accCT0: voilà donc je vais te poser deux trois questions est-ce que tu parles français avec un accent accCV2: je crois accCT0: tu me dis quand je crois c' est de ta propre perception linguistique ou bien c' est de l' avoir entendu dire accCV2: euh c' est d' avoir entendu un enregistrement de ma accCT0: voix et alors euh on ne t' a jamais dit tu as un accent de éc euh accCV2: non accCT0: non et pour toi ce serait un accent d' accCV2: où je serais bien en peine de le dire accCT0: ce n' est pas un accent typiquement de NNAAMMEE accCV2: je ne crois accCT0: pas non et donc euh accCV2: ce serait plutôt l' accent de mon père qui était certainement pas un accent de NNAAMMEE accCT0: ni de NNAAMMEE accCV2: ni de NNAAMMEE accCT0: pourquoi parce que beau-papa surveillait accCV2: n~ non mais il a séjourné en France pendant un temps assez long et j' ai l' impression que c' est là qu' il a dû perdre l' accent qu' il avait peut-être au départ accCT0: et donc tu dis que ton papa séjourné en France donc il aurait il avait plutôt un accent français enfin accCV2: excuse-moi non non mais je n' ai pas perçu chez lui le même accent que les personnes que je connaissais à à NNAAMMEE accCT0: à NNAAMMEE c' est ça il y a un accent à NNAAMMEE accCV2: oh oui accCT0: mm et si je te dis est-ce que tu as un accent très prononcé très marqué normal neutre qu' est-ce que tu me réponds accCV2: à ça accent plutôt neutre accCT0: mm et est-ce que tu te surveilles quand tu parles ou accCV2: bien ah ça m' arrive ça dépend à qui je parle accCT0: ça dépend à qui tu parles accCV2: ah oui accCT0: oui tout à l' heure on en parlera donc ça donc un accent plutôt neutre pour toi ça va accCV2: oui oui accCT0: et donc malgré que tu me dis oui j' ai quand même un p~ un accent est-ce que tu en es gêné fier ou indifférent de ton accent accCV2: oh ça m' est parfaitement indifférent accCT0: oui indifférent parce qu' il est plutôt neutre accCV2: oui et même s' il était autre euh accCT0: mm si tu avais un accent régional hyper prononcé est-ce que tu en serais toujours aussi indifférent accCV2: je crois accCT0: oui accCV2: hum accCT0: alors je vais te demander au fond pour toi c' est quoi quand tu entends quelqu' un qui a un accent c' est quoi avoir un accent techniquement parlant accCV2: bé l' accent si on se réfère euh aux définitions du dictionnaire c' est l' ensemble des inflexions particulières à des personnes à un groupe de personnes à une nation accCT0: mm accCV2: mais je veux insister sur le caractère euh relatif de la chose parce que dans d' autres acceptions accCT0: oui accCV2: l' accent c' est euh pff le le parler d' une province d' un groupe par rapport au parler de la capitale le parler de la capitale est alors pris comme référence et on peut dire que l' accent euh mesure l' écart de la prononciation locale par rapport à la prononciation de référence accCT0: ah bon mais dans le cas de la Belgique euh la capitale euh accCV2: oui mais la capitale de langue française c' est évidemment Paris accCT0: ah oui accCV2: oui accCT0: c' est donc tu voudrais dire la norme ou la référence qui serait Paris et puis tout le reste se différencierait accCV2: hum oui on peut le prendre dans cette acception-là accCT0: ou~ et toi personnellement c' est ça qui m' intéresse accCV2: hum accCT0: co~ comment est-ce que tu conçois l' accent pour toi quand tu entends accCV2: quelqu' un mais pour moi l' accent c' est pff c' est un peu ce qui différencie des ressortissants divers qui parlent la même langue ces ressortissants peuvent être des étrangers on dira par exemple que telle personne parle avec un fort accent anglais ou un fort accent italien accCT0: mm accCV2: mais ça peut être des personnes qui ont la même langue maternelle par exemple on parlera de l' accent liégeois de l' accent carolo de l' accent tournaisien accCT0: et caetera oui accCV2: mais pour moi l' accent c' est avant tout une euh manière d' être euh c' est une façon pour chacun d' exprimer son sa personnalité son son ipséité si je peux dire en effet l' accent varie certainement d' une personne à l' autre euh on à la limite on peut même dire qu' il y a autant d' accents qu' il y a de personnes accCT0: pour toi chacun aurait bien son accent personnel accCV2: ah oui absolument mais ça ne veut pas dire que pour autant que les accent ne peuvent pas être regroupés et qu' on n' arrive pas la notion accCT0: donc euh mm accCV2: euh d' accent tournaisien d' accent carolorégien d' accent montois accCT0: et caetera c' est ça oui disons qu' il y a un ensemble global et puis dans cet ensemble chacun un accent bien personnel accCV2: il y a il y a des oui des différenciations hein accCT0: ça va mais je vais dire c' est au niveau de la prononciation quand tu accCV2: hein c' est au niveau de la modulation de la phrase de la de la façon de s' exprimer si je pouvais prendre une comparaison géographique je dirais que l' accent c' est un peu le relief accCT0: c' est ça mm c' est très bien oui donc le relief oui à ton avis justement est-ce qu' un accent c' est quelque chose qui atteint tout le monde est-ce que tout le monde a un accent ou bien au départ il y a des gens qui n' ont pas d' accent accCV2: non tout le monde a un accent tout le monde oui maintenant si euh on prend une des définitions de l' accent euh la définition de l' accent relatif et que l' on prend le parler de de la capitale de la métropole comme référence mais moi je dirais volontiers que les Parisiens n' ont pas d' accent dans ce sens-là accCT0: mm accCV2: et que les autres ont un accent qui les différencie du du parler parisien accCT0: oui mais pour toi est-ce que réellement à Paris on n' a pas d' accent accCV2: non mais c' est une question de convention hein accCT0: ah oui là je dois dire tout ça ça accCV2: pas on compte bien le on compte bien les altitudes à partir du niveau de la mer on pourrait les compter à partir d' un autre niveau donc euh accCT0: et toi euh fondamentalement pour ton parler ton accent est-ce que tu te réfères à la France est-ce que tu trouves que l' accent parisien c' est une norme accCV2: hum accCT0: à à employer accCV2: oh oui je le trouve très beau accCT0: mm ça on en parlera par la suite accCV2: hum accCT0: donc tu m' as dit tout le monde a son accent personnel est-ce qu' à ton avis on parle avec plus d' accent dans certaines catégories sociales plutôt que dans d' autres et si oui lesquelles et accCV2: pourquoi oui ah c' est une question très vaste oui je crois que euh l' accent varie avec la catégorie sociale et que accCT0: suivant les catégories sociales accCV2: dans certaine oui dans certaines catégories euh l' accent est peut-être plus prononcé parce que dans d' autres catégories les gens se surveillent peut-être accCT0: un peu et ça veut dire quoi ça dans certaines catégories sociales accent serait peut-être plus prononcé accCV2: euh les caté les catégories qui ne sont pas tellement en rapport euh euh de métier de travail avec euh d' autres catégories dites plus élevées dans l' échelle