1: chapitre premier .
2: Ma première visite au * Greco :
3: si j' essaie de me rappeler ma première visite au * Greco , j' y trouve emmêlé le souvenir de mon premier soir dans les rues de * Tolède .
4: J' étais sorti au hasard , après mon repas , et le long des hauts murs qui s' enfoncent dans un ciel sans étoiles , je suivais l' étroit ruban dallé .
5: Je côtoyais d' immenses couvents et de lourds palais , grillés , écussonnés , dont la mauvaise fortune n' a pas abattu l' orgueil .
6: La nuit ranime autour d' eux toute leur vie passée , devenue belle comme un songe .
7: Un peuple d' images délaissées , flamandes , juives , catholiques , sarrasines , m' attendait au retrait de chaque portail .
8: Dès ce premier soir , elles se sont jetées sur moi , comme la misère sur le pauvre monde , et depuis vingt années je les nourris d' un sang étranger .
9: Je ne m' en plains pas ;
10: elles m' ont en retour servi dans tous mes plaisirs ...
11: quel silence régnait , ce soir -là , dans les ruelles obscures de cette montueuse
12: * Tolède !
13: Au pied des murailles , les grillons chantaient ;
14: plus haut , d' imprévues chauves-souris voltigeaient .
15: Vers les onze heures et demie , j' entendis une musique que j' essayai de joindre à travers ce dédale , et soudain je tombai dans une rue plus large , sur une danse en plein air .
16: Des valseurs tournaient , mal éclairés .
17: C' était une * Tolède populaire et de tous les âges .
18: Des petites filles enlacées , gravement , marquaient les mesures avec des grâces de revenantes .
19: Et rapide , comme nous le sommes dans un pays pour lequel notre curiosité est neuve , je croyais voir , faisant le cercle , les héros de * Goya , de * Velasquez , de * Cervantès et de * Caldéron , qui représentent aux yeux d' un novice toute l' * Espagne ...
20: cependant , je n' éprouvais pas un plaisir décidé .
21: Ces cuivres , ces fracas vulgaires s' accordaient trop mal avec le décor .
22: Soudain la musique cessa , les danseurs poussèrent de longs cris gutturaux , on éteignit les lumières , et vivement sur ces ruelles escarpées la compagnie se dissipa .
23: Alors une chanson s' éleva dans la nuit .
24: C' était une strophe , un chant de solitude , quatre vers pleins et poignants , une goutte de miel qui déborde du coeur .
25: Le lendemain , à * Santo * Tomé , son écho se relia dans mon âme aux images nerveuses et tristes que me présentait la toile fameuse du * Greco , l' enterrement du comte d' * Orgaz .
26: au-dessus du ravin profond où le * Tage roule son flot jaunâtre , l' église de * Santo
27: * Tomé dresse une haute tour , en briques roussies , ornée d' arcatures arabes et de colonnes vernissées .
28: C' est une de ces mosquées transformées en églises , qui nous font souvenir qu' une âme musulmane est captive dans les assises de * Tolède .
29: Demi-ruinée , assez misérable , elle fait pourtant le meilleur coffret à cet enterrement du comte d' * Orgaz , chef-d'oeuvre d' un sentiment à la fois arabe et catholique .
30: Le tableau occupe encore la place où
31: * Greco l' installa , au fond de la travée de droite , dans un léger retrait de la muraille qui lui sert de cadre . ( et vraiment il ne gagne pas dans tout ce blanc de plâtre . ) c' est une composition en deux parties :
32: dans le bas , l' enterrement du seigneur d' * Orgaz ;
33: au-dessus , sa réception à la cour céleste .
34: Au premier plan saint * Augustin et saint * étienne , couverts de riches étoffes , s' inclinent pour soulever dans leurs bras le corps inanimé du seigneur d' * Orgaz vêtu de sa cuirasse flamande .
35: Derrière eux , debout et serrés , une trentaine de gentilshommes , de prêtres et de moines , presque tous vêtus de noir , forment d' un bout à l' autre de la toile une sorte de frise .
36: Une atmosphère de solennelle tristesse pénètre , apaise ce bel office des morts .
37: Dès l' abord il nous saisit l' âme et nous rend grave .
38: Nous avons sous nos yeux une élite de la société tolédane , peinte d' après la vie , avec son expression morale la plus noble .
39: Ce sont des personnages sévères , durs de corps et d' esprit , capables d' une certaine fantaisie bizarre et triste , mais non de vraie joie et d' abandon .
40: Je les crois entêtés dans leurs imaginations héréditaires , et , comme dirait
41: * Voltaire , fermés aux lumières .
42: Le miracle qui s' accomplit devant eux les édifie sans les étonner .
43: Aussi bien , comment s' étonneraient -ils d' avoir la visite de ces deux saints , puisqu' ils savent qu' au même moment l' âme du seigneur d' * Orgaz reçoit audience de la cour céleste ?
44: Cette audience , nous la voyons .
45: Elle occupe le ciel du tableau .
46: Le seigneur d' * Orgaz s' y présente tout nu devant le
47: * Christ , la vierge et le cercle des bienheureux .
48: La scène fait un contraste absolu avec la belle peinture réaliste du bas .
49: Des tons livides et restreints jusqu'à l' indigence , des formes prodigieusement allongées , amincies et tourmentées , lui donnent un caractère spectral qui nous inquiète , nous scandalise et nous attire .
50: étrange génie discordant , ce * Greco !
51: Se peut -il que le réaliste qui vient de peindre ces vingt-quatre tolédans , occupés à dire un requiem sur la dépouille d' un des leurs , soit le visionnaire qui nous transporte maintenant au royaume des larves et des songes !
52: Sous quel angle voit -il donc la vie ?
53: Et que veut dire exactement cette oeuvre dont l' unité au premier regard nous échappe ?
54: Sous le tableau , une dalle noire porte en majuscules dorées une inscription :
55: quand même tu serais pressé , ô voyageur , arrête -toi un moment et écoute une ancienne histoire de notre ville , contée en peu de mots .
56: Don * Gonzalo * Ruiz de * Tolède , seigneur du bourg d' * Orgaz , notaire majeur de * Castille , entre autres preuves qu' il nous laissa de sa piété , prit soin que ce temple de saint * Thomas apôtre , jusqu'alors médiocre et où il voulait être enterré , fût richement restauré à ses frais , et il fit donation de grands trésors d' or et d' argent .
57: Au moment où les prêtres s' apprêtaient à l' ensevelir , cas admirable et inaccoutumé !
58: Les saints * étienne et * Augustin , descendus du ciel , l' enterrèrent ici de leurs propres mains .
59: comme il serait trop long de conter quel est le motif qui poussa ces saints à faire ce qu' ils firent , va , si tu peux , au couvent des augustins qui n' est pas loin , demande -le , et ses religieux le conteront .
60: il mourut en l' an de * Christ 1312 .
61: Tu connais déjà les effets de la gratitude des habitants du ciel :
62: écoute maintenant l' inconstance des mortels .
63: Ledit * Gonzalo laissa par testament deux moutons , seize poules , deux outres de vin , deux charges de bois et huit cents monnaies , de celles que l' on nomme maravedis , toutes choses que le curé de cette église et les pauvres de la paroisse devaient percevoir annuellement des habitants d' * Orgaz .
64: Mais comme ceux -ci croyaient qu' avec le temps ce droit serait aboli , et comme ces dernières années ils s' étaient refusés à satisfaire ce pieux legs , la chancellerie de * Valladolid , après une énergique défense faite par le curé de ce temple ,
65: * André * Nunez de * Madrid , et par * Pierre * Ruiz * Duron , économe , les contraignit à satisfaire leur dette .
66: ainsi l' oeuvre du * Greco est une commémoration du procès gagné par le curé de * Santo * Tomé , sur les gens d' * Orgaz .
67: Ce tableau leur dit : " ingrats ! Il y a deux siècles et demi , un pieux chrétien , qui en fut récompensé sur l' heure par saint * étienne et par saint * Augustin , a voulu faire la fortune du curé de * Santo * Tomé .
68: Vous avez été assez frivoles pour manquer à sa volonté , si hautement approuvée par les saints .
69: Tremblez !
70: Car il cause familièrement dans le ciel avec le * Christ et la vierge .
71: " voilà qui est clair . C' est d' une chicane , d' une histoire de gros sous qu' est sortie cette page inspirée . ô puissance d' une âme d' artiste qui repense et transforme un thème ! Cette querelle vulgaire , compliquée d' un miracle suspect , serait bien vite tombée dans l' oubli et recouverte de silence , mais le * Greco survient , et d' une scène locale assez basse , il fait se lever d' infinies puissances de sentiments à l' espagnole .
72: Du milieu de ces plaideurs prosaïques , son coeur s' élève pour hausser à l' éternel une mince anecdote .
73: Au curé
74: * Nunez qui nous raconte son miracle , nous répondons : " croyez -vous ? "
75: mais quand c' est * Greco qui parle , il nous mène dans une région où le scepticisme perd ses droits .
76: Le sérieux de ces monotones figures , aussi bien que cette couleur froide relevée de contrastes brûlants , éveille vivement notre rêverie , nos désirs de vie contemplative .
77: Devant cette composition bizarre , d' une vie nerveuse incomparable , pourquoi me suis -je souvenu de la mince chanson arabe qui se perdait , la veille , dans les ténèbres de ma première soirée tolédane ?
78: Je ne sais combien de temps , à * Santo * Tomé , ce premier jour , je me serais complu à ces appels mystiques , si je n' avais suivi avec effroi l' agitation des petits bedeaux qui m' avaient ouvert l' église .
79: Ils promenaient sur la toile des chandelles inclinées , et d' une telle manière que l' on pouvait tout craindre du mépris évident qu' ils marquaient pour la partie supérieure de la composition .
80: Il faut les avoir vus , ces petits rats de sacristie , leurs longues baguettes à la main , désigner la gloire où apparaissent * Jésus- * Christ , la vierge et le comte d' * Orgaz tout nu , et répéter avec aplomb : " demente ! c' était un fou ! "
81: la folie du * Greco !
82: Une si grossière objection , qui trouve quelque force devant d' autres toiles du peintre , vient se briser ici contre tant de gravité et de noblesse .
83: Beaucoup de bons connaisseurs affirment que le * Greco avait du génie , mais qu' il avait perdu la raison .
84: Pour moi , dès ce premier abord , je me sentis devant une âme forte et singulière , qu' il est raisonnable de tenir en suspicion , mais plus raisonnable encore d' écouter attentivement .
85: Je me promis d' étudier ce beau problème espagnol , en me faisant raconter sa vie et en poursuivant au fond des églises toute la série de ses tableaux .
86: chapitre deuxième .
87: La vie du * Greco :
88: les érudits s' accordent pour croire que le * Greco naquit dans l' île de * Crète , entre 1545 et 1550 , mais ils n' ont trouvé aucune trace de son village natal , de sa famille ni de sa première formation .
89: Il semble qu' il ait été l' un de ces nombreux jeunes gens qui venaient des îles rejoindre à * Venise leurs aînés , déjà riches et considérés .
90: Autour de l' église de * San * Giorgio , ces grecs formaient une colonie de plus de quatre mille âmes .
91: Verriers , miniaturistes , enlumineurs , ils gardaient le dépôt des traditions byzantines .
92: On a justement rapproché la palette du * Greco , où le blanc et le noir dominent , de celle des vieux artistes byzantins , telle que la décrit un célèbre manuscrit du mont * Athos .
93: Le premier document positif que nous possédions sur cet artiste mystérieux , c' est une lettre où le vieil enlumineur
94: * Giulio * Clovio , un exotique lui aussi ( dalmate d' origine ) , demande au cardinal
95: * Alexandre * Farnèse d' accorder un logement dans son palais de * Rome à " un jeune * Candiote , élève du * Titien et qui est un bon peintre " .
