un un autre contact par exemple il y a des des néerlandophones qui sont venus dans l' NNAAMMEE bon ben le patron parlait pas un mot de de néerlandais parce que il est Grec donc il parle plus le grec euh sa femme là elle apprend le le grec aussi mais le néerlandais c' est nul enfin bref il y avait que moi qui me débrouillait plus ou moins en néerlandais alors bon ben j' essayais de prendre commande de parler avec eux j' avais pas facile hein c' est c' est pas du tout facile mais mais alors euh à la place d' utiliser des grands mots des grandes phrases ben ils ont essayé de de diminuer les phrases enfin de manière à ce qu' on ce qu' on se comprenne bien quoi mais on voit bien que ça leur fait plaisir du fait qu' on essaye d' apprendre leur langue |
ilcMF0: | mm oui et d' une région à une autre le fait qu' on ait un accent ça influence ou |
ilrMA1: | pas ben peut-être |
ilcMF0: | un peu mm |
ilrMA1: | pff peut-être |
ilcMF0: | un peu dans quel sens |
ilrMA1: | oh là là justement euh le le problème de la la communication parce que par exemple bon ben on parle un wallon ici mais le wallon par exemple de Charleroi ou n' est pas exactement le même alors les mots diffèrent et la communication n' est ne se fait pas aussi bien que par exemple en bon ben je ne sais pas il y a combien de dialectes et combien de de langues parlées parce que c' est totalement différent alors pour se comprendre c' est pas facile |
ilcMF0: | quoi mm |
ilrMA1: | c' est peut-être ça le problème euh problème de communication |
ilcMF0: | oui et ça existe des gens qui parlent sans accent |
ilrMA1: | ben moi il me semble que tout le monde a un certain petit accent parce que tout le monde est quand même influencé par l' endroit où il vit les les origines les la culture |
ilcMF0: | la mm |
ilrMA1: | peut-être pas en gros mais je sais pas moi ceux de Bruxelles bon ben ils ont quand même un petit accent |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | même de même ma future belle-soeur est habite à Bruxelles mais elle parle vraiment enfin c' est totalement différent quoi et on voit bien que on ressent bien qu' il y a un petit accent là |
ilcMF0: | hum et toi par exemple tu as l' impression d' avoir un accent oui |
ilrMA1: | oui oui |
ilcMF0: | comment tu le sais |
ilrMA1: | je ne sais pas la manière dont je m' entends parler |
ilcMF0: | par toi-même alors |
ilrMA1: | oui ça me semble |
ilcMF0: | mm enfin on ne t' a jamais rien dit ou non et tu as quel sentiment par rapport à l' accent |
ilrMA1: | oh ben je trouve que c' est mignon l' accent |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | par exemple il y a une Anglaise qui est venue une Canadienne qui est venue euh en quinze jours ici et elle était avec monsieur NNAAMMEE elle était dans ma classe eh ben moi j' aimais bien son accent j' ai essayé de parler après comme ça mais c' était pas facile moi j' aime bien c' est minouche il y a plus que les vieux qui parlent wallon bof peut-être la quatre plutôt d' accord malgré tout il y a que ça ne c' est en voie de disparition malgré tout il y a certaines je sais pas si ça se fait il y a certaines écoles qui veulent donner des cours du soir de wallon mais il y a certaines personnes qui parlent très bien le wallon et puis il y en a d' autres qui ne parlent pas bien le wallon c' est comme le français c' est pareil mais le wallon qui n' est pas bien parlé j' ai l' impression que c' est un wallon qui est grossier enfin moi je ressens ça comme un wallon grossier tandis que j' ai déjà entendu des des personnes chanter en wallon parler en wallon mais des personnes qui ont fait des études de wallon qui ont étudié la langue mais il me semblait que c' était pas du tout grossier c' est ça paraissait même quelque chose de de beau quoi mais ça dépend si c' est parlé par les vieux et que c' est ça n' a pas été étudié il me semble que c' est c' est pas bien |
ilcMF0: | quoi mm |
ilrMA1: | mais il y a encore certains jeunes qui qui étudient qui passent leur temps à étudier ça je vais pas dire que j' en connais personnellement mais j' avais entendu parler d' une émission à la télévision que certaines personnes reprenaient des cours et et réapprenaient le wallon et je me demande si il y a pas certaines écoles qui donnaient des cours particuliers ou des je sais pas si ça s' est fait ou alors ils parlaient de remettre dans la grille horaire des heures de wallon qui seraient considérées comme des heures de langue mais je sais pas si ça s' est fait |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | ah la |
ilcMF0: | la on verra |
ilrMA1: | ben oui |
ilcMF0: | la dernière |