sociale accCT0: lesquelles donc tu pour toi ce serait quand même les catégories moins favorisées accCV2: celles qu' on dit moins favorisées oui qui auraient peut-être le plus d' accent accCT0: mm est-ce que pour toi l' instruction a un rapport avec euh le fait qu' on ait beaucoup ou moins d' accent est-ce que si on était plus à l' école on va avoir moins d' accent non si on a fait des études supérieures ou accCV2: j~ je crois que oui je crois que l' accent s' acquiert euh au cours de l' apprentissage euh milieu familial le milieu social le milieu scolaire accCT0: mm accCV2: euh ainsi par exemple les enfants d' immigrés bé ils perdent aisément l' accent qui devrait être le leur bé c' est-à-dire celui de leurs parents au fond surtout s' ils naissent en s' ils naissent en Wallonie accCT0: est-ce que tu crois qu' un Italien qui est né par ici et qui a des parents italiens d' origine ne n' a pas un accent euh italien accCV2: s' il est né en Belgique il en a très peu et je crois que c' est à cause surtout des fréquentations scolaires accCT0: ah oui oui accCV2: euh à cause surtout à mon avis de l' instituteur parce que l' instituteur est censé posséder la prononciation correcte c' est le professeur l' instituteur est une sorte de professeur de diction moi j' insiste sur le rôle important sur l' impact euh de ce personnage dans ce domaine comme dans d' autres d' ailleurs au point de vue de l' éducation civique par exemple accCT0: pour toi oui et pour toi l' école elle a un rôle à jouer dans la perte de l' accent des enfants accCV2: certainement accCT0: et pourquoi ça et d' abord j' aimerais bien que tu me dises comment on pourrait y arriver à la perte de l' accent des enfants et secondement concrètement à quoi ça peut servir d' avoir moins d' accent accCV2: hum euh je ne sais pas si ça peut servir à quelque chose d' avoir moins d' accent mais je crois qu' il y a tendance tout de même à une certaine uniformisation de l' accent et dans dans un bon sens il arrive très souvent que l' instituteur reprenne les élèves et dise ce n' est pas comme ça qu' il faut prononcer ce mot-là c' est comme ceci et caetera et euh i~ il insiste peut-être sur la façon de s' exprimer quand euh il est question d' une narration quand il est question d' une description ou il est question de de toute autre chose accCT0: mm donc pour toi l' école a un rôle à jouer là-dedans accCV2: oui accCT0: mais tu ne me dis toujours pas concrètement à quoi ça peut servir dans la vie de tous les jours d' avoir moins d' accent accCV2: mais je ne crois pas que ça puisse servir à accCT0: quelque chose mais alors euh pourquoi est-ce qu' on le fait accCV2: mais je ne crois pas que c' est concerté je crois que on a tendance à s' aligner sur le parler de référence accCT0: mm mm alors euh donc tu m' as dit les catégories moins favorisées je voudrais te demander-ce que tu crois que certaines personnes m' ont dit dans les interviews le fait que la langue wallonne ait été première et puis qu' on en soit venu au français par l' enseignement ou à cause de l' enseignement comme on veut est-ce que ça ferait que le français serait plus teinté d' accent le le fait qu' on ait d' abord parlé wallon sais accCV2: pas mais je crois que l' accent d' un groupe d' individus est influencé d' abord par le voisinage ici en Wallonie il y a certainement des influences du flamand du néerlandais de l' allemand dans les régions limitrophes accCT0: oui accCV2: mais l' accent d' un groupe à mon avis est fortement influencé par le patois local accCT0: ah oui accCV2: à mon avis le problème de l' accent et celui du patois sont très liés et la survivance de l' accent c' est un peu euh lié à ça va de pair avec la survivance de la langue populaire je veux donner un exemple le Parisien d' origine qui parle le patois de l' Ile-de-France est-à-dire le français bé il a un accent dirons-nous typique accCT0: oui mm accCV2: l' accent parisien nombre de Parisiens pourtant Parisiens d' origine parlent s' expriment en argot leur accent est différent on peut faire une remarque analogue à propos du Liégeois par exemple quand le Liégeois s' exprime en français bé son parler au fond n' est qu' une transposition dans une autre langue de son parler de base qui est le le wallon liégeois qu' il parle la langue vulgaire ou ou qu' il parle la langue savante euh les intonations sont les mêmes accCT0: justement c' est ce que je voulais te demander donc tu crois qu' en fait il y a une transposition des intonations qu' on peut avoir en wallon au niveau du français accCV2: absolument accCT0: c' est ça accCV2: et j' éro~ j' aurai peut-être encore l' occasion de donner un autre exemple accCT0: mais tu peux le donner si tu as un exemple accCV2: oui c' est à propos des des exemples d' accent accCT0: oui bé tu peux le donner maintenant accCV2: bien par exemple si on prend l' accent liégeois accCT0: mais tu le trouves comment toi l' accent liégeois si tu devais lui donner une caractéristique valeureux liégeois accCV2: bè l' accent liégeois m~ bé je serais bien peine de trouver l' attribut mais je dirais qu' il se caractérise par des aspirations de h accCT0: mm accCV2: un ton nasillard euh chantant il y a c~ de fréquentes altérations de voyelles et il y a la chute de la lettre n très souvent fin de mot accCT0: le n euh tombe souvent accCV2: bé il va euh un Liégeois qui va vouloir prononcer le mot ambition il va dire l' ambition hein il y a la lettre n fatalement qui tombe accCT0: ah oui accCV2: un autre euh un autre accent l' accent namurois mais il est il est très proche accCT0: de oui mais on parlera de tous les accents la suite hein ça ne te dérange pas je voulais te demander est-ce que la profession des parents peut influer sur la façon dont les enfants vont parler avec plus ou moins d' accent accCV2: hum parce que oui oui accCT0: donc c' était une question de profession des parents accCV2: je crois que oui accCT0: mm accCV2: oui parce que suivant la profession les gens parlent volontiers euh le le wallon ou euh disons euh leur parler est émaillé de wallon de tournures wallonnes accCT0: tu saurais me dire quel genre de situation où on parle encore actuellement le patois plus facilement accCV2: je ne saurais pas dire exactement desquelles il s' agit mais je sais que ce sont les les les professions disons modestes dans l' échelle sociale accCT0: tu crois que par exemple quelqu' un qui a un travail plus manuel accCV2: oui incontestablement oui accCT0: oui qu' un travail intellectuel accCV2: oui oui vu les voisinages accCT0: c' est ça quand tu me dis vu les voisinages tu sais expliquer le voisinage qu' est-ce que tu entends exactement accCV2: mais les gens qui travaillent manuellement sont en contact avec des gens accCT0: qui ah oui accCV2: sont normalement de situation sociale euh accCT0: tu veux dire les relations qu' on a quoi les relations qu' on a dans ce milieu-là oui est-ce que pour toi justement tu m' as dit oui si on a plus d' instruction va quand même surveiller plus son