96: Au palais * Farnèse , le * Greco peignit de très bons exercices d' école .
97: On peut les voir aux musées de * Naples et de * Parme , dans la collection * Beruete , à l' * Escurial et puis à * Londres ;
98: on y saisit l' influence du * Titien , du * Tintoret , de * Palma et de tout * Venise .
99: Cependant les peintres commençaient de surabonder à * Rome .
100: Le * Greco entendit les appels de la riche * Espagne et , vers 1575 , passa en * Castille , à * Tolède , où il était sûr d' obtenir de l' ouvrage .
101: Il allait de plus y trouver des modèles et une manière de sentir qui s' accordaient avec sa nature .
102: * Philippe * II venait de fixer la vie administrative à * Madrid et dans son * Escurial .
103: Mais la très noble , la très loyale , l' impériale * Tolède , sur son âpre côte , au milieu de ses ruines romaines , de ses basiliques wisigothes , de ses mosquées arabes , de ses églises et de ses palais , demeurait l' âme de l' * Espagne .
104: Un immense mobilier d' art encombrait sa cathédrale ;
105: mais elle manquait de tableaux en harmonie avec son caractère ;
106: elle attendait , réclamait son peintre .
107: Quand le * Greco fit son déballage , les chanoines lui commandèrent immédiatement ce partage de la tunique du * Christ qu' on admire toujours dans leur sacristie .
108: C' est une oeuvre de grand style , splendide et pleine , toute ramassée autour de la noble tristesse du * Christ .
109: à la droite du fils de * Dieu , dont la tunique est rouge , se tient un seigneur vêtu d' une armure ardoisée .
110: Ce fier personnage à la figure basanée exprime la pensée de toute la composition .
111: Il reste en dehors des incidents ;
112: il subit , il médite , il connaît qu' il participe à ce qui devait arriver .
113: Derrière le * Christ et ce chevalier , son témoin , sur des fonds qui rappellent la cuirasse du chevalier , s' enlèvent et se pressent les piques et les plumets de la multitude .
114: Cette canaille d' ailleurs , ne parvient pas à troubler de son haro le magnifique exemple de dignité que fournit le premier plan .
115: Les influences italiennes persistent dans ce début du * Greco à * Tolède , comme dans les travaux qu' à la même époque , il exécutait pour * Santo * Domingo * El
116: * Antiguo .
117: C' est l' éternelle histoire de l' originalité qui se cherche .
118: Après une série d' oeuvres obscures , un * Balzac écrit les chouans , vrai chef-d'oeuvre , mais encore sous l' influence de * Walter
119: * Scott ;
120: il ne se trouve décidément que le jour où il se tourne à décrire la vie moderne .
121: Ainsi * Greco découvrit son génie dès qu' il imagina de peindre les nobles castillans .
122: Le martyre de saint
123: * Maurice et de ses compagnons qu' il exécute pour * Philippe * II , de 1580 à 1584 , atteste qu' il connaît maintenant sa voie :
124: c' est d' exprimer d' une manière réaliste les spasmes de l' âme .
125: Cette conception était d' accord avec les moeurs d' un roi qui allait orienter la peinture vers le pathétique moral , et la conduire du * Titien à l' école de * Séville .
126: Pourtant le martyre de saint * Maurice ne semble pas avoir pleinement satisfait
127: * Philippe * II .
128: Il ne crut pas pouvoir mettre sur l' autel la toile du * Greco ;
129: il se tourna vers le * Florentin * Romulo * Cincinnato qui lui fournit une composition médiocre , mais non objectionnable .
130: les deux oeuvres rivales se voient toujours au couvent de * San * Lorenzo de l' * Escurial .
131: Celle de l' italien , sur l' autel des saints martyrs ;
132: celle du * Greco , dans la salle capitulaire .
133: Tout naturellement le visiteur cherche à se rendre compte des objections du roi .
134: Le * Greco avait à peindre l' histoire fameuse de ces soldats chrétiens qui , sommés par l' empereur romain de sacrifier aux dieux , ne voulurent ni céder ni se révolter et acceptèrent le martyre ;
135: il ne vit pas leur mérite dans l' acceptation de la mort ,
136: - en cela des milliers de confesseurs les avaient égalés ,
137: - mais il rêva de glorifier que leur chef
138: * Maurice eût obtenu par son discours le sacrifice de toute sa légion .
139: C' est pourquoi il peignit dans de belles proportions , bien au premier plan , le conciliabule de saint * Maurice et de ses compagnons , et puis , fort en retrait , le saint suivi de son état-major et d' une escorte d' anges , musiciens et chanteurs , qui s' en va consolant , un à un , les soldats et qui reçoit leurs têtes , à mesure que l' exécuteur les tranche .
140: On comprend que * Philippe * II , accessible pourtant aux graves songeries , puisqu' il leur consacrait la masse solennelle des bâtiments de son * Escurial , ait été surpris par cette magnifique extravagance d' un tableau tout intellectuel .
141: * Greco , ajustant mieux son but , allait , au lendemain même de cette demi-réussite atteindre son point de perfection dans le fameux enterrement du comte d' * Orgaz .
142: voilà son chef-d'oeuvre populaire .
143: C' est la gloire .
144: à cette date , en 1584 , une vogue immense lui vient .
145: Dès lors , il fournit les couvents et les églises de sainte * Madeleine , de * François * D' * Assise , de * Véronique tenant le voile , et il portraiture l' élite de la société castillane , en même temps qu' il invente ses grands poèmes de peinture mystique .
146: Durant plus de trente ans ,
147: * Tolède a possédé dans le * Greco un de ces artistes , comme l' * Italie de la renaissance en a tant connu , qui ne s' enferment pas dans un seul art. Ce grand peintre sculptait , bâtissait , écrivait .
148: Mais comment le juger dans ces différents ordres ?
149: Un malin génie s' est acharné sur ses travaux d' écrivain , de sculpteur et d' architecte .
150: Que sont devenus les manuscrits où il développait ses idées sur l' art de la peinture ? * Pacheco , si peu suspect de sympathie pour le vieux maître , déclare qu' ils étaient d' un grand philosophe .
151: Peut-être les retrouvera -t-on quelque jour au fond d' un couvent ou bien dans une bibliothèque de chapitre .
152: Ses sculptures aux formes sveltes , parfois même quintessenciées et subtiles , témoignaient d' une passion concentrée .
153: Il atteignait , dit -on , une sorte de beauté fatale , en cherchant à tout prix l' expression personnelle .
154: à la fin du dix-huitième siècle , dans l' église des franciscains d' * Illescas ,
155: - petite ville sur la route de * Madrid à * Tolède , et qui joue un grand rôle dans les romans picaresques ,
156: - on voyait encore la plus importante de ses oeuvres sculpturales :
157: les tombeaux des fondateurs du monastère ,
158: * Gédéon * De
159: * Hinajosa et sa femme * Dona * Catalina
160: * Velasco .
161: C' étaient deux niches de marbre blanc , ornées de pilastres et de frontons , où les deux donateurs étaient agenouillés dans l' attitude de la prière .
162: Sur les côtés se trouvaient les pleureuses ...
163: cette description donne l' idée d' un tombeau de la renaissance italienne , où manquent la tristesse et l' angoisse de la mort si bien senties par le moyen âge .
164: On aime à croire que le * Greco avait su mêler son âme à ce décor , mais il ne reste rien de ces tombeaux ...
165: jugerons -nous de son talent sur les figures des deux apôtres qui ornent le grand rétable dans l' église de la * Caritad ?
166: C' est de l' art italien , élégant , animé toutefois d' une vie assez expressive et douloureuse ...
167: nous fierons -nous aux statues qui décorent le rétable de l' église de l' hôpital d' * Afuera ?
168: Quelques-unes doivent être du * Greco .
169: Mais lesquelles ?
170: Son oeuvre architecturale n' a guère moins souffert .
171: Dans l' église * San
172: * Vincente de * Tolède et à l' hôpital d' * Afuera , on peut voir ses rétables ;
173: mais il me semble que l' on a cessé de lui attribuer l' hôtel de ville de * Tolède , conçu dans ce noble style greco-romain , fort à la mode en * Italie à la fin du seizième siècle .
174: Ces divers travaux incertains m' autorisent , je pense , à conclure que le
175: * Greco , quand il ne voit pas une occasion de produire son âme , se réfugie dans un travail correct , expert , pondéré , voire glacé .
176: Hors ses jours d' émotion , ce n' est plus qu' un maître qui travaille sans chercher l' effet .
177: Homme étrange , qui double d' un personnage énigmatique le mystère de son art. Une vie et des oeuvres submergées par les ténèbres , tel est le sort de * Greco .
178: C' est seulement au cours de l' année 1908 qu' un érudit espagnol ,
179: * Manuel * B .
180: * Cossio , a réussi à nous fournir quelques précisions .
181: Essayons de saisir les points brillants qu' il est , tant bien que mal , parvenu à dégager .
182: Et d' abord , quel visage avait donc le
183: * Greco ?
184: Faut -il le reconnaître aux côtés de * Michel- * Ange , du * Titien et de * Clovio , dans les marchands du temple ?
185: est -il le centurion du partage de la tunique , et le saint * Joseph de la sainte famille du * Prado ?
186: L' avons -nous dans sa grave maturité , parmi les seigneurs qui rendent les derniers devoirs au comte d' * Orgaz ?
187: est -ce vraiment son visage de songeur émacié que possède * M .
188: * Beruete ?
189: Je l' admets .
190: Je crois que nous avons dans cette émouvante série la suite des états d' une grande âme qui se forme .
191: Le * Greco doit être cet homme tout de finesse , de nervosité , la tête légèrement inclinée à gauche , du type écureuil , si j' ose dire , mais ennobli de rêverie religieuse ;
192: une figure silencieuse appliquée ( et peut-être neurasthénique ) .
193: On sait depuis hier qu' il habitait , non loin de * Santo * Tomé , au milieu de la juiverie .
194: Ces pierres écroulées abritèrent successivement le fameux argentier
195: * Samuel * Lévy et le magicien marquis de * Villena .
196: L' imagination populaire fouille encore ces décombres pour y découvrir la trace des trésors de l' un et des opérations diaboliques de l' autre .
197: Depuis les arceaux de ces ruines ,
198: * M. * Lafond , le conservateur du musée de * Pau et l' un des hommes de * France les plus familiers avec l' art espagnol , a reconnu les collines grises qui figurent souvent au fond des tableaux du * Greco .
199: En s' approchant de sa fenêtre , le peintre apercevait , près du pont d' * Alcantara , la fameuse machine inventée par l' italien
200: * Juanelo , mécanicien de * Charles- * Quint , pour monter l' eau du * Tage au sommet de la ville .
201: Cette machine nommée l' artificio de * Juanelo était célèbre dans toute l' * Espagne , et l' on faisait le voyage de * Tolède pour l' admirer .
202: Je ne doute pas que ce ne soit elle cette roue mystérieuse que le * Greco a peinte au fond du saint
203: * Martin partageant son manteau avec un pauvre .
204: comme * Vinci ,
205: * Greco s' intéressait à l' art de la mécanique .
206: Tout naturellement il se plut à étudier un appareil construit sous ses yeux et que les écrits du temps proclament à l' envi une des merveilles du monde .
207: Dans la juiverie de * Tolède , le peintre vivait fastueusement avec sa famille et de nombreux élèves .
208: Nous avons un document sur son intérieur , un véritable tableau de genre .
209: Trois femmes de tous âges et qu' un beau chat surveille , s' occupent à broder et à filer , tandis qu' une quatrième soutient sous les bras un enfant .
210: Ce tout petit garçon , qui deviendra le saint * Martin de la chapelle de * San * José et le délicat adolescent qui déploie le plan de la ville dans la vue de * Tolède , paraît bien être * Georges- * Manuel * Theotocopuli , le fils du * Greco .