ilrMA1: | quand on parle souvent wallon ne parle pas bien français mais c~ pff c' est deux accents totalement enfin il me semble que c' est la quatre aussi pff il faut savoir faire la part des choses là il faut savoir distinguer pas mélanger les deux on peut parler wallon mais il faut parler wallon convenablement et si on veut parler français ben il faut s' arranger pour bien parler le français aussi il me semble que c' est deux langues le français vient du wallon mais c' est quand même une l~ une langue qui a évolué ça une partie du latin ça une partie du grec c' est parti du wallon mais c' est un le français est une langue qui a évolué par rapport au wallon et le wallon est resté stable quoi et enfin moi dans mon village pardon les personnes qui qui parlent le wallon parlent pas bien le français mais parce que pff c' est des vieilles personnes c' est des personnes qui n' ont pas été à l' école et et qui ne distinguent pas bien quoi par exemple moi apprendre le wallon pff ça ne me dit rien bon de temps en temps je place un mot parce que mon copain a dit c' est une langue qu' il aime bien malgré tout et parfois on s' amuse tous les deux à essayer de parler c' est comme il a appris l' anglais aussi alors on passe son temps à parler parfois nous deux en anglais mais c' est une langue qui n' est pas très chaude qui il me semble que c' est un peu comme le latin c' est une langue un peu morte c' est enfin pour nous les jeunes c' est une langue morte mais pour les vieilles personnes c' est une langue très vivante parce que quand on les entend parler ensemble c' est quand même une langue qui est très très vivante comme le français mais il me semble que c' est une langue qui se perd enfin moi je dirais je considère ça comme une langue parce que c' est différent du français bon mais il me semble que ça se perd |
ilcMF0: | mm et c' est quoi pour toi bien parler le français |
ilrMA1: | c' est faire le moins d' erreurs possible |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | c' est formuler les phrases c' est avoir un vocabulaire qui soit qui ne soit pas digne d' un bébé qui soit quand même relativement évolué euh pff peut -être parfois de temps en temps placer une locution latine dedans ça fait pas de tort ça fait bien même |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | et puis je ne sais pas moi quand on même quand on est engagé quand on parle avec une personne on sait déjà rien qu' à la manière de parler sa pff ses études ses je ne sais pas moi quand on engage quelqu' un qui parle relativement bien et qui fait presque pas de fautes d' orthographe ben malgré tout c' est quand même une personne qui a plus de chances d' avoir une place qu' une personne qui é~ qui écrit mal français qui fait des fautes comme des comme des des chevaux ou enfin moi il me semble que ça donne une première vue une première euh perception de la personne |
ilcMF0: | mm et toi par exemple en français tu es à l' aise en général à l' oral |
ilrMA1: | oui ça va |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | mais j' ai de l' écrit je suis peut-être un peu plus forte en en écrit qu' à l' oral mais j' aime bien l' oral aussi |
ilcMF0: | mm tu t' es jamais trouvée dans une situation où où tu étais mal à l' aise pour prendre la parole |
ilrMA1: | si quand j' ai dû présenter mon élocution la toute première que j' ai dû présenter |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | mais c' est un malaise qui qui est présent les deux trois premières minutes comme le trac et puis bon ben ça passe |
ilcMF0: | quoi oui |
ilrMA1: | évidemment quand on se trouve parfois bon on embête nos profs mais quand on se trouve comme moi je me suis trouvée dans dans la position où il fallait présenter l' élocution et parler on se voyait là sur l' estrade on voyait tous les élèves devant soi ben ça fait peur |
ilcMF0: | mm oui |
ilrMA1: | enfin il me semble que ça fait un petit peu peur |
ilcMF0: | quoi mais en dehors de l' école tu as déjà senti non non et si tu te trouvais devant une personne qui soi-disant parle très bien tu serais à l' aise |
ilrMA1: | boh oui je la vois |
ilcMF0: | bien mm ça ne t' est jamais arrivé non mm |
ilrMA1: | mais je suis assez assez fonceuse comme ça alors pff c' est pas quelque chose qui m' a vraiment gênée |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | je suis pas du tout si j' étais quand j' étais petite j' étais très timide mais maintenant m' insérer au sein d' un groupe c' est plus un problème on parle de n' importe quoi parfois euh il y a certaines choses par exemple quand on parle d' une conversation euh quand par exemple mon copain est avec ses copains et qu' ils parlent de voitures bon ben parfois je suis là euh oui c' est ça c' est très intéressant |
ilcMF0: | mm |
ilrMA1: | euh mais malgré tout j' essaye de suivre la conversation et d' apprendre un maximum de choses quoi il y a toujours des sujets où on n' en sait pas beaucoup et ça ça certains ont il suffit parfois d' essayer de faire changer la conversation pour pour amener à parler de certains sujets |
ilcMF0: | oui oui mm eh ben voilà je crois |
ilrMA1: | voilà |
Nom fichier | Lien | Taille (octets) |
---|---|---|
ilrMA1r.orfeo | fichier | 563307 |
ilrMA1r.wav | fichier | 140629076 |
ilrMA1r.xml | fichier | 3085 |
ilrMA1r.txt | fichier | 42290 |
Tous les fichiers ci-dessus dans un fichier .zip.