accent est-ce que pour toi un avocat un ingénieur un médecin va parler nécessairement avec moins d' accent qu' un ouvrier si je prends ces trois catégories-là accCV2: plus faibles oui oui relations de travail oui en gros oui accCT0: en général oui accCV2: oui c' est ce que j' ai pu observer accCT0: mm tu saurais pas faire m' expliquer un peu plus là accCV2: mais les ingénieurs doivent souvent faire rapport au conseil d' administration euh de l' état d' avancement de travaux accCT0: mm accCV2: euh ils ont affaire à des gens cultivés des gens euh occupant euh une haute position sociale et donc fatalement le langage euh s' en ressent accCT0: c' est ça accCV2: de même l' avocat l' avocat s' exprime au prétoire et il a euh il faut parler euh avec le parler du dimanche accCT0: et et est-ce que tu crois que les avocats n' ont pas d' accent pour accCV2: autant je ne dis pas qu' ils n' ont pas d' accent mais je crois qu' ils ils en perdent une partie quand ils sont au prétoire accCT0: tu crois qu' ils s' évertuent à perdre leur accent à le surveiller accCV2: oui absolument accCT0: mm et les médecins accCV2: les médecins peut-être moins parce que ils sont souvent rapport avec des gens que nous appellerons modestes entre guillemets et donc là de toutes les catégories sociales et donc là euh je crois que oui accCT0: de toutes les catégories sociales même accCV2: il y accCT0: a ça dépend d' un médecin à l' autre peut-être de sa clientèle accCV2: oui certainement accCT0: sais pas s' il est dans un milieu peut-être accCV2: plus s' il est dans un milieu sélect évidemment il s' évertuera parler de manière plus châtiée accCT0: mm est-ce que pour toi d' après tout ce que tu me dis ici tu associes parler mal ou moins bien à avoir un accent relativement prononcé est-ce que tu associerais ces deux choses-là accCV2: non accCT0: non non quand même pas accCV2: non non non ce n' est pas ça le fon~ ce qui est fondamental accCT0: c' est ça mais enfin tu préfères quand même quelqu' un qui parle avec moins d' accent accCV2: oui oui oui accCT0: c' est ça oui et tu m' as dit justement le patois et l' accent c' est deux choses très liées donc maintenant on parle quand même moins moins le patois est-ce qu' on peut dire qu' on va vers une uniformisation de l' accent à ton avis est-ce qu' on a moins d' accent maintenant qu' auparavant accCV2: oui je crois qu' il y a eu une régression de l' accent accCT0: oui ah justement à cause de quoi pour toi accCV2: mais je crois qu' on vient de le dire c' est parce que on parle davantage le français on a abandonné le patois accCT0: oui accCV2: qu' on considérait euh à tort ou à raison comme vulgaire et ce parce que généralement il était parlé par des gens vulgaires et on associait souvent la vulgarité des gens à la vulgarité du patois accCT0: c' est ça mm donc c' est bien clair régression de l' accent car régression des dialectes patois accCV2: et caetera oui oui accCT0: ça va justement tu m' as dit je t' ai demandé tout à l' heure si tu surveillais ton accent et tu m' as dit ah ça dépend à qui je m' adresse donc je vais te demander est-ce qu' il y a des circonstances dans la vie quotidienne qu' on soit en famille dans des activités de détente pendant les études ou au travail ou on remarque que l' accent d' une même personne peut varier accCV2: oh oui accCT0: est-ce que tu peux me parler de ton point de vue personnel et puis en général accCV2: oui ben je préférerais dire en général pour commencer accCT0: oui accCV2: je crois qu' on ne s' adresse pas de de la même manière à un jeune enfant quand on parle à un jeune enfant on adopte volontiers un ton léger accCT0: oui accCV2: euh si on s' adresse à un adulte ben là le ton est plus sérieux accCT0: oui donc tu me disais suivant qu' on s' adresse à un jeune enfant à un adulte accCV2: à une personne âgée là on mont~ emploie plutôt un ton déférent mais je crois qu' il convient d' adapter son accent aux caractéristiques des personnes auxquelles on s' adresse accCT0: mm toi personnellement tu fais varier ton accent et quand tu me parles de ton est-ce que pour toi le ton ça rentre justement dans le concept d' accent accCV2: absolument je crois que c' est lié quand même la tonalité les inflexions tout cela ça fait partie de l' accent accCT0: c' est ça les intonations euh les choses comme ça accCV2: oui oui oui accCT0: donc si tu t' adresses à Anne-Charlotte tu prends un autre ton accCV2: fatalement je ne peux pas prendre un ton docte comme je dois le prendre quand je donne cours par exemple accCT0: ah oui bé justement explique là un peu quand tu donnes cours accCV2: est oui accCT0: -ce que ton accent est tellement différent accCV2: mais j' essaie d' abord de je me surveille j' essaie de ne pas de ne pas faire de fautes de français c' est un premier point accCT0: oui accCV2: j' essaie également de parler sans euh sans accent local accCT0: pourquoi est-ce qu' à ton avis tu sombrerais vite dans l' accent local si tu ne te surveillais accCV2: pas mais à force de côtoyer des gens qui euh parlent avec accent finalement on adopterait volontiers euh accCT0: tu l' acquerrais accCV2: oui je l' acquerrais certainement accCT0: donc pour donner cours est-ce que c' est là que tu se surveillerais le plus ou si tu vas dans une réunion est-ce que là aussi tu te surveilles accCV2: m~ pas plus que pour donner cours c' est principalement accCT0: non mm accCV2: au moment du cours accCT0: c' est ça et le fait que certains professeurs viennent de Tournai hein chez toi l' institut est-ce que tu t' es déjà pris j' allais dire à prendre des intonations accCV2: oui oui non non le contact n' est pas suffisamment long ne n' a pas une durée telle que finalement accCT0: non c' est ça accCV2: euh je sois influencé par leur accent si je vivais avec eux pendant des journées je ne dis pas alors que accCT0: tu acquerrais alors peut-être l' accent tournaisien accCV2: c' est possible accCT0: possible accCV2: oui accCT0: oui accCV2: d' ailleurs je crois que ce n' est pas mauvais de de changer d' accent à l' occasion si on prend les acteurs les acteurs bé ils en changent euh su~ euh pour les besoins de la cause euh suivant les exigences de l' auteur du metteur en scène en fonction du contexte hist~ historique de la pièce et d' ailleurs les imitateurs accCT0: oui accCV2: ben les imitateurs font un métier du de changer d' accent accCT0: ils prennent au fond oui oui mais eux ce sont quand même des gens euh bon du théâtre des comédiens accCV2: oui accCT0: nous nous ne sommes pas des comédiens dans accCV2: le nous ne sommes pas des comédiens mais quand même euh un cours c' est une sorte accCT0: de de mise en scène quand même accCV2: de mise en scène quand même il y a des ficelles sur lesquelles il faut pouvoir tirer pour essayer de faire passer le message accCT0: mm c' est ça accCV2: on est une sorte d' orateur accCT0: et oui et tu crois que si tu avais un accent local en donnant cours ça serait différent que euh ici tu te surveilles accCV2: oui accCT0: ce serait