211: Comme son père ,
212: * Georges- * Manuel fut à la fois peintre , sculpteur et architecte .
213: On a telle copie du partage de la tunique , puis un saint * Pierre et saint
214: * Paul que l' on croirait du * Greco , n' était la signature de son fils .
215: Et sans doute qu' il a exécuté beaucoup des répliques qui encombrent aujourd'hui le marché .
216: Pour nous faire de ce jeune homme une idée intéressante , il faut concevoir sa vie comme tout entière enfermée dans la chapelle mozarabe de la cathédrale .
217: Cette chapelle est une des plus précieuses traditions de * Tolède , une relique du temps des * Maures .
218: Elle perpétue la constance de ceux qui , sous la domination musulmane , gardèrent leur sang et leur foi .
219: Là se conservent des usages liturgiques spéciaux , d' origine orientale , apportés en * Espagne , aux premiers temps , par les barbares goths ;
220: et là viennent encore prier , au début du vingtième siècle , quelques familles mozarabes de toutes conditions .
221: * Georges- * Manuel eut à construire la coupole et la lanterne de ce sanctuaire vénérable .
222: Quoique ses plans parussent trop hardis aux hommes du métier , il les fit agréer des chanoines et les conduisit à bonne fin ...
223: voilà tout ce que nous savons sur le fils du * Greco , qui mourut assez jeune .
224: Cet emploi de sa vie lui donne quelque chose de poétique .
225: Je songe au fils de * Victor * Hugo ,
226: * François- * Victor , qui , pour grandir encore la gloire de son nom , se consacre au service de * Shakespeare et l' honore comme une des sources de son père .
227: On regarde avec sympathie
228: * Georges- * Manuel protéger ce culte mozarabe .
229: Il y vénère une tradition composite où s' est nourrie le génie du * Greco .
230: Quel geste charmant dans l' ombre , celui de ce jeune homme qui recouvre d' une coupole les eaux qui sourdent du sol antique de * Tolède !
231: La fille du * Greco est plus romanesque encore que * Georges- * Manuel .
232: C' est elle le petit page de l' enterrement du comte d' * Orgaz ;
233: c' est elle , l' enfant * Jésus qui chemine craintivement appuyé contre le saint * Joseph ( de l' église * San * José ) dans un sentier des environs de * Jérusalem ;
234: c' est elle surtout , ce noble et grave portrait de jeune femme qui fut vendu avec la collection du roi * Louis- * Philippe , à * Londres , en 1853 , et qui appartient aujourd'hui à * Sir * John * Stirling
235: * Maxwell .
236: Quel livre d' amour , si l' on recueillait les noms de tous ceux qui l' ont aimée !
237: Le jeune * Chasseriau en fut épris .
238: Mais parmi les folies qu' elle a suscitées , la plus étonnante est encore de l' érudit * Buchon qui , dans son atlas de la principauté française de * Morée , donne , entre deux croquis de forteresses franques , cette charmante figure comme un modèle du " vrai type grec " .
239: On connaît les beaux yeux , l' ovale pur , le teint mat de la fille du * Greco , mais , de sa voix et des sentiments de cette émouvante fiévreuse , rien ne nous est parvenu .
240: Il est assez décent que chez le peintre de la profonde * Tolède mi-catholique , mi-arabe , la fille de la maison soit voilée .
241: Avons -nous des lumières plus complètes sur son atelier , sur l' équipe de ses élèves et sur son enseignement , dont l' influence agit jusque sur le grand
242: * Velasquez ?
243: Nous savons que l' on voyait chez lui * Fra * Juan * Bautista * Mayno , dominicain de grande vertu , qui traitait les portraits avec une si belle douceur et tant d' amour , que , sans rien négliger de la ressemblance , il donnait aux plus vieilles et aux plus laides de la grâce et de la jeunesse ;
244: - le graveur * Diego * De
245: * Astor , de qui je vous souhaite que vous trouviez une estampe , un saint * François agenouillé tenant une tête de mort , d' après le * Greco , ou les planches pour l' histoire de * Santiago ;
246: - * Orrente ;
247: -
248: * Antonio * Pizzaro ;
249: - et puis son disciple préféré * Luis * Tristan qui , d' après la dizaine de tableaux que j' ai vus au couvent de * Santa * Clara * La * Real , me semble bien surfait .
250: Un texte de * Pacheco nous ouvre quelques vues sur l' enseignement que ces jeunes artistes recevaient de leur maître .
251: Ce peintre et critique sévillan vint un jour à * Tolède visiter le * Greco , alors âgé de soixante à soixante-dix ans , qui le mena dans une pièce remplie de maquettes en terre de ses sculptures , puis dans une seconde pièce où se trouvaient les esquisses de tous ses tableaux .
252: Et l' honnête * Pacheco s' étonne fort .
253: " qui croirait , écrit -il , que * Domenico * Greco esquissât ses ouvrages , les retouchât à maintes reprises , afin de séparer et de désunir les teintes , pour donner ainsi à ses toiles leur aspect de cruelles ébauches , et pour simuler une plus grande liberté de facture , une plus grande puissance . "
254: ce qu' un profane croit saisir dans cette brève indication , c' est que le * Greco se préoccupait d' éviter le rondouillard et cherchait l' expression crue , immédiate , directe .
255: * Pacheco demanda encore au * Greco ce qui doit l' emporter du dessin ou de la couleur .
256: Le vieux maître répondit que c' était la couleur , puis il déclara que
257: " * Michel- * Ange était un bon homme , mais qu' il ne savait pas peindre " .
258: Ce qu' il faut entendre , je crois : " * Michel- * Ange est un véritable homme ( au sens où * Napoléon dit à * Goethe : vous êtes un homme , monsieur de * Goethe ) , mais il ne fait pas proprement de la peinture , il dessine des groupes statuaires . " on sait par ailleurs que * Greco se faisait de son art une très haute idée .
259: Un jour , les hiéronymites du monastère de * Santa * Maria de la * Sisla ( dont l' emplacement se voit encore à une demi-lieue de * Tolède ) , le prièrent de leur fournir une cène .
260: d' accord avec eux , il passa la commande à son cher * Luis
261: * Tristan .
262: Celui -ci , le travail fait , demanda deux cents ducats .
263: Les moines admirèrent la toile , mais d' un si jeune artiste , le prix leur semblait trop élevé .
264: On recourut à l' arbitrage du * Greco .
265: à peine le maître eut -il vu le tableau , qu' il se jeta , la canne levée , sur son élève , en l' appelant " vaurien et déshonneur de la peinture " .
266: Les bons moines s' interposèrent :
267: un si jeune homme était excusable de ne pas comprendre la valeur de l' argent .
268: Mais le * Greco continuait : " ce mauvais fils nous trahit de lâcher une si belle toile à moins de cinq cents ducats , et je veux qu' il l' emporte chez moi , si vous ne lui comptez de suite son argent . " ce singulier homme tenait tête à l' inquisition elle-même .
269: Les théologiens lui cherchèrent des difficultés sur ce qu' il agrandissait les ailes des anges .
270: Disons -le en passant , il avait raison :
271: il ne faut pas d' ailes ( et puisqu' il s' agit de surnaturel , personne ne demandera d' explication ) ou bien il en faut à la mesure du corps .
272: Quoi qu' il en soit , accusé d' avoir manqué aux règles canoniques dans certains de ses tableaux ,
273: * Greco plaida et gagna son procès .
274: * Phidias avait été moins heureux à
275: * Athènes .
276: Je soumets aux membres de la société des beaux-arts le système que le * Greco employait avec ses clients .
277: Il ne vendait pas ses tableaux , il les donnait en gage contre une somme d' argent , sous réserve de les reprendre s' il lui convenait de rembourser .
278: Et ces messieurs pourraient encore faire leur profit de la belle résistance qu' il opposa , au début du dix-septième siècle , à l' impôt sur le travail .
279: Le collecteur voulait exiger de lui un droit sur les commandes qu' il exécutait à * Illescas .
280: Il refusa de payer et porta le litige devant la cour royale , qui lui donna satisfaction et déclara exempts de tous impôts les trois nobles arts de la peinture , de la sculpture et de l' architecture .
281: De ces faits , il apparaît que le * Greco apportait des idées étrangères dans * Tolède .
282: Ses moeurs aussi semblaient bizarres .
283: * Jusepe * Martinez le blâme d' avoir " tenu à gage dans sa maison , pour profiter de toutes les jouissances à la fois , des musiciens qui jouaient pendant qu' il prenait ses repas " .
284: Quelle musique voulait -il entendre ?
285: Une musique d' esprit et de couleur arabes ?
286: Ou bien cet art énergique , hautain , que j' ai pressenti un soir , en écoutant des voix alternées dans les ténèbres du monastère au * Montserrat ?
287: On donnait alors , j' imagine , dans les églises de * Castille , des morceaux écrits pour flatter le délire mélancolique du roi * Philippe * II .
288: Seule aujourd'hui la chapelle * Sixtine les a recueillis .
289: Ils valent pour exprimer le coeur de l' * Espagne , aussi bien que les peintures d' un * Moralès , d' un * Zurbaran .
290: Mais je crois que le * Greco avait un faible , cet artiste nerveux et d' une élégance un peu levantine , pour les chansons sèches et tristes , qui naissent d' un sol pierreux au bourdonnement de la guitare .
291: Le soir , il les écoutait chantées par des mendiants et des porteurs d' eau , quand il passait le pont * Saint- * Martin pour s' en aller aux cigarrales , dans les jardins qui sont placés sur la côte en demi-lune , au sud-ouest de * Tolède .
292: Là s' élevait , pour parler comme un poète de l' époque , une maison champêtre " bâtie suivant les plans et une invention de * Crète " .
293: Entendez par là que * Greco s' était chargé d' embellir pour l' opulent cardinal archevêque * Sandoval * Y * Rojas , le cigarral de * Buena * Vista .
294: Auprès du * Tage , parmi des jardins plantés d' orangers , de châtaigniers et de pins où présidaient les statues des nymphes , les chevreuils erraient le long des étangs .
295: Le passant peut voir encore quelques vestiges de ce beau luxe .
296: Et la vie qu' on y menait ,
297: * Tirso * De * Molina nous l' indique dans ses cigarrales de * Tolède , de la même manière que * Boccace nous donne l' image d' une villa médicéenne au-dessus de * Florence .
298: Dans le * Cigarral de * Buena * Vista , le
299: * Greco , chaque soir , retrouvait les plus gracieux esprits de la ville et les belles tolédanes qui , suivant un pieux ami de sainte * Thérèse , " disent plus en un mot qu' un philosophe d' * Athènes en un livre " .
300: Il y vit passer , à côté de ce * Tirso * De
301: * Molina , l' admirable dramaturge de la légende de * Don * Juan ,
302: * Lope * De * Vega , excellent prêtre , génial fabricant de comédies de cape et d' épée , dont il serait puéril de blâmer la fougue amoureuse ;
303: - le père * Ribadeneira , l' ami et le mémorialiste d' * Ignace * De * Loyola ;
304: - le frère * Hortensio * Félix * Paravicino * Y
305: * Arteaga , de l' ordre des trinitaires , qui écrivit des romances lyriques , subtiles et mystiques ;
306: - le savant jurisconsulte
307: * Covarrubias ;
308: - le poète conquistador
309: * Ercilla , élève de * Stace et de * Lucain , premier explorateur de la * Patagonie , et qui chanta ses exploits dans une " oeuvre plus sauvage que les nations qui en font le sujet " ;
310: - * Baltazar * Gracian , prosateur obscur , prolixe et profond , qui peignait les scènes romanesques de la vie pour aider à l' éducation des héros ;
311: - leur maître à tous ,
312: * Gongora , le fameux prêtre cordouan , d' un patriotisme et d' une foi farouches , qui composait des romances moresques , froides , étincelantes et brodées à l' infini ;
313: - puis enfin * Cervantès .
314: Et , dans les mêmes années , sainte * Thérèse , à * Tolède , faisait oeuvre de fondatrice et de poète génial .
315: * Greco nous a laissé les portraits d' un certain nombre de ces personnages .
316: Je me plais à rêver d' un salon dans le cigarral de * Buena * Vista restauré , où ils seraient tous réunis , cardinaux , poètes couronnés de lauriers , médecins , juristes , femmes romanesques , innombrables moines et seigneurs , toute cette société tolédane , aujourd'hui dispersée dans les collections publiques ou privées .
317: Et je sais bien à qui je donnerais la présidence de cette grave assemblée , c' est au bienheureux
318: * Jean * D' * Avila , l' auteur de ce fameux livre de direction spirituelle audi , filia , qu' il écrivit pour engager une fille d' honneur de la reine à renoncer au monde , en lui développant cette sainte pensée des écritures : " écoute , ma fille , vois et prête l' oreille , oublie ton peuple et la maison de ton père , et le roi concevra de l' amour pour ta beauté . "
319: le portrait de ce grand mystique serait bien à sa place pour présider un tel cénacle , expression la plus élevée de l' âge d' or espagnol , en même temps qu' il nous ramènerait sur la pensée religieuse , qui paraît l' essence même du talent de * Greco .
320: Le peintre de l' enterrement du comte d' * Orgaz mourut vers sa soixante-seizième année .
321: Sur les registres de la paroisse de * San * Bartholomé de * Tolède , on lit : " le 7 avril 1614 , mourut * Domenico
322: * Greco , sans testament .
323: Il fut enterré à
324: * Santo * Domingo * El * Antiguo .
325: Que * Dieu ait son âme .
326: " nous savons par * Jusepe
327: * Martinez , qui rédigea ses discours sur l' art peu après , que le * Greco laissait en mourant , " pour toute richesse , deux cents tableaux ébauchés " .
328: Ne sont -ce pas ces tableaux ébauchés que nous voyons passer de fois à autre , et qui ébranlent notre confiance en la solide raison du peintre ?
329: Le * Greco précédait de deux années
330: * Cervantès dans la tombe .
331: Cette date est un des rares points positivement établis de sa biographie .
332: Ses jours sont voilés ;
333: il n' est pas mieux connu dans ses années de gloire que dans sa jeunesse ;
334: le temps a recouvert d' ombre plusieurs aspects de son génie ;
335: et l' on arrive à se convaincre que , pour atteindre ce personnage énigmatique , il n' est que la rêverie devant ses tableaux , difficiles d' ailleurs à découvrir dans l' obscurité et sous la poussière des profondes chapelles de * Tolède .
336: chapitre troisième .
337: Mes heures tolédanes :
338: je n' essaierai pas de décrire la * Tolède que vit le * Greco à la fin du seizième siècle .
339: Ces brillantes évocations , analogues à des cavalcades historiques , procurent à l' âme peu de profit .
340: Elles ne peuvent nous mener au coeur de notre sujet .
341: Pour nous rendre sensibles les influences morales que subit le * Greco , je tenterai , plus modestement , d' exprimer mon sincère amour de sa ville .
342: Dans * Tolède , j' ai vécu une vie toute livrée aux influences du lieu et telle que , dans mon souvenir , certaines de mes heures se plaçant auprès des tableaux du * Greco forment une suite à son oeuvre .
343: Aussi je voudrais , avec abondance et presque sans ordre , parler de * Tolède , et là-dessus oser trente digressions qui nous ramèneront toujours à mieux comprendre le * Greco .
344: Je n' ai que trop attendu !
345: Combien , jadis , avec éloquence j' aurais dit mon amour , quand je l' éprouvais !
346: Aujourd'hui , je regrette d' avoir , par crainte d' être insuffisant , toujours ajourné l' expression d' une telle flamme .
347: Si j' aime encore * Tolède , c' est surtout d' être une grande part de ma vie passée .
348: Par trois fois j' accourus entendre la chanson de l' * Espagne .
349: Dès la frontière elle m' attendait , cette chanson qui s' en va éveiller la tristesse pour lui dire de se résigner .
350: Elle était tapie , je m' en souviens bien , dans le coin d' une petite gare .
351: Par * Burgos , si froide et gothique , par * Valladolid où gisent toutes les poupées de sacristie , par la sainte * Avila , cette faible chanson , de jour en jour s' amplifiait , se chargeait de sens .
352: à * Tolède , je fus rejoint par un air qui vient du
353: * Midi .
354: Comme d' autres au fond des terres , tressaillent , s' ils ont senti la brise salée de l' océan , j' avais respiré l' * Orient .
355: Depuis trois siècles qu' elle se ruine , cette ville a gardé sa tradition , elle s' effondrera avant que de se démentir .
356: Au temps du * Greco , elle était bien cette même ville que je vois , ce même fleuve qui s' écoule devant mes yeux ;
357: elle demeure toujours la cité bâtie sur un roc de granit , âprement cernée par le ravin profond du * Tage .
358: Au milieu d' un pays immobile , elle forme aujourd'hui encore une énorme grappe , une ascension composite d' églises , de couvents , de maisons gothiques , de couloirs arabes haussés et rétrécis .
359: Et ses pierres continuent de dire les mêmes choses qu' avait entendues * Greco et qu' il fortifie du discours abondant de ses tableaux dans les chapelles délabrées .
360: Les raisons de * Tolède !
361: C' est un superbe dialogue entre la culture chrétienne et l' arabe , qui s' assaillent et puis se confondent .
362: Ceux qui nourrirent leur sang des beautés de l' * Espagne savent que rien n' est inactif sur cette terre africaine .
363: Tout collabore à leur plaisir dans la série de ses merveilles , depuis la haute courtoisie des lances jusqu'à la plus indigente des manolas parée d' un oeillet .
364: Et s' ils retrouvent dans le sud-express l' accent rauque d' une castillane , s' ils voient les terres stériles de la * Sierra courbée sous le vent , les voilà déjà qui frémissent :
365: soucis , pensées , tout a sombré , comme chez un garçon de vingt ans au coup de talon d' une jeune danseuse animale , qui lève ses bras dorés où claquent les castagnettes .
366: en face de * Tolède :
367: pour prendre une vue d' ensemble de * Tolède , à la fin de la journée , j' aimais descendre par l' * Arabal , gagner le dessus de la porte de * Cambron et franchir le
368: * Tage sur le pont * Saint- * Martin .
369: à ma droite , voici la * Vega .
370: Il faut voir avec quelle fierté cette terre indigente ou négligente porte ses pauvres bouquets de campagne .
371: C' est la fierté des paysans sur leurs ânes .
372: Nous sommes bien dans le pays où arrogante , qui veut dire " porter beau " revient toujours comme un compliment .
373: L' épais troupeau des chèvres dévastatrices regagne la ville en secouant leurs mille clochettes , tandis que leurs chevreaux s' attardent .
374: Tout se noie dans la lumière .
375: Le paysage à l' infini déploie une couleur fauve , n' était un nuage vert sur un sol rougeâtre .
376: Et voilà qui rend raison de la peinture espagnole .
377: Cette terre écorchée émeut de la même manière qu' un * Velasquez ou qu' un * Greco ;
378: même teinte et même superbe .
379: Tout manifeste une volonté implacable d' être de la beauté .
380: Je m' engage dans un chaos de rochers où s' étagent les fameux cigarrales , pauvres vergers pareils aux bastides des marseillais .
381: Ils sont environ deux cents , tout enclos de pierres sèches , avec une petite maison au centre et un maigre feuillage dévoré de poussière .
382: Une faible odeur , ce soir , s' exhale des genêts .
383: Le long de ces pentes pierreuses , qu' on appelle ici des rodaderos , lieux où l' on roule , je m' achemine à la * Virgen * Del
384: * Valle , notre-dame de la vallée , petit ermitage placé sur la rive gauche en face de la ville .
385: Depuis cette chapelle , on embrasse d' un regard le vaste roc que charge
386: * Tolède et qu' enserre le * Tage .
387: L' impériale
388: * Tolède se ramasse en pleine lumière sur cette dure montagne , dont elle épouse les saillies et ne couvre que le sommet .
389: Les débris de ses palais courent largement au * Tage et lui laissent , là-haut , une superbe position d' orgueilleuse en détresse .
390: Comment rendre les grands mouvements monochromes de cette terre violâtre et ocreuse ?
391: Il faudrait marquer sa couleur et ses courbes , et puis aussi rendre sensibles des parties nourries , pesantes , où nul édifice n' est notable , mais qui précisément ont la beauté des grands espaces pleins en architecture .
392: L' énorme rocher qui porte une ville si glorieuse est magnifiquement proportionné pour servir de monture à un tel diamant , et l' on reçoit une impression de plénitude et de force à voir ses pentes larges et décidées , ses noires aspérités que baigne le fleuve .
393: Les maisons se tiennent sur le haut du roc et se silhouettent dans le ciel .
394: Leurs murs d' un blanc cru ont un aspect d' * Orient , tandis que les toits se confondent avec l' immense teinte violette de toute la montagne .
395: Cet entassement grandiose , où l' on s' étonne que tant de minarets de mosquées se mêlent aux terrasses des monastères et aux clochers des églises , l' * Alcazar le domine .
396: Construit d' un style lourd , il proclame : " je n' ai que faire d' être beau .
397: Il me suffit que les méchants tremblent et que les bons se rassurent .
398: " au centre du tableau , la cathédrale , comme un poids trop lourd , imprime à la montagne une sorte de fléchissement d' où coule vers le fleuve une traînée de maisons . Mais , sur la droite et sur la gauche , le socle puissant demeure nu et l' on voit son granit sous les décombres qui glissent du faîte .
399: Netteté , immobilité , voilà les deux vertus de ce décor , où * San * Juan * De * Los
400: * Reyes , né d' un voeu des rois catholiques , se tient à la poupe , d' une certaine manière si fière que je lui trouve , sinon la ressemblance , du moins la qualité d' une flamme d' étendard .
401: C' est à l' instant du crépuscule que cette * Tolède , depuis la vierge de la vallée , devient extraordinaire .
402: Quand le puissant support granitique de la ville est déjà tout dans le violet , les derniers rayons qui passent par-dessus les sierras illuminent * Tolède d' une flamme jaune où se mêlent de rares ombres .
403: Bientôt les montagnes entrées dans le noir se découpent sur un ciel rouge qui enflamme la ville , puis en s' éteignant la laisse dans la nuit .
404: Une à une , les lumières , comme des veilleuses devant des vierges saintes , piquent les ruines .
405: Une émotion de beauté m' envahit .
406: Un grelot lointain , le trot d' un mulet et puis , le dimanche , quelques bouffées de musique , ébranlent toutes mes puissances intellectuelles .
407: Je renonce à suivre ces * Tolèdes successives , dont les splendeurs furtives s' acheminent à l' immobilité de la nuit .
408: Il faudrait l' âme passionnée d' un * Delacroix pour saisir et fixer en une seconde la mutabilité du ciel , des terrains , des édifices , et puis dans son gouffre le
409: * Tage .
410: Je sais du moins ce que nous dit ce coucher de soleil sur * Tolède ;
411: il assemble toutes les formes , toutes les couleurs , tous les rêves pour nous parler d' une vraie vie à laquelle nous nous croyons prédestinés et qu' il nous reste à conquérir ...
412: quand nous rentrâmes à * Tolède , quelques cloches sonnaient sur la ville appelant à la cathédrale les personnages du
413: * Greco .
414: la cathédrale de * Tolède :
415: cette cathédrale , qui , de loin , s' offre avec tant de magnificence , est si prise dans les maisons que , de près , l' on voit seulement la façade du midi .
416: Des écussons de marbre blanc s' y détachent sur un fond noir .