différent accCV2: ce serait différent de accCT0: quoi pour euh les étudiants accCV2: j' ai l' impression accCT0: oui accCV2: j' ai l' impression accCT0: tu sais un peu expliquer là accCV2: hum je crois qu' ils sont peut-être plus sensibles et qu' ils ont peut-être plus de respect pour euh accCT0: mm accCV2: la parole euh qui leur est diffusée si cette parole est diffusée suivant euh dans un avec une absence d' accent accCT0: une absence d' accent local accCV2: oui accCT0: oui et j' allais dire concrètement donc toi tu es le cas typique de quelqu' un qui sait te surveiller j' allais dire concrètement comment est-ce qu' on se surveille accCV2: hum accCT0: si quelqu' un te demandait un conseil tiens comment vous faites pour avoir un accent aussi neutre tu tu fais attention à quoi quand tu t' exprimes accCV2: mais je crois d' abord qu' il ne faut pas euh comment dirais-je euh regretter d' avoir un accent accCT0: oui accCV2: l' accent on l' a et il y a rien à faire accCT0: oui accCV2: mais je crois qu' il faut être prêt à s' en défaire à s' en débarrasser euh à l' occasion accCT0: oui par exemple si tu vas en France est-ce que tu vas surveiller ton accent accCV2: mais si je vais en France j' ai intérêt à ne pas me faire reconnaître en tant que Belge puisque c' est ainsi que hein on nous appelle euh je ne suis pas fier d' être belge accCT0: mm accCV2: je suis fier d' être wallon mais pas fier d' être belge et donc en France je m' évertue à ne pas me faire reconnaître comme Belge et je accCT0: tu crois qu' ils reconnaîtraient ton accent accCV2: ah si je veux qu' ils ne me reconnaissent pas ils ne me reconnaîtront accCT0: pas oui mais si tu avais un accent de Charleroi tu crois qu' ils diraient directement que tu es belge alors qu' ils ne connaissent que l' accent bruxellois accCV2: mais ils connaissent les autres accents aussi mais l' accent bruxellois est évidemment euh celui qui retient le plus l' attention des des étrangers accCT0: mm peut-être parce qu' il est le plus facile à imiter aussi euh sais accCV2: pas peut-être oui oui accCT0: donc voilà il y a des circonstances où tu adaptes accCV2: oui accCT0: est-ce que justement autour de toi à l' institut tu remarques que certaines personnes aussi adaptent leur accent accCV2: absolument accCT0: pas accCV2: non non accCT0: non ils ne surveillent pas eux non non et tu crois que c' est dû à quoi que certains surveilleraient que d' autres au f~ au fond n' y feraient absolument pas attention accCV2: pour se surveiller il faut faire t un il faut faire un effort accCT0: oui accCV2: or généralement les gens sont paresseux et préfèrent parler naturellement accCT0: pour oui pour toi parler naturellement c' est parler avec un accent accCV2: entre guillemets hum accCT0: c' est ça donc euh tu côtoies plein de gens qui ne surveillent pas leur accent est-ce que tu crois que pas que ça vient aussi du tempérament du caractère de la personne accCV2: si si sûrement accCT0: qu' on veuille se surveiller ou accCV2: pas oui moi je crois que l' alignement sur le parler de référence enfin disons le le parler de de Paris le parler de la capitale accCT0: oui accCV2: ça témoigne à mon avis d' un d' un désir de de raffinement accCT0: de mieux faire accCV2: oui accCT0: c' est ça donc c' est ce que tu veux faire personnellement accCV2: hum accCT0: c' est ça accCV2: d' ailleurs que fait-on dans les instituts de diction sinon essayer de faire perdre l' accent aux à ceux qui en ont accCT0: oui et justement est-ce que tu crois que le fait de suivre des cours de diction ça fait perdre l' accent à accCV2: quelqu' un absolument accCT0: oui accCV2: j' en suis persuadé accCT0: tu connais des cas de personnes qui ont suivi la diction pour essayer d' améliorer ou accCV2: bien oh ils ont suivi la diction parce qu' il y avait un cours de diction mais il s' est fait que après avoir suivi le cours de diction accCT0: oui accCV2: euh leur leur accent n' était plus le même j' en ai connu accCT0: oui accCV2: bé par exemple accCT0: François oui tu sais donner un exemple euh accCV2: oui je ne saurais pas donner un exemple précis mais je sais qu' il était à Marcinelle à l' école euh accCT0: de la Villette accCV2: l' école de la Villette et que il côtoyait des enfants qui avaient pas mal d' accent accCT0: oui accCV2: et qu' il avait fini par acquérir les intonations mais il a suivi un cours de diction et il s' est même livré aux joies de l' enregistrement et j' ai eu l' occasion de de l' écouter euh accCT0: mm et tu as vu la différence accCV2: oui oui absolument accCT0: mais quand tu me dis on perd son accent mais le professeur de diction n' a pas d' accent lui-même pour qu' on le perde accCV2: hum il a un accent je vais dire étalon un accent de référence c' est lui qui est censé donner la bonne prononciation accCT0: un accent standard tu veux dire accCV2: je n' aime pas les mots anglais accCT0: oui mais enfin accCV2: bon mais c' est cela accCT0: c' est ça une norme un accent accCV2: oui une norme oui oui accCT0: de norme accCV2: quoi oui accCT0: ah oui donc euh tu crois que ces gens-là sont quand même censés avoir un accent plus neutre accCV2: je crois accCT0: oui mais j' allais dire on acquiert quand même peut-être l' accent du professeur qui est peut-être neutre mais on l' acquiert accCV2: c' est exact comme euh l' apprenti pianiste va prendre la manière de du professeur accCT0: mm c' est ça il a une marque accCV2: oui oui écrasante responsabilité du professeur dans ce domaine-là accCT0: la griffe du prof quoi mm oui et François puisque tu prenais son exemple donc avait acquis l' accent dans la cours de récréation des enfants accCV2: oui hum accCT0: il a suivi un cours de diction tu dis son accent était tout autre et actuellement du fait qu' il est est médecin accCV2: oui et qu' il euh est situé dans une autre région la la région de Ciney Andenne namurois donc la limite de la limite de Namur Liège accCT0: oui tu peux dire laquelle oui le namurois oui accCV2: mais il a appris euh il a appris les intonations de là-bas accCT0: c' est ça tu crois que non seulement parce qu' il se trouve dans cette région-là et aussi peut-être parce que s~ sa profession accCV2: sa profession sa profession y est pour accCT0: quelque chose oui le fait qu' il soit en contact avec les accCV2: mal oui oui oui accCT0: c' est ça donc tu m' as dit l~ le problème de l' école est résolu l' école pour toi un rôle à jouer dans la perte de l' accent des enfants et est-ce que tu crois qu' elle assume cette fonction-là ou bien en règle générale on ne reprend pas les enfants accCV2: avant les instituteurs l' assumaient maintenant les instituteurs choisissent le chemin de la facilité accCT0: oui accCV2: on n' insiste plus sur l' orthographe comme on le faisait dans le temps on n' insiste plus sur les valeurs civiques tout ça on s' en fiche éperdument pour quelle raison s' attacherait-on à faire perdre l' accent accCT0: oui donc pour toi on ne le fait pas quoi mais on devrait s' évertuer accCV2: non