417: Et ce contraste saisissant nous donne , dès l' abord , le même genre de plaisir , la même plénitude sensuelle qui s' exhale des vigoureux chevaux d' * Andalousie , d' une jeune sévillane éclatante , ou bien des énormes oeillets parfumés de * Cordoue .
418: Jamais je ne me suis lassé d' errer , à toutes les heures , parmi les chapelles de cette église grandiose .
419: Elle nous offre indéfiniment des beautés surprenantes et pleines ;
420: notre grande satisfaction , c' est même qu' elle nous en offre trop :
421: on fait ici de la surnourriture .
422: Sous ces nefs d' une hauteur prodigieuse , j' accepte d' être submergé .
423: C' est la poésie des grandes profondeurs .
424: Si longtemps que je vive dans cette masse énorme , j' y ferais encore mille découvertes .
425: Il arrive un moment où les livres que l' on préférait ne sont plus de beaux livres , parce qu' ils cessent de rien nous donner :
426: nous leur avons tout pris .
427: Qui pourrait donc épuiser ce vaste * Pourâna qu' est la cathédrale de * Tolède ?
428: Où que se portent mes yeux , des raretés , des audaces m' assaillent , et jamais une médiocrité .
429: Toute chose a du poids , porte la patine des siècles , a trouvé sa place immuable et s' harmonise avec l' ensemble .
430: Dans cet édifice gothique , commencé par un architecte français , sous le règne d' une princesse française , tous les ateliers de l' * Europe sont venus travailler , et pourtant je connais par tous mes sens que je suis en * Espagne .
431: Cet amas de trésors , ce superbe amalgame donne une image parfaite de ce qu' est la nationalité espagnole .
432: Tout y proclame le triomphe de l' orgueilleuse église militante qui créa cette âme composite .
433: Je ne me lasse pas des drapeaux de * Lépante .
434: C' est une flamme de soie qui tombe des voûtes , bleue , semée d' étoiles d' or , peinte d' un grand * Christ crucifié .
435: Au-dessous , les écussons de l' * Espagne , du pape et de * Venise en rouge .
436: Quand je marche indéfiniment sur le vaste damier de marbre , alterné blanc et noir , entre les colossaux piliers , ce qui m' attire toujours , ce sont les grilles du
437: * Coro et de la * Capilla * Mayor , et puis , derrière ces grilles , des masses sombres , des accumulations bien dressées , des magnificences robustes , ardentes et rares .
438: Je m' approche , je touche ces marbres niellés d' or , ces caprices de métaux précieux , ces jaspes multicolores , ces bois sculptés par le génie .
439: Quelle splendeur de matière et quelle perfection de travail !
440: La * Capilla * Mayor est un orchestre de fer , d' argent , de marbre et d' or qui suscite tous nos désirs d' art et les satisfait .
441: Chef-d'oeuvre de hardiesse et de franchise , elle garde dans tous ses excès quelque chose de réaliste et de direct , et tout en nous excitant , elle nous tonifie , nous remplit de santé .
442: Des femmes en mantilles noires sont agenouillées sur les dalles .
443: Quelques étrangers s' asseoient à la base des piliers .
444: Nous sommes une centaine qui regardons , à travers les grilles dorées , le prêtre dire sa messe , et j' appuie ma main sur la balustrade de jaspe , précieuse au toucher comme un beau corps de femme .
445: Dans ce public de mendiants , de sacristains , de desservants et de curieux , il y a moins de protocole , mais beaucoup plus d' ardeur qu' on n' en verrait en * France .
446: Ce culte et toute la cathédrale présentent au plus haut point le caractère d' une chose vivante .
447: Quand les trilles des sonnettes carillonnèrent pour l' élévation , des pères firent se courber des marmots espagnols qui , de terreur , s' anéantirent sur leur derrière , le front entre les jambes .
448: Rien n' est plus beau que la cathédrale dans ces grands désordres disciplinés , quand l' orgue rugit , que le clergé processionne , que les enfants de choeur courent comme des estafettes .
449: Tout fonctionne d' une manière souple , abondante , naturelle .
450: Je n' assiste pas à des cérémonies figées .
451: J' ai ici , en face de moi , le héros local , le prêtre .
452: Autour de lui , la vie s' est maintenue toute franche à travers les siècles .
453: Elle me fait songer au genre d' activité qu' il y a dans notre palais de justice .
454: Je note de singulières libertés .
455: Sur le pas de l' église , des bedeaux , des serviteurs en surplis fument leur cigarette , puis retournent à leurs offices pieux .
456: Durant la cérémonie , ceux qui balancent l' encensoir avec des gestes solennels ont des figures qui rient .
457: Mais si petits sous les voûtes , rien ne compte que leur masse et leurs uniformes .
458: Je vois leur grand âge et qu' ils ont des siècles :
459: je ne les aperçois pas en tant qu' individus .
460: Nul meilleur endroit pour comprendre l' histoire de * Tolède .
461: Les prébendiers , dans leurs stalles , psalmodiaient .
462: Soudain ils décampent .
463: Dans ces vastes espaces obscurs , rien ne reste plus que , là-bas , au pied de la vierge du * Sagrario , des litanies soutenues par l' orgue .
464: J' entends couler ces litanies , comme on regarde glisser un fleuve .
465: Ces chants s' écoulent depuis des siècles ;
466: je me tiens un instant sur leur bord , et puis d' autres , debout sur la berge , entendront ces mêmes chants nasillés par d' autres vicaires .
467: Ce grand fleuve , dans son courant d' air , apporte une âme qui flotte , emplit la cathédrale .
468: Assis sur l' un des innombrables rebords de pierre , de marbre ou de jaspe , j' ai passé de l' admiration à la rêverie .
469: Le soir dans les églises est l' heure des vitraux .
470: La cathédrale de * Tolède , que la nuit commence d' emplir , exagère son autorité jusqu'à devenir implacable .
471: La voix d' un prédicateur anime ces demi-ténèbres .
472: Quand ce prêtre si petit parle entre deux flammes brillantes dans une chaire d' or , ce n' est pas une religion tendre qui m' enveloppe , mais l' on va promulguer des décrets tout-puissants .
473: Si vous préférez regarder un ballet , un opéra , allez au transparent , derrière la * Capilla * Mayor .
474: Il y a là des jeunes personnes en marbre , des princesses de théâtre qui chantent leur grand air .
475: Fort galantes beautés !
476: Désirez -vous de voir leurs jambes , approchez ;
477: en voici une là-haut qui se précipite , la tête en bas , les jupes rabattues .
478: Ses mollets , ses genoux , ses attaches sont à ravir .
479: Maintenant , plus personne dans la cathédrale que des touristes , amis de la mélancolie , et des enfants qui prient , qui jouent .
480: Ils tirent la révérence à tous les cierges , comme les papillons s' en vont à toutes les bougies ;
481: ils baisent le sol ;
482: les petites filles soulèvent pieusement les linges de l' autel .
483: Tous ont une rapidité , une sûreté d' évolution , une familiarité où l' on reconnaît une race nourrie dans le catholicisme .
484: à travers les rues de * Tolède :
485: si l' on excepte une seule rue , qui joint le * Zocodover à la cathédrale , et l' abord immédiat des hôtels , nulle boutique dans * Tolède .
486: On circule indéfiniment à travers un réseau d' étroites ruelles pour tomber , de loin en loin , sur des petites places solitaires où l' herbe croît en toute saison , où deux voix qui passent font un événement .
487: Le long de ces hautes , tortueuses et montueuses venelles , deux lignes de dalles suivent les maisons .
488: Entre les dalles , un pavage , un semis de cailloux , plantés la pointe en l' air .
489: Tout en haut , l' étroite ligne du ciel bleu .
490: Que l' on gravisse ou que l' on descende ces âpres couloirs , ce sont toujours des églises , des couvents , d' énormes murs , bâtis , il faut le dire , avec de pauvres matériaux , avec des briques ou parfois des pierres jetées dans des lits de mortiers .
491: Peu de fenêtres et toujours grillées .
492: Des portes en granit , lourdes et tristes , ceintes d' un chapelet sculpté .
493: Un crucifix avec un ciboire surmonté d' un casque à cimier , voilà encore qui est bien tolédan et fait un beau motif d' écusson au-dessus d' une entrée .
494: Des clous larges comme des soucoupes , et quelques-uns avec une tête de la grosseur d' un oeuf , décorent magnifiquement les panneaux massifs des portes .
495: à nos pieds , des enfants aux gestes souples , jeunes bêtes dignes et gentilles dans leurs haillons , avec des yeux de braise , et , sur nos têtes , le mirador d' où nous guette une demi-figure jeune et moqueuse , interviennent à propos pour nous faire réfléchir que , dans * Tolède , il y a autre chose que des vieilles peintures et des pierres délitées .
496: Parfois nous voyons dans les airs une terrasse où se promènent sérieusement des groupes de jeunes filles , dont je ne puis apprécier , à cette distance , que la bonne allure et les toilettes claires ;
497: ce sont les demoiselles nobles , un couvent de doncellas .
498: par ailleurs , les fous cramponnés aux fenêtres m' interpellent .
499: Cette maison est bien connue dans toute l' * Espagne , où l' on dit : " on va te mener chez le cardinal . "
500: cet ensemble , d' un pittoresque provocant , d' un énergique relief-où les monuments de brique et les falaises qui les portent se confondent sous une même teinte jaunâtre-nul voyageur qui ne le saisisse , mais l' esprit , la qualité morale de cette reine détrônée , voilà ce qu' il nous faut comprendre .
501: Ce matin j' ai quitté la haute ville des vainqueurs , la ville solidement construite des palais .
502: Je veux gagner le * Tage , et j' entre dans la misère d' une ville arabe .
503: Je descends une côte africaine ;
504: les maisons toutes blanches sont séparées par des espaces de rocailles , par des pourrissoirs pleins de tuiles brisées .
505: Peintes à la chaux , elles flamboient .
506: Leurs portes ouvertes laissent voir une cour briquetée :
507: des fleurs , des enfants et des femmes accroupies à l' arabe , dans des voiles blancs très sales , sur des marches blanches .
508: L' * Afrique renaît dans les décombres des palais castillans .
509: Une chanson orientale , celle -là même que chantait sempiternellement mon voiturier sur la route de * Sparte , s' élève du milieu de cette côte brûlée pour affirmer la race indélébile .
510: Ce que l' on entend le plus à * Tolède , ce sont des chansons de malaguenas , quatre vers sur une idée très compliquée , que les plus simples comprennent aisément .
511: Cela vient d' * Andalousie et se chante avec une inflexion de mélancolie , à la manière du muezzin sur un minaret .
512: à peine tombés dans l' air lumineux , les premiers sons d' une malaguena , la nature et notre âme se redressent , fleurissent .
513: * Tolède et les rives du * Tage deviennent un buisson ardent .
514: Les terrains autour de * Tolède présentent des plis immenses et tels qu' on dirait un grand burnous jeté sur la campagne , un burnous dépouillé et lancé hors des murs par un peuple qui toutefois n' a pas pu rejeter son sang .
515: Et dans
516: * Tolède , si je n' ai jamais le coeur froid , ni les yeux ennuyés , c' est que j' y vois à chaque pas la plus belle lutte du romanisme et du sémitisme , un élément arabe ou juif qui persiste sous l' épais vernis catholique .
517: à * Santa * Maria la * Blanca , jadis une synagogue , les juifs avaient pris pour devise une modeste pomme de pin ;
518: à
519: * San * Juan de * Los * Reyes , les hidalgos adoptent un coq ou bien encore , plus arrogants , des léopards , des lions et des aigles .
520: C' est révélateur d' une manière de sentir , ces motifs ornementaux .
521: Les jours où l' on est dégoûté l' on se dit : " que faut -il choisir ? Ici , le mufle , et là , le fourbe . "
522: mais laissons cette sotte idée qui ne nous mènerait à rien ...
523: les vainqueurs de * Los * Reyes ont tout pour eux :
524: la couronne , la main de justice , l' épée .
525: Les hommes de la synagogue sont désarmés , ne disposent de rien que de leur esprit subtil .
526: Les bêtes de proie sont avec les princes ;
527: ces juifs n' ont que la pomme du pin , de l' arbre qui pleure .
528: Comment ces deux mondes pourraient -ils s' accorder ?
529: Ici , richesse flamande , et là maigreur , élégance d' une pensée qui s' est faite sous le palmier .
530: J' ai visité la petite église du * Christo de la * Luz , une ancienne mosquée devenue église .
531: On y remarque une colonne romaine .
532: Cette colonne et cette mosquée contraintes à servir un dieu qui n' est pas le leur , c' est intéressant , mais ce qui m' excite davantage l' esprit , c' est de voir dans * Tolède des ouvrages construits , après la reconquête , par les catholiques , sur un plan où l' on reconnaît une pensée arabe .
533: Ainsi le clocher de * Santo * Tomé .
534: Je ne me lasse jamais , l' imagination s' ébranle perpétuellement à voir les éléments décoratifs arabes employés par les espagnols pour la plus grande gloire du catholicisme .
535: Au lieu de versets du * Coran , l' ouvrier trace sur les murs des phrases latines , espagnoles .
536: Il s' est converti , il dit une nouvelle chose , mais sur le même ton que ses pères arabes .
537: Entrons une minute dans la maison de * Mesa .
538: Ce débris seigneurial contient de merveilleuses arabesques où se mêlent des écussons espagnols .
539: Elles sont tracées avec des clous , dans un plâtre très dur , dans un stuc .
540: Ce n' est point régulier , c' est comme le travail d' un peintre spirituel dont chaque coup de pinceau a de l' âme .
541: Cette décoration , une véritable dentelle ( elle en a même la teinte ) , encadre de grands espaces , aujourd'hui de plâtre blanc , que recouvraient jadis des tapisseries à personnages , ces splendides tapisseries flamandes que nous avons vues au palais de l' * Espagne à l' exposition de 1900 .
542: Au-dessous , court un revêtement de vieilles faïences bleu , vert et or brun .
543: Devant cette merveille de goût , je suis capable de me hausser au bien-être , à l' apaisement que nous donne la beauté , bref de goûter l' art pour l' art ;
544: mais à dire franc , ce n' est pas ce plaisir sensuel qui me retient ici .
545: Je songe que l' ouvrier qui eut cette patience de ciseler ce réseau inextricable d' ornements sur ces plâtres , c' est le même qui recommence mille fois la même chanson et demeure des jours entiers à rouler entre ses doigts un chapelet d' ambre , auprès d' une fontaine d' * Orient .
546: Et s' il pense l' architecture et le plaisir de cette manière arabe , ne pense -t-il pas à l' orientale le catholicisme ?
547: à * San * Juan de * Los * Reyes , j' ai vu des écussons employés comme des éléments décoratifs d' * Orient .
548: Des écussons pensés à l' arabe !
549: Quelle riche complexité cela suppose dans l' âme des ouvriers !
550: Il se prolonge indéfiniment dans mon imagination excitée , l' intérêt que me donnent ces êtres qui se croient des catholiques espagnols et que je reconnais à leurs actes comme des sémites .
551: la musique sur la promenade :
552: chaque dimanche , à * Tolède , j' aimais entendre la musique militaire , la musique sur la promenade , que , dans la vieille ville romantique , comme dans la plus banale des sous-préfectures , la garnison offre aux indigènes .
553: J' ai vu les dames , les demoiselles et les élégants qui les épouseront .
554: Qu' il y a d' esprit dans le regard d' une tolédane de seize ans !
555: à cet esprit les petites filles se préparent , et les vieilles femmes en gardent une flamme .
556: Pourtant , les plus jolies espagnoles sont à * Valence et les guides ne signalent pas d' admirer les tolédanes .
557: Elles sont petites et , dit -on , chlorotiques .
558: Moi , je les ai vues bien prises d' ensemble , incapables d' aucune gaucherie , ni effrontées , ni trop modestes , les yeux remplis d' une âme merveilleuse ;
559: j' admirais en elles la douceur , la courtoisie d' une vieille civilisation .
560: De jeunes servantes , que courtisaient des militaires , surveillaient des enfants distingués , pareils à ceux qui , pieds nus , rapides et l' oeil splendide de lumière , sur les terribles cailloux de cette rocailleuse
561: * Tolède , ne cessent pas avec bonne humeur de réclamer des piécettes .
562: Au milieu de ce public en toilettes claires et bercé par une musique infiniment paresseuse , sur ces centaines de figures jeunes , mais chargées de siècles , sans être expert , je distinguais de nombreuses variétés du type sémitique :
563: des arabes et des juifs habillés à l' espagnole .
564: Dans toute l' * Espagne , il n' y a pas un juif , sinon une paire de banquiers à
565: * Madrid .
566: " nous leur faisons peur " , disent en riant ces braves espagnols .
567: C' est exact :
568: les autodafés ont laissé chez les israélites une réelle répugnance à passer la * Bidassoa .
569: Ces grands bibelotiers n' aimeraient pas , comme je fais depuis quinze jours , vivre dans de sombres couvents peuplés de saints implacables .
570: Qu' ils se rassurent !
571: L' inquisition , après avoir été très populaire dans son principe , s' est fait le plus grave tort par une suite d' erreurs , ayant brûlé de pauvres diables qui n' étaient ni juifs ni judaïsants .
572: errare humanum est .
573: toutefois , personne ne veut plus en courir le risque .
574: Mais s' il n' y a plus à * Tolède un sémite qui dise : " je suis juif " , ou bien : " je suis arabe " , d' innombrables figures le proclament .
575: En circulant autour du kiosque à musique , sur l' * Alameda de * Tolède , je croyais voir une illustration de ce fameux petit livre el tizon , qui scandalisa , irrita , épouvanta la société sous * Philippe * II .
576: el tizon , c' est un pamphlet , le plus bref et le plus sec , mais terrible par sa vérité , que le cardinal * Francesco * Mendoza
577: * Y * Bovadilla écrivit pour venger les déboires d' un neveu à qui l' on demandait la preuve de la pureté du sang ( ou peut-être , plus chrétiennement , pour rappeler à l' humilité une noblesse arrogante ) .
578: Quelles saisissantes images , révélatrices de toute une civilisation , dans ce titre espagnol :
579: el tizon de la nobleza espanola o maculas y sambenitos de sus linajes ?
580: le tison , le bois brûlé , noirci , fumeux , sans étincelle , la branche quasi morte de l' arbre héraldique .
581: Le cardinal dénombre toutes les grandes familles d' * Espagne , sans flatterie ni caresses , nous dit -il , et dans toutes il découvre une tache de sang maure ou juif .
582: Sur ces têtes de fiers hidalgos , il secoue toute la friperie de ces manteaux de honte , de ces sambénitos , que l' inquisition jetait sur les épaules des renégats ou simplement de ceux qu' elle reconnaissait suspects soit de pratiques hétérodoxes , soit d' alliances juives ou arabes .
583: à tous les grands lignages il fait voir leurs sambénitos , et sur ces fronts orgueilleux , il pose la cendre de son tison .
584: Ce pamphlet m' aide à comprendre
585: * Tolède .
586: En regardant ces visages qui passent et repassent sur la place , on se rappelle qu' après le retour des rois catholiques et le départ des princes maures , le fond de la population restait arabe et juif , au point que sans l' effort constant de l' administration ecclésiastique ,
587: * Tolède fût de son propre poids retournée au * Coran et à la bible .
588: Dans cette ville des nécromanciens et de la * Kabbale , les grands intellectuels d' * Israël avaient recueilli et commentaient l' héritage de la * Judée , de la * Babylonie et du nord de l' * Afrique .
589: Tel fut l' éclat de leur science que le nom de * Tolède éveille , dans la conscience du peuple dispersé , des souvenirs aussi puissants que * Tibériade et * Jérusalem .
590: Ils parcouraient la terre et la mer pour visiter toutes les communautés , depuis la * Provence et le * Languedoc , jusqu'à l' * égypte .
591: Ils critiquaient les idées des chrétiens , ou mieux , les idées des hommes du * Nord , et parce qu' elles contrarient leur façon héréditaire de sentir , ils enseignaient qu' elles contredisent la raison .
592: Ces hommes inquiets , à l' esprit subtil , également doués pour les finances et la philosophie , avaient les soeurs les plus attrayantes , qui dans leur jeunesse respiraient toutes les séductions du cantique des cantiques .
593: Elles furent mille fois les héroïnes de tragédies analogues à celles que * Lope * De * Vega nous raconte ( dans la juive de * Tolède ) de cette fameuse
594: * Rachel , que l' on surnommait
595: * Formosa et que les nobles assassinèrent sous les yeux mêmes de leur roi , parce qu' elle le tenait sous ses enchantements .
596: Les ruines de la juiverie à * Tolède renferment une poésie .
597: Elle n' est pas du premier rang .
598: Elle est faite d' un mélange d' humilité , de longue plainte , de clairvoyance et des voluptés du harem .
599: Je songe au titre que l' un de ces juifs savants inscrivit sur un commentaire du talmud :
600: pêle-mêle d' aromates .
601: voilà qui convient pour caractériser les puissances et les séductions d' * Israël .
602: Vainement la fière
603: * Espagne a écrasé la tentation .
604: Je crois la rencontrer encore autour du kiosque à musique sur cette place de * Tolède .
605: Ces promeneuses aux yeux brûlants vont aller suivre la neuvaine pour honorer la naissance de sainte * Thérèse , patronne de l' * Espagne , mais dans les paroles latines qu' elles murmurent avec tant de sincérité n' exprimeront -elles pas une âme orientale ?
606: On imagine invinciblement que plusieurs d' elles appartiennent à ces familles légendaires qui , dans le secret de leurs palais écussonnés , longtemps après l' abjuration de leurs pères , gardent la foi et les pratiques du judaïsme .
607: Ces relaps , l' ancienne * Espagne les nommait avec horreur des marranos , des maudits , ( exactement , puis -je le dire , des pourceaux . ) chrétiens en apparence , assistants dévots des cérémonies de l' église , ils transmettaient à leurs enfants les rites de * Jehovah .
608: Entre l' inquisition et ces marranos , riches , alliés à la grandesse et toujours exposés aux fureurs populaires , ce fut , durant des siècles , une terrible lutte dans l' ombre , où l' hypocrisie et la ténacité défiaient toutes les ressources de l' espionnage et de la cruauté .
609: Un des leurs , le grand maïmonide , établit que la récitation d' une vaine formule ne constitue pas l' idolâtrie .
610: On peut proclamer publiquement la vérité de la mission de * Mahomet ou du * Christ , c' est sans importance .
611: En cédant à la violence , on n' en reste pas moins juif .
612: Sans doute , il serait méritoire de mourir plutôt que de renier
613: * Jehovah , mais dans l' intérêt même d' * Israël on ne peut ni exiger , ni conseiller le martyre .
614: Il suffit de remplir en secret ce qu' on peut des devoirs religieux .
615: Je ne sais rien qui soit plus en désaccord avec la tradition d' honneur que nous portons dans nos âmes , mais rien non plus qui semble mieux s' accorder avec la vie .
616: * Maïmonide a vraiment écrit le traité des vaincus .
617: Il donne l' art de durer ;
618: il enseigne l' adaptation à la défaite :
619: c' est le secret d' * Israël .
620: Au quitter de la musique , comme je passais auprès de * Santiago * Del * Arabal , j' eus l' idée d' y pénétrer .
621: On y voit la chaire où * Vincent * Ferrer , au début du quinzième siècle , enflammait la population contre les maures et les juifs .
622: Il obtenait de très nombreuses conversions , mais pour aller plus vite , un beau jour , il descendit de sa chaire , et suivi de son auditoire , gagna le quartier juif .