ça se faisait dans le temps accCT0: oui accCV2: et on devrait s' évertuer à le faire accCT0: toi quand tu étais à l' école on t' a parfois accCV2: oui accCT0: oui monsieur Zicot m' a parlé d' ou~ d' ou~ d' espèces de cours de diction au collège accCV2: oui nous avions un cours de diction oui oui accCT0: c' est ça accCV2: oui où le professeur récitait des passages de Victor Hugo parfois avec emphase parfois avec tendresse accCT0: hum accCV2: parfois euh d' une autre accCT0: c' est ça accCV2: manière accCT0: justement euh je voulais te demander à ce propos-là est-ce que tu crois que le débit de paroles en fait la fluidité du langage le fait qu' on parle vite qu' on parle moins vite accCV2: oui accCT0: tout ça a un rapport avec l' accent accCV2: évidemment plus le débit est rapide accCT0: oui donc tu me disais plus le débit est rapide accCV2: plus le débit est rapide moins l' accent est perçu c' est un peu comme pour les obstacles les petits obstacles euh les pavés par exemple sur une route plus vite roule la voiture et moins on perçoit euh les irrégularités accCT0: oui ah oui c' est ça oui et donc pour toi le débit étant lent l' accent se ferait plus sentir accCV2: absolument accCT0: oui ça va est-ce que tu crois deux questions en une qu' il est dévalorisant dans la société actuelle de parler avec un accent et d' autre part est-ce que parfois le fait que quelqu' un ait un accent plus ou moins prononcé ça peut entraîner des conséquences sur la façon dont il va être jugé par les autres accCV2: c' est très complexe je crois que l' accent peut peut avoir une influence dans la façon dont on peut vous juger accCT0: oui accCV2: cela dépend des personnes qui sont amenées à vous juger accCT0: oui accCV2: pensez par exemple euh à une personne qui doit faire de la représentation pour vendre un produit accCT0: oui accCV2: bé il y a avantage à ne pas avoir d' accent d' avoir un accent agréable disons un accent qui est accepté par tout le monde et qui ne heurte accCT0: pas oui oui tu veux dire pas un accent trop dur ou accCV2: oui et pas ac~ euh pas un accent euh trop prononcé il y a des accents qui font accCT0: oui accCV2: qui font du accCT0: mal c' est ça tu m' en parleras tout à l' heure ça des accents que tu aimes moins donc j' allais te demander est-ce que parler avec très peu d' accent ou moins d' accent ça peut aider justement à mieux réussir une carrière professionnelle accCV2: oui dans certains domaines certainement accCT0: donc tu m' as dit les métiers de représentation accCV2: par exemple représentation ou le professorat ou accCT0: oui tu saurais accCV2: des métiers où on est amené à s' exprimer accCT0: en public ou c' est ça donc les métiers de communication peut-être accCV2: oui les métiers de communication je crois que c' est un une bonne formule accCT0: oui si je te donne l' exemple de deux étudiants qui vont se présenter dans une firme pas nécessairement à Bruxelles l' un ayant beaucoup d' accent l' autre moins est-ce que tu crois que l' employeur va faire une distinction accCV2: mais je crois avoir répondu un peu cela dépend de ce que l' on va demander à la recrue accCT0: tu crois par exemple dans le métier de la délégation médicale prenons cet exemple-là accCV2: oui incontestablement mais s' il s' agit de faire de la recherche dans un laboratoire accCT0: oui accCV2: je crois que on ne fera pas tellement attention à l' accent mais euh on visera plutôt euh d' autres performances accCT0: c' est ça oui c' est ça donc les métiers de communication est-ce que pour toi un Liégeois va nécessairement comprendre un Namurois un Carolo un Verviétois est-ce que parfois l' accent n' est pas une entrave à la communication si oui accCV2: oui je crois que suivant euh les intonations il y a des phrases qui sont escamotées et dont le sens euh n' est pas perçu accCT0: tu crois que par exemple je sais pas moi quelqu' un qui roulerait très fort les r peut-être on aurait des difficultés à le comprendre accCV2: m non je ne crois pas au contraire là en roulant les r je crois qu' il insiste accCT0: non ah tu crois pas que ce serait un trait qui ferait qu' on ne comprendrait accCV2: pas n~ non non je ne crois accCT0: pas et tu saurais donner un exemple parfois tu n' as pas compris peut-être accCV2: quelqu' un oh je non malheureusement je n peux pas donner d' exemple non je n~ je n' y pense pas pour le moment accCT0: oui enfin si ça te revenait donc parfois pour toi l' accent peut être une entrave accCV2: oui oui oui accCT0: mm et du point de vue de la valorisation sociale tu crois que quelqu' un qui a moins d' accent va être valorisé socialement que quelqu' un qui en a plus qui va être catalogué accCV2: mais je crois que quelqu' un qui n' a pas d' accent dans un groupe euh où l' accent existe euh se fait remarquer incontestablement accCT0: oui accCV2: et je crois que ça peut avoir une influence sur euh la considération qu' on peut avoir pour lui accCT0: c' est ça accCV2: peut dire celui-là il parle comme un avocat euh il est instruit accCT0: et caetera oui c' est ça tu crois qu' on va quand même mieux le considérer accCV2: je crois accCT0: est-ce que toi personnellement ça c' est du point de vue de la considération tu vas moins bien mieux ou également considérer quelqu' un qui parle avec un accent quand tu rencontres quelqu' un est-ce que tu le considères euh accCV2: non s' il n' a pas un accent euh rebutant accCT0: non oui qu' est-ce que tu appelles un accent rebutant est-ce que tu sais me donner un exemple d' accent que tu n' aimes pas ou accCV2: oh oui l' accent bruxellois par exemple oui accCT0: oui accCV2: l' accent borain je ne l' aime pas particulièrement non l' accent liégeois accCT0: non plus c' est ça donc il y aurait tr~ ces trois accents-là qui te rebuteraient accCV2: oui il y en a certainement d' autres accCT0: oui c' est ça euh justement j' allais te demander est-ce que tu ne fais pas une association si on n' aime pas telle personne ou ce qu' il représente la région qu' il représente automatiquement on ne va pas aimer son accent accCV2: c' est possible mais par contre j' ai déjà eu affaire à des Liégeois euh chez qui l' on préservait un léger accent mais c' était très supportable mais quand vous rencontrez des gens qui ont l' accent liégeois vraiment comme on dit à à couper au couteau alors là ça ça devient pénible accCT0: hum oui mm quand il est en fait les accents ne te dérangent pas tant qu' ils ne sont pas trop prononcés accCV2: voilà voilà accCT0: c' est ça justement est-ce que à Charleroi on a un accent accCV2: oui bien sûr il faut parler de l' accent carolo accCT0: ah mais si tu oui si tu sais me dire accCV2: quelque chose moi ce que je peux dire de l' accent carolo euh c' est qu' il témoigne du désir du de la personne qui parle du locuteur donc de ne pas paraître prétentieux accCT0: oui accCV2: aux yeux de son interlocuteur accCT0: c' est ça accCV2: de paraître au contraire simple bon enfant ça c' est le la caractéristique à mon avis accCT0: un accent naturel