623: Il envahit et purifia leur synagogue , aujourd'hui
624: * Santa * Maria la * Blanca , tandis qu' on jetait dans le * Tage un grand nombre d' infidèles ...
625: rien n' est plus beau , dans les dernières heures de la journée , que ces précipices où le grand fleuve roule ses eaux toujours jaunâtres .
626: Sur l' autre rive s' étend un paysage de * Palestine , d' où les prophètes me proposent des mots pour lamenter la ruine éternelle de * Jérusalem ...
627: nul doute qu' en partant pour cet exploit , et à voir le zèle de ses compagnons ,
628: * Ferrer ne fût déjà bienheureux , mais quand tous les juifs furent dans le * Tage , il devint saint
629: * Vincent * Ferrer .
630: Deux lignes gravées sur une pierre dans * Santa * Maria * La * Blanca commémorent l' irruption de ce * Drumont plus heureux .
631: Et dans la petite église de * Santiago * Del * Arabal , où il tint ce fameux meeting , on a depuis lors , par respect , cessé d' utiliser la chaire .
632: Une sévère effigie du saint homme l' occupe , qui tient dans sa main gauche la lourde croix avec laquelle il dirigeait ses partisans .
633: Voilà que j' ai parcouru * Tolède dans tous les sens , à toutes les heures , et son âme demeure toujours sous une quadruple serrure .
634: " les maisons de cette ville , dit le charmant * Théophile * Gautier ( de qui le souvenir invinciblement mélancolique apparaît sur le fond de tous nos plaisirs espagnols ) , tiennent à la fois du couvent , de la prison , de la forteresse et aussi un peu du harem . "
635: j' y respire une volupté dont j' ignore le nom , et quelque chose comme un péché se mêle à tout un passé d' amour , d' honneur et de religion .
636: C' est le mystère de * Tolède et nous voudrions le saisir .
637: Mais qui donc pourrait nous guider ?
638: Toute société a fui de cette ruine impériale .
639: On aurait le plus beau palais pour vingt mille pesetas et d' excellents pour dix mille .
640: Il ne reste ici que de petits propriétaires qui ne prennent pas leur parti de voir venir les étrangers .
641: Mon coiffeur , étonné de mon long séjour , quand l' ordinaire des touristes arrivés le matin s' en retournent le soir , me disait : " le gusta a ud toledo ? Vale poco . No hay sino algunas antigüedades solamente .
642: * Tolède vous plaît ?
643: Elle vaut peu .
644: Il n' y a que quelques antiquités seulement .
645: " il fallait entendre de quel ton le vale poco et le solamente ! dans ce désert , * Greco , découvert à grand'peine , me donna , me transmit le secret de * Tolède . chapitre quatrième . * Greco me donne le secret de * Tolède : nous avons bien le droit de le dire , après tant de courses à la poursuite des oeuvres du * Greco dans * Tolède , il n' est guère de peintre qu' il soit plus malaisé d' étudier . Il y a dix ans , nous n' avions même pas le plus élémentaire catalogue .
646: Dans ces ténèbres , j' eus beaucoup d' obligations à * M .
647: * Aureliano * De * Beruete , qui mit à ma disposition son expérience de vieux tolédan .
648: Nous allions un peu à la découverte , à travers les étroites ruelles autour des couvents délabrés !
649: Que de difficultés !
650: Je me souviens qu' après avoir appris ,
651: * Dieu sait comment !
652: L' existence du superbe tableau des deux saints
653: * Jean , l' évangéliste et le baptiste , dans l' église * San * Juan * Bautista , il m' a fallu deux jours pour en obtenir l' accès .
654: Et le sacristain qui me conduisit m' a dit qu' à cette date ( octobre 1902 ) j' étais le premier visiteur de l' année .
655: Un tel état de choses permet d' apprécier avec exactitude les avantages et les désavantages des musées , où le simple passant peut étudier à son heure une oeuvre bien présentée et bien surveillée .
656: Toutefois , dans cette véritable chasse au * Greco , j' ai trouvé la plus heureuse excitation , et mon séjour à * Tolède fut une retraite assez analogue à ce qu' est une saison à
657: * Bayreuth .
658: * Tolède est demeurée la ville toute sacerdotale de jadis .
659: La multitude des prêtres y est telle qu' un dicton populaire assure que chaque habitant , chaque jour a sept messes .
660: Exactement , la ville renferme quatre-vingt-dix églises et dix-huit couvents , bien déchus , il est vrai , puisque chacun d' eux ne compte plus , en moyenne , qu' une vingtaine de nonnes .
661: On ne visite aisément que ceux où ces dames fabriquent des confitures .
662: Dans les autres la règle est sévère .
663: L' abbesse de * Santo * Domingo * El * Antiguo , à qui j' apportais une lettre , me fit répondre que les portes s' ouvraient , pour l' office , de six heures à six heures et demie du matin .
664: Une autre , moins bienveillante , ne trouva rien à me dire , sinon qu' à cinq heures du matin , la soeur tourière poussait à la rue les poussières des corridors et que je pourrais en profiter .
665: Quant aux églises , elles sont verrouillées , sauf durant l' office , qui se dit à des heures variées .
666: Bien plus , il en est qui n' ouvrent qu' une fois l' an , le jour de la fête patronale .
667: Disons -le en passant , l' auteur de ces lignes aurait accepté avec plus de soumission cette rigoureuse discipline , s' il avait pu continuer d' y voir un pieux respect .
668: Mais à * San * José , qui ne s' ouvre que de six à six heures et demie , un sacristain le scandalisa fort , quand il ne put le retenir de grimper sur l' autel pour lui montrer , démarche superflue !
669: La signature du * Greco dans la tête du lion sous la main de sainte * Técla .
670: D' ailleurs , toutes ces barrières franchies , l' amateur , bien souvent , ne trouve qu' une déception .
671: L' original a disparu , une copie a pris sa place .
672: C' est ainsi qu' à
673: * Santo * Domingo * El * Antiguo le tableau du maître-autel , emporté par l' infant
674: * Sébastien , ne se survit que dans un misérable pastiche .
675: De là tant de * Greco qui traversent nos ventes , pour aller s' engloutir dans les ténèbres dorées du
676: * Far- * West .
677: D' autres fois , le chef-d'oeuvre , bien que demeuré en place , n' est pas visible , soit par défaut de lumière , soit par excès de décor .
678: à * Tolède , on prend en horreur les fleurs en papier , que les pauvres religieuses s' ingénient à découper et qui courent en festons épais devant les plus belles peintures .
679: Enfin , dans quel état de délabrement les plus précieux tableaux s' offrent à nos yeux !
680: Ils reposent dans leurs cadres originaux , mais couverts d' une crasse infâme .
681: * M. * De * Beruete m' a dit que si j' étais venu cinq ans plus tôt à * Santo
682: * Tomé , j' aurais vu l' enterrement du comte d' * Orgaz pendre comme une loque .
683: Et pourtant le * Greco , qui connaissait , semble , la prodigieuse négligence de ses concitoyens , avait cloué sa toile sur de bonnes et épaisses planches de bois , de façon que la poussière ne pût l' attaquer par-dessous .
684: Aujourd'hui , les tolédans , avertis par les hauts prix qu' obtient leur peintre , ont recherché soigneusement ses oeuvres dans leurs églises , leurs couvents et leurs palais .
685: Et loin d' en négliger aucune , ils céderaient plutôt , si je ne m' abuse , à la tentation de les multiplier .
686: * Mm. * Lafond et * Cossio inscrivent sur leurs catalogues environ cent cinquante tableaux du * Greco .
687: Je suis parvenu à voir ceux de * Tolède , une quarantaine , je crois .
688: J' ai cherché à les étudier dans l' ordre chronologique .
689: J' allais successivement à * Santo * Domingo
690: * El * Antiguo , à la cathédrale , à
691: * Santo * Tomé , à la chapelle de * San * José , au couvent de * San * Pablo , aux églises de * San * Juan * Bautista , de * San * Nicolas et de * San * Vincente , au musée provincial .
692: Partout j' ai retrouvé le cri des petits bedeaux devant les funérailles d' * Orgaz : " demente ! c' était un fou ! "
693: l' opinion de ces enfants est partagée par un grand nombre de critiques .
694: * Antoine
695: * De * Latour parle du " génie de ce pauvre insensé " .
696: * Théophile * Gautier lui-même admet que le * Greco craignait de passer pour imitateur du * Titien et que cette obsession le jeta dans les caprices les plus baroques .
697: Déjà au temps du peintre , une légende courait qu' il était devenu fou .
698: On voit un * Pacheco y prêter quelque crédit .
699: Mais à tous les étonnements le * Greco répondait avec dédain qu' il n' avait pas à donner ses raisons .
700: C' est qu' aussi bien on touchait là au secret de son coeur .
701: J' ai été frappé par une inscription que cet homme mystérieux a mise sur sa vue de * Tolède , au musée provincial .
702: Ce sont dix-sept lignes jetées dans un coin de la toile .
703: On croit l' entendre qui médite :
704: ha sido forzoso poner el hospital de il a été nécessaire de mettre l' hôpital de * Don * Joan * Tavera en forma de modelo porque
705: * Don * Juan * Tavera en forme de modèle ( c' est-à-dire de le présenter comme un détail , de le mettre hors de l' ensemble ) parce que no solo venia à cubrir la puerta de * Visagra , non seulement il venait cacher la porte de * Visagra , mas subia el comborrios o copula de manera mais sa coupole montait de telle sorte que sobrepujava la ciudad , y asi una vez qu' elle surpassait la ville , et ainsi une fois puesto como modelo y movido de su lugar l' ayant mis comme modèle et bougé de sa place me parecio mostrar la traz antes que otra parte .
706: il me semble ( préférable ) de montrer la façade plutôt que ses autres côtés .
707: y en lo demas de como viene con la ciudad et pour le reste , en ce qui concerne sa position dans la ville , se vera en la planta .
708: on le verra dans le plan .
709: tambien en la historia de nra senora aussi , dans l' histoire de notre-dame que trahe la casulla à santo * Ildefonso qui apporte la chasuble à saint- * Ildefonse para su ornato y hazer las figuras grandes pour raison d' ornement ( préoccupé d' obtenir un bel effet décoratif ) et de faire les figures grandes .
710: me he valido en cierta manera je me suis prévalu ( j' ai profité ) en certaine façon de ser cuerpos celestiales , como vemos de ce qu' il s' agissait de peindre ces corps célestes ( et je les ai traitées en profitant de ce que ) nous voyons .
711: en las luces que vistas de lejos por pequenas que sean dans les lumières que , vues de loin , et si petites qu' elles soient , nos parecen grandes elles nous paraissent grandes .
712: ces lignes un peu obscures , d' une esthétique si volontaire , où les derniers mots trahissent un esprit mystique , nous mettent sur la voie pour comprendre comment l' élève correct des brillants vénitiens est devenu un peintre si " bizarre " et si " pauvre " .
713: On entrevoit dans quelle crise de l' âme dut éclore ce que certains nomment sa folie et que nous préférons appeler son génie .
714: La * Castille étonna , domina le * Greco .
715: Il arrive souvent qu' un étranger surpris par un milieu nouveau en saisit les nuances et saura le peindre mieux mieux que ne feraient les indigènes de talent .
716: * Philippe
717: * De * Champaigne vint des * Flandres à * Paris pour être le portraitiste de * Port- * Royal .
718: Le * Greco , débarqué d' * Italie , s' est trouvé , en un rien de temps , le peintre le plus profond des âmes castillanes .
719: C' est lui , c' est ce crétois qui nous fait le mieux comprendre les contemporains de * Cervantès et de sainte * Thérèse .
720: Quelque première éducation byzantine , ou bien la nostalgie de son milieu oriental lui servirent -elles pour qu' il aimât cette population catholique et moresque ?