accCV2: ou~ il n' est pas natur il n' est ou~ oui oui il est oui accCT0: franc accCV2: mais enfin je crois que ce désir de simplicité amène souvent des prononciations accCT0: oui accCV2: euh bizarres euh qui par exemple des des chutes de finales on dira un litre pour un litre un mètre ou un ampèremètre pour un ampèremètre et alors euh des altérations le carrousel pour ne pas dire euh pas prononcer correctement une bâtisse euh l' honnêteté donc c' est toujours dans le sens d' adoucir de Charleroi donc c' est la modestie la simplicité et caetera je crois que c' est ça qui caractérise en premier le l' accent de Charleroi accCT0: donc on dit Charleroi mais on dit l' honnêteté on rajoute un r accCV2: Charleroi oui oui oui mais d' ailleurs accCT0: la c' est un accent très simple au fond pour toi accCV2: le le v~ oui oui bien sûr c' est un accent accCT0: et est-ce que tu l' as déjà entendu souvent critiqué est-ce que tu ne crois pas qu' il y a une discrimination sur l' accent de Charleroi accCV2: c' est possible c' est possible accCT0: est-ce que tu ne l' entends pas plus critiqué qu' un autre accent non accCV2: non accCT0: non non donc pour toi il y a pas une discrimination spéciale sur Charleroi sur l' accent tout cas accCV2: non accCT0: non oui donc là tu m' as donné des traits bien caractéristiques de l' accent tu aimes bien cet accent accCV2: oui on y est habitué et on le supporte plus facilement que d' autres accents accCT0: mm c' est ça oui est-ce que tu saurais parmi tous les accents que tu connais faire une petite distinction entre les accents plus agréables au contraire plus désagréables plus chantants plus plats plus distingués plus populaires voire vulgaires est-ce que parmi les accents que tu connais tu m' en a déjà un peu parlé hein l' accent liégeois tu m' en as parlé l' a~ l' accent bruxellois j' aimerais bien que tu m' en parles accCV2: oui oui accCT0: tu ne l' aimes pas tu m' as dit accCV2: non je n' aime pas et je ne m' y intéresse pas parce que pour moi les Bruxellois ça ce ne sont pas ce ne sont pas des euh ce ne sont pas des Wallons ce ne sont pas des Flamands euh ce sont des des il y a des francophones mais il y a un assemblage de de Flamands de Wallons euh il y a même introduction de mots d' argot bruxellois qui ne sont compris que par les gens de la capitale bien entendu et généralement euh assez vulgaires accCT0: tu trouves que c' est un accent relativement vulgaire accCV2: oui et et avec cela suffisant aussi accCT0: un peu prétentieux accCV2: oh oui oui oui accCT0: mm est-ce que dans leurs intonations il y a quelque chose qui t' aurait particulièrement quand tu les entends qu' est-ce qui te frappe à l' oreille accCV2: ben je dois dire que pff quand je les entends j' essaie de j~ j~ j' essaie de ne pas les entendre plutôt j' essaie de d' oublier ce qu' ils disent tellement ça me déplaît accCT0: non tu n' aimes pas du tout donc on en restera là accCV2: hum c' est comme si j' entendais parler des Allemands bé je n' essaierais pas de comprendre accCT0: mm est-ce que l' accent de La Louvière du Centre tu le connais accCV2: un peu oui mais i~ il est très difficile à caractériser je crois que l' accent du Centre l' accent borain et caetera encore qu' il y ait de des différences entre l' accent de Wasmes et et l' accent de La Louvière accCT0: oui oui accCV2: euh c' est qu' il se car~ il est chantant accCT0: mm accCV2: il se caractérise par des roulements d' r accCT0: le borain ça tu veux dire accCV2: oui le borain oui et à La Louvière tout ça oui ah oui il y a Familleureux et disons que général ce que je pourrais dire à propos de l' accent borain c' est que i~ il il évoque l' idée d' une narration on dirait c' est un narrateur qui parle il fait des effets accCT0: et caetera oui c' est un peu théâtral comme accent accCV2: c' est un peu théâtral oui accCT0: oui démonstratif comme ça accCV2: oui oui oui oui accCT0: et est-ce que c' est un accent plus vulgaire que celui de Charleroi plus plat ou accCV2: bien mais je non je ne vois pas de vulgarité là-dedans je ne vois qu' une habitude ancestrale euh accCT0: non c' est ça est-ce qu' il y a d' autres accents l~ accent de Namur peut-être tu ne m' en a pas parlé de l' accent de Namur accCV2: non l' accent de Namur il est très proche de l' accent liégeois accCT0: oui accCV2: il est assez chantant et il a la particularité d' être très lent accCT0: très lent accCV2: oui les Namurois prennent leur temps pour euh accCT0: mm ce n' est pas une légende ça accCV2: ce n' est pas une légende accCT0: c' est vérifié tu le constates les gens de Namur parlent lentement donc là le débit a une grande importance est-ce qu' il y a d' autres accents dont tu saurais me parler qui t' ont frappé accCV2: oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui mm mais oui peut-être le accent tournaisien accCT0: ah oui oui accCV2: euh je trouve qu' il n' y a pas de différence sensible avec l' accent de Roubaix et l' accent de Lille mais il y a des variantes bien sûr mais on pourrait croire qu' il s' agit là d' une d' une influence de la France qui est toute proche accCT0: j' allais justement te demander on me dit parfois que les Tournaisiens imitent l' accent français qu' est-ce que tu penses de ça accCV2: là je ne suis pas du tout d' accord je ne crois pas cela à mon avis cette particularité des Tournaisiens d' avoir euh le m~ le même accent que leurs voisins français euh Lille Tourcoing accCT0: et caetera oui accCV2: euh cette particularité tient au fait que le Tournaisien le Roubaisien le Lillois ont un même patois avec bien entendu des variantes suivant les régions accCT0: c' est ça accCV2: mais par contre si nous prenons le cas d' un petit village euh situé à la frontière du côté de Beaumont Leugnies et d' un village français situé de l' autre côté donc Coulsore euh ces deux localités sont distantes de plus ou moins trois accCT0: kilomètres oui accCV2: eh bien les accents sont tout à fait différents eh bien euh pour moi c~ c' est parce que les patois sont eux-mêmes différents accCT0: ah oui ça c' est intéressant donc patois le même accent le même hein accCV2: oui accCT0: et tu dis Roubaix Tourcoing Tournai tout ça fait accCV2: oui oui oui oui accCT0: ressort du même patois accCV2: oui oui parce que le Hainaut dans le temps n' a pas eu les contours que nous lui connaissons maintenant donc il ne faut jamais euh s' accrocher à une frontière pour dire d' un côté ce sont les uns de l' autre côté ce sont les autres cette frontière est artificielle évidemment accCT0: oui oui oui c' est ça c' est pas aussi isolé qu' on ne pourrait le croire euh accCV2: non prenons les Gaumais les Gaumais petite enclave au fond de la de la Belgique de la Wallonie mais les il n' y a pas de différence essentielle entre la Gaume et la le le début de la Lorraine euh voisine donc euh Thionville mais d' ailleurs la Gaume s' appelle aussi la Lorraine belge hein accCT0: oui ah oui ah bé oui c' est vrai au fond accCV2: donc au fond c' est une région naturelle un même patois de base et donc accCT0: c' est ça accCV2: d' après ma théorie un même accent accCT0: oui puisque même patois oui des accents très voisins au fond tu dis les régions frontalières sont l~ leur accent général est très très proche oui accCV2: ou des accents très voisins quoi oui oui oui oui accCT0: il y a pas d' autre euh l' accent tournaisien justement quand tu l' entends qu' est-ce qui te frappe à l' oreille de de cet accent qui les intonations je sais pas tu saurais me accCV2: oui je l' entends mais je j' aurais beaucoup de peine à le caractériser accCT0: tu saurais pas me dire ça un petit trait qui t' a car~ accCV2: et non le chuintement euh prononcer euh accCT0: les che tu veux dire accCV2: comme par exemple oui pour dire comme ça ils diront comme ça ou des choses comme cela ou ce seront des Chtimis c' est peut-être pour cela qu' on les appelait les Chtimis accCT0: c' est ça ah oui ça veut dire quoi ça un Chtimi accCV2: euh la présence du c h bé Devos a dit l' autre jour je ne suis ni Wallon ni Flamand ni Belge je suis Chtimi donc ça veut dire qu' il fait partie de la grande famille des des gens de Lille Roubaix Tourcoing accCT0: ah oui ah oui ah oui accCV2: il habitait il est originaire de Mouscron accCT0: Mouscron Comines accCV2: oui Mouscron Comines enfin ce coin-là accCT0: toute façon c' est un Picard lui hein accCV2: c' est ça accCT0: c' est un Picard accCV2: c' est ça accCT0: c' est tout ce que tu sais me dire euh des accents accCV2: il oui ou~ oui accCT0: oui bon c' est très bien il y a une grande variété donc tu ne remarques pas au niveau de Charleroi une discrimination particulière non quand tu écoutes la télévision qu' elle soit belge ou qu' elle soit française est-ce que tu entends que les gens ont un accent ou pour toi c' est un accent relativement neutre ou dans les médias en général accCV2: dans les médias il est relativement neutre mais euh à cent mètres de distance du téléviseur je reconnaîtrais bien s' il s' agit du récepteur français ou de récepteur belge hein accCT0: tu reconnais bien la différence est-ce que quand tu entends des speakers ou quoi belges tu remarques qu' ils ont un accent accCV2: hum mm ils ont un accent léger mais ils ont un accent accCT0: hum accCV2: ce ne sont ce ne sont pas des Parisiens non ce n' est pas l' accent typique parisien accCT0: oui ce serait un accent plutôt pour toi accCV2: hum c' est un accent fort complexe accCT0: indéfinissable accCV2: oui avec les animateurs de télévision euh proviennent d' une région euh leur dans leur carrière ils ont évolué ils sont allés à la capitale accCT0: oui accCV2: ils ont été en contact avec des Bruxellois on leur a fait prendre des leçons de diction eh bien ça fait un bon un b bel amalgame accCT0: oui accCV2: de toutes sortes de tendances accCT0: pour toi ils ont un accent hybride accCV2: en quelque sorte oui absolument hybride accCT0: et indéfinissable en fait oui accCV2: et indéfinissable accCT0: donc voilà mais ils ont quand même un léger accent moins prononcé que l' homme de la rue je vais dire accCV2: oui ah bien sûr que les patois que les les gens qui parlent patois accCT0: et caetera oui tu crois que c' est dû aux études à leur formation euh à leur carrière accCV2: oh oui à à toute leur carrière oui accCT0: c' est ça oui est -ce que pour prendre mon cas bon je suis à l' université cinq jours par semaine est-ce que tu crois qu' un universitaire qui côtoie des gens de divers horizons il attrape un autre accent ou son accent se modifie ou accCV2: bien oui accCT0: oui accCV2: oui il doit subir des influences incontestablement accCT0: tu crois que moi personnellement mon accent a changé quand tu m' entends par rapport avant accCV2: c' est très difficile à dire puisque je t' entends souvent mais accCT0: tu ne sais pas tellement non ça par manque de recul quoi tu ne saurais pas dire accCV2: oui oui je ne saurais pas dire accCT0: mais à ton avis c' est quand même modifié accCV2: à mon avis accCT0: c' est ça je vais te demander c~ c' est une hypothèse qui a été élaborée par une linguiste c' est assez complexe attention les femmes plus que les hommes auraient une propension à l' ascension sociale de ce fait-là les femmes peut-être emploieraient des normes plus légitimes du français et donc les femmes plus que les hommes surveilleraient leur accent sais pas c' est assez complexe est-ce que tu es d' accord avec l' hypothèse accCV2: oui absolument accCT0: oui accCV2: mais je crois avoir dit tout à l' heure que la perte de l' accent l' alignement sur la le parler de référence témoigne d' un certain raffinement je crois que la femme qui est plus conformiste que l' homme euh surveille volontiers son accent accCT0: oui accCV2: et qu' elle euh s' évertuera à s' aligner sur euh le parler de référence accCT0: tu crois qu' elles sont plus conformistes accCV2: oui oui plus conservatrices plus conformistes euh accCT0: donc c' est dans leur accCV2: je crois que les hommes ne font pas tellement attention à accCT0: à cela non c' est ça donc c' est l' explication que tu donnes donc euh certains m' ont dit ça rejoint un peu ce que tu m' as dit la coquetterie féminine aussi accCV2: peut-être oui oui oui le le raffinement le le conformisme accCT0: le c' est ça oui donc pour que ce soit bien clair j' aimerais bien savoir exactement ce que tu penses de l' accent des accents français en général enfin accCV2: c' est très vaste accCT0: ou accCV2: de euh je préfère parler de l' accent parisien l' accent parisien je le considérais comme un accent nul accCT0: oui accCV2: c' est la référence et je trouve que il est très agréable euh je fais remarquer qu' il n' est pas toujours facile je parlais tout à l' heure de se débarrasser d' un accent il n' est pas toujours facile de se débarrasser d' un accent qu' on s' est évertu~ vu~ tué excuse-moi à acquérir exemple Pierre Fresnay qui devait jouer le rôle d' Offenbach et qui devait donc prendre un peu euh un parler voisin du parler alsacien accCT0: ah oui accCV2: euh il s' en est très bien tiré mais pendant plusieurs films qu' il a fait ensuite il a conservé cet accent il avait bien du mal à s' en débarrasser accCT0: oui il avait un accent à la Offenbach accCV2: oui oui oui oui un accent d' a~ Offenbach était de la région du de l' Eiffel euh un petit peu par là quoi hein alors euh accCT0: c' est ça et donc tu as remarqué que par la suite il l' avait accCV2: toujours par la suite oui oui et on en a parlé d' ailleurs il en a parlé lui-même il avait beaucoup de mal à se débarrasser de des intonations accCT0: à s' en défaire et après il s' en est débarrassé accCV2: tout à fait ah oui oui peut-être pas accCT0: tout à fait pas tout à fait donc il a été vraiment marqué par donc il y a peut-être des accents je voulais te demander qui s' acquièrent peut-être plus que d' autres et qui marquent plus que d' autres accCV2: non hum hum hum qui s' acqu~ oui oui oui oui et comme Pierre Fresnay lui-même d' origine alsacienne peut-être bien que il n' a pas dû faire un très grand effort pour retomber dans accCT0: ah c' est ça il retournait aux sources un peu mm accCV2: c' est cela c' est cela maintenant celui qui parle avec accent n' est pas toujours conscient de la chose ainsi si je parle à quelqu' un en public en imitant son accent celui-ci n' a pas l' impression que je me moque de lui au contraire non il trouve que je suis dans la norme et il s' étonne que les autres sourient j' ai j' en ai fait plusieurs fois l' expérience avec une personne qui roule les r accCT0: oui tu m' avais déjà expliqué au téléphone accCV2: oui accCT0: donc tu prends son accent accCV2: je prends son accent oui accCT0: elle est de du Borinage accCV2: du Borinage accCT0: oui accCV2: elle me dit c' est ici Madame Brohé je dis bonjour Madame Brohé et elle ne dit pas monsieur vous vous moquez de moi rien du tout non non non accCT0: non donc elle n' a pas conscience accCV2: elle ne saurait pas s' en rendre accCT0: compte c' est ça donc là tu as fait l' expérience plusieurs fois ça c' est très intéressant accCV2: oui plusieurs fois accCT0: cet exemple-là accCV2: en fait d' ex~ tu m' as parlé de l' accent parisien mais moi je voudrais parler d' un autre accent de l' accent d' Amsterdam accCT0: oui oui et je voudrais reven~ une seconde l' accent parisien tu le trouves plus relevé accCV2: ah oui je le trouve plus relevé plus agréable euh ça ne me heurte pas d' avoir un Parisien pendant une journée euh à mes côtés euh accCT0: ah oui mais il y a tous les accents de la France tu ne les aimes accCV2: pas ah non mais je ne peux pas m' étendre sur le parl~ sur le patois de euh du Jura le patois de d' Auvergne les pa~ et caetera ça serait trop vaste hein accCT0: oui pour toi ils ont autant d' accents que nous chaque région a son patois son accent accCV2: absolument absolument absolument oui et ils ne sont pas plus vulgaires que le nôtre ils ne sont pas moins vulgaires accCT0: non c' est équivalent pour toi accCV2: non ils s' écartent du parler de la capitale c' est tout oui accCT0: c' est ça oui au fond ce serait la meilleure définition pour toi hein un accent régional c' est un accent qui s' écarte le plus de la norme et donc de Paris accCV2: pour moi oui voilà oui de la moyenne disons accCT0: c' est ça Paris tu veux dire l' accent parisien mais je veux dire pas parigot hein accCV2: ah non non non pas celui qui parle argot hein accCT0: ça va oui alors là tu voulais me parler d' Amsterdam accCV2: mais à Amsterdam par exemple le ja le oui se prononce et cette particularité d' après un journal tiendrait au fait qu' Amsterdam fut à l' époque une pépinière de Juifs et que ceux-ci prirent une place prépondérante dans le monde des affaires et c' est eux finalement qui donnèrent le ton accCT0: oui oui accCV2: or si on prend le mot hébreux euh agios donc saint kadosh mais il se prononce kadosh donc j' ai appris à ce moment-là que le a juif euh se prononçait accCT0: oui accCV2: o et donc les Juifs prononçaient euh les les mots euh néerlandais où il y avait un a ils faisaient intervenir un o et c' est ainsi donc que finalement le parler d' Amsterdam est très caractéristique à ce point de vue accCT0: donc tu pourrais dire que l' accent d' Amsterdam c' est un accent qui est fort fort influencé accCV2: par oui oui par une minorité d' étrangers euh qui jouent un rôle déterminant dans le groupe accCT0: ah oui c' est ça donc voilà encore la présence étrangère tu crois par exemple Madame NNAAMMEE chaque fois tu me fais la réflexion quand elle dit accCV2: le encore une influence oui oui le ça vient de là c' est parce que son père est juif accCT0: c' est parce que son père est juif accCV2: c' est parce que son père est juif accCT0: c' est ça donc là c' est bien calqué ici est-ce que tu crois justement pour reparler de NNAAMMEE où il y a beaucoup d' étrangers à NNAAMMEE est-ce que tu penses que l' accent de NNAAMMEE accCV2: oui accCT0: il a été influencé très fort par les apports étrangers accCV2: ou~ oui il doit être influencé accCT0: oui parce que là d' après ce que tu me dis Amsterdam bon c' est une preuve donc pourquoi NNAAMMEE peut-être accCV2: oui oui oui oui oui oui oui oui mais peut-être les étrangers de NNAAMMEE n' ont-ils pas joué à NNAAMMEE le rôle que les Juifs ont joué à Amsterdam c' était eux qui étaient au faîte accCT0: de oui accCV2: la situation accCT0: il y a des accents quand même plus déterminants que d' autres accCV2: oui oui oui accCT0: mm et est-ce que tu crois qu' il y a des accents qui s' acquièrent plus vite que d' autres accCV2: oui il y a des accents qui sont plus faciles à acquérir l' accent provençal par exemple accCT0: oui accCV2: de présente des poin~ point de vue de son acquisition absolument aucune difficulté accCT0: c' est ça donc il y a des accents plus marqués accCV2: oui oui accCT0: oui c' est pas pour rien que quand on va une semaine pardon à Bruxelles accCV2: oui on en on revient avec euh des traces d' accent bruxellois c' est incontestable accCT0: c' est ça oui je te demande une dernière question est-ce que tu crois que tout ce qui est climat conditions de travail paysages environnants c' est une hypothèse tout ça aurait une influence sur l' accent accCV2: oui ça pose le problème de l' origine de l' accent oui c' est sans doute à cela que ça tient accCT0: tu crois que ce serait dû accCV2: à ça hum oui il y a beaucoup d' influences de l' ac~ sur l' accent euh beaucoup accCT0: de tu crois que si le climat est plus rude ou si le climat est plus ensoleillé accCV2: oui oui ben oui accCT0: si on côtoie des plateaux ou plutôt des des plaines tu crois que tout ça accCV2: oui oui oui oui ça doit ça doit certainement intervenir maintenant du point de vue euh géographique tout à l' heure je disais que j' assimilais l' accent au relief accCT0: oui accCV2: euh du point de vue musical par exemple les fioritures les modulations les variations sur un thème euh sont certainement la marque d' une école mais dans une même école elles varient d' un compositeur à l' autre c~ pour moi c' est une forme d' accent et c' est cet accent qui permet de reconnaître le compositeur accCT0: ah oui accCV2: pour différents compositeurs proposés ben la voix est la même le timbre est le même c' est celui du piano par exemple mais l' accent diffère accCT0: c' est ça accCV2: et c' est ça qui permet de reconnaître accCT0: tu veux dire quand on écoute un morceau on pense que c' est Chopin que c' est Schumann que ça peut être Liszt et en fait c' est la petite chose la petite le petit trait qui fait penser que c' est plutôt l' un ou que l' autre accCV2: c' est cela oui qui f~ oui oui la façon de développer le thème pour moi c' est la façon euh de s' exprimer euh avec un certain accent avec certaines intonations accCT0: donc un accent c' est une certaine musique aussi on pourrait euh conclure euh comme ça alors accCV2: aussi oui oui oui oui oui absolument et avec un grand merci de m' avoir interrogé accCT0: et c' est moi qui te remercie merci papa accCV2: de rien mais de rien m' fille