721: Nous sommes libres de l' imaginer comme un héritier de la vieille civilisation hellénique , ou d' admettre que , grandi au milieu des spectacles de l' * Islam , il était prédestiné pour interpréter la part sémitique qu' il y a dans
722: * Tolède .
723: Le certain , c' est qu' on le voit , dès son premier pas dans cette ville , se soumettre d' enthousiasme aux influences du lieu , s' envelopper de l' atmosphère , la simplifier et la dramatiser .
724: Il traduit le paysage où il vient de tomber .
725: Au milieu des collines grises et des tristes hidalgos , il abandonne les intonations chaudes , familières à l' opulente * Venise et à la
726: * Rome des papes , pour se plaire aux lumières pâles et froides .
727: Est -ce lui-même qu' il a représenté dans cet artiste en train de peindre , que j' ai vu , il y a quelques années , au palais de * San
728: * Telmo à * Séville ?
729: Tout au moins , c' est sa propre palette qu' il lui a mise à la main .
730: Elle ne se compose plus que de cinq couleurs :
731: du blanc , du noir , du vermillon , de l' ocre jaune et de la laque de garance .
732: Délaissant la série des teintes rousses et dorées , il adopte celle des bleus et du carmin .
733: Il aime créer de violents contrastes en posant de grandes masses de couleurs , vives jusqu'à la crudité , cependant qu' il inonde ses oeuvres de gris cendré .
734: Ce singulier mélange d' harmonie et de déséquilibre , cette intensité froide et lumineuse lui servent à exprimer une certaine moralité .
735: Que valent désormais pour cet étrange converti le pittoresque et le paganisme chers à la magnifique
736: * Venise !
737: à * Tolède , on ignore la beauté aimée pour elle-même , comme l' aime l' * Italie .
738: Maintenant sa peinture présente les brusques alternatives saisissantes , un peu barbares , de cette âme espagnole tout entière résumée par le prosaïque
739: * Sancho et le visionnaire * Don * Quichotte .
740: Le visionnaire toutefois domine .
741: * Greco allonge les corps divins ;
742: il les voit pareils à des flammes que les ténèbres semblent grandir .
743: Il enveloppe toutes ses visions d' une clarté stellaire .
744: Ce n' est pas que ce lunatique perde le bénéfice de ses sérieuses études italiennes .
745: Il se souvient d' elles pour les employer dans un esprit nouveau .
746: Tel grand tableau du * Tintoret , au musée du * Prado , montre les teintes , les lignes , voire l' émaciement de * Greco , mais celui -ci est moins encombré , d' une plus aiguë sobriété , j' oserai dire plus arabe .
747: Le voilà parti pour être un peintre de l' âme , et de l' âme la plus passionnée :
748: l' espagnole du temps de * Philippe * II .
749: Il laisse à d' autres de représenter les martyres affreux , les gesticulations violentes , toutes ces inventions bizarres ou cruelles qui plaisaient à un peuple de moeurs dures , mais il gardera ce qui vit de fierté et de feu au fond de ces excès .
750: Ils valent pour ramener toujours les esprits au point d' honneur et aux vénérations religieuses .
751: Et dans son oeuvre
752: * Greco manifestera ce qui est le propre de l' * Espagne , la tendance à l' exaltation des sentiments .
753: Devant ce modèle sublime qui l' émeut , devant l' âme castillane ,
754: * Greco oublie ses habiletés ;
755: il se fait un oeil neuf , une main de petit enfant , une conscience de primitif .
756: Comme il dit tout droit ce qu' il lui importe de dire !
757: Au milieu d' une tendance générale à l' emphase , voici une pensée toute nue .
758: On est émerveillé ou bien scandalisé , mais nul ne reste indifférent à cette matière directe .
759: Ainsi réduit à l' essentiel , dégraissé et tout nerveux , un tel art pourrait sembler un peu maigre , un peu maladroit , n' était son état de spasme qui nous surprend et nous ranime .
760: Que de fois , à la chambre des députés , après des discours irréprochables et même qu' il fallait admirer , mais secrètement insupportables de convention et d' artifice , j' ai vu avec soulagement un homme quelconque prendre la parole .
761: * Dieu soit loué !
762: En voilà un qui ne parle pas très bien !
763: Et s' il avait une âme , eût -il bégayé , qu' il me reposait !
764: Mais ce retour à la sincérité plaît surtout chez un artiste qui connaît tous les raffinements .
765: Le * Greco abandonne , rejette toutes les habiletés théâtrales qu' il avait apprises à l' école des vénitiens :
766: c' est qu' il possède une âme profonde et attentive .
767: Avec un magnifique sang-froid , il élimine tout ce qui n' est pas l' essentiel , et il s' élance violemment vers ce qui est pour lui l' absolu .
768: Les génies de cette sorte mènent leurs travaux avec la surprenante faculté de décision des grands chirurgiens .
769: * Greco semble fantasque , ignorant des règles .
770: Il les connaît , mais les dépasse , car une rhétorique n' est point le talent .
771: Il domine cette * Castille dont il fait sa matière .
772: Il est devenu un de ces hidalgos à idée fixe , toujours entraînés par l' esprit d' aventure , par la chimère , prêts à rouer de coups et à brûler celui qui ne rendra pas hommage à la suprématie de leur
773: * Dulcinée et de la vierge * Marie , ou bien encore à sacrifier la guenille humaine , leur corps ou celui des autres , pour la conquête de l' or fabuleux des îles .
774: Ces grands songeurs , ces visionnaires que
775: * Cervantès fait trébucher si durement et pour lesquels tout de même on éprouve le plus amical respect ,
776: * Greco est devenu leur pareil .
777: Voyez ces portraits .
778: Voyez encore que la critique le juge comme un héros que sa chimère emporte dans l' absurde .
779: Ce n' est pas un dément , c' est un homme à obsessions .
780: Il vit toute sa vie sur les mêmes idées .
781: Il les reprend , il les remâche , les mûrit dans son âme et les porte de tableaux en tableaux , toujours pareilles et chaque fois chargées de plus de sens .
782: Il a son * François * D' * Assise , son vieillard à barbe blanche , son
783: * Christ , sa vierge ( peut-être sa fille qu' il divinise mieux chaque jour ) et son page ( où l' on croit reconnaître son fils , qu' il voit éternellement petit garçon ) .
784: Il se place lui-même volontiers dans ses toiles , et son visage s' enrichit des ennoblissements de son âme .
785: Que ne puis -je étudier toute la série de ses anges !
786: Celui qui , d' une aile souveraine , porte l' ascension de la vierge , dans l' église * Saint- * Vincent , me fait penser à la belle image d' un savant juif tolédan ,
787: * Abraham * Ibn
788: * Ezra , une sorte de ménestrel ou de philosophe , qui parcourait au douzième siècle les communautés juives et qui disait : " la raison est un ange entre l' homme et * Dieu . "
789: voilà le sens que , de toile en toile , ce grand songeur est parvenu à donner au médiocre élément décoratif qu' est à l' ordinaire l' ange de sainteté .
790: Elles naissent d' un point de vue prosaïque , les objections que l' on oppose au
791: * Greco .
792: à travers son oeuvre , elles atteindraient toute l' * Espagne ascétique .
793: écoutons , par exemple ,
794: * Antoine * De * Latour en face du comte d' * Orgaz : " nulle part , écrit -il , dans * Tolède et les bords du * Tage , nulle part le génie du pauvre insensé n' est resté marqué d' une manière plus saisissante . Ce que j' appellerai la partie humaine de ce tableau , c' est-à-dire le mort et ceux qui l' entourent , est admirable .
795: Toutes ces têtes sont vivantes ;
796: tous ces personnages groupés avec beaucoup d' art , et la distribution de la lumière fait heureusement ressortir l' unité de l' ensemble .
797: Mais rien de cet art savant ne se retrouve dans la partie supérieure de l' oeuvre .
798: Le ciel est un chaos de nuages où semble se refléter le désordre du cerveau du peintre ...
799: " cette opinion est si répandue qu' au musée du * Prado il existe une réplique de l' enterrement privée de sa gloire . Quel grossier contre-sens ! En mutilant ce tableau , on a commis la même erreur , fruit d' une âme plate ou mal renseignée , que ceux qui disent : " j' aimerais * Jeanne
800: * D' * Arc sans ses voix .
801: " comment ne sentent -ils pas , ces amateurs du terre-à-terre , que ce ciel complète et justifie l' expression donnée par le peintre à ses personnages , une expression qu' il avait saisie dans le visage et dans l' âme des plus nobles tolédans .
802: Ce beau mélange de tristesse , d' humilité et de dignité , les hidalgos de l' enterrement le doivent à la connaissance qu' ils ont d' une vie surnaturelle .
803: Ce que * Greco a peint au-dessus de leurs têtes , ils le voient avec le regard de l' âme .
804: Dans cette gloire où l' on veut trouver une preuve de démence , nous reconnaissons la conception métaphysique qui vit sous leurs fronts fermés .
805: Voilà les visions très précises , un peu bizarres , qui animent toute leur vie et les laissent indifférents , comme des arabes , à ce qui , pour nous autres , gens modernes , semblerait l' essentiel .
806: Aux yeux d' un contemporain de sainte
807: * Thérèse , les amis d' * Orgaz sont des âmes assujetties à des corps .
808: Elles s' échappent de leurs gaines , flottent dans l' air , montent vers la gloire .
809: C' est le geste du
810: * Christ , si doux , si élégant , qui les attire .
811: Elles vont à lui comme les coeurs accourent à un mot sublime de poésie .
812: Ainsi le génie du * Greco parvient à nous rendre sensible la métaphysique qui enchante ses modèles .
813: à mesure qu' il avance en âge , il semble que ses rêves d' artiste se chargent de plus en plus de méditations religieuses .
814: Quelle noble tendresse exhale sa décoration de la chapelle * San * José :
815: ce saint * Martin presque incolore , jeune homme charmant qui fait la grâce de son manteau à un compagnon moins favorisé ;
816: ce saint
817: * Joseph , gouverneur d' un jeune prince , tous les deux fêtés par l' adolescence et que les anges couronnent avec les gestes les plus enlaçants et les plus courtois !
818: Saint * Joseph , chez * Greco , a toujours un rôle charmant .
819: On le vérifie encore dans la jolie sainte famille de saint
820: * Jean- * Baptiste * De * Tavera , où la vierge allaite l' enfant , tandis que saint * Joseph , de l' air le plus intéressé , se tient en arrière .
821: Le peintre a compris ce que ce père adoptif d' un * Dieu devait mettre de discrétion dans toute sa conduite .
822: Honnête homme , chargé d' une tâche impossible , précepteur d' un génie et mentor d' un grand prince .
823: Aux effusions innocentes du coeur ,
824: * Greco associe les arcanes de la mystique .
825: Il approche de la cinquantaine .
826: Qu' il peigne des êtres humains ou divins , il ne s' attache désormais qu' à la représentation des âmes .
827: Ses personnages saints ne sont plus que des flammes .
828: Voyez , au musée du * Prado , sa résurrection du seigneur .
829: la terre est vaincue ;
830: notre sauveur , un drapeau à la main , regagne les cieux .
831: C' est une aiguille que l' aimant arrache de la matière grossière .
832: Entrons à l' hôpital * San * Juan * Bautista de * Tolède examiner son baptême du
833: * Christ .
834: pourquoi donc * Jésus se tourmente -t-il ainsi , et notamment qu' est -ce que cette jambe droite qui se tortille à la folie ? * Greco brise le dessin et veut créer des formes mieux capables d' exprimer sa pensée .
835: Ne s' agit -il pas pour le * Christ et pour l' humanité entière de naître à une vie nouvelle ?
836: Dans ces eaux le vieil * Adam régénéré se transforme .
837: Toutes les pensées qui émanent d' un tel acte ,
838: * Greco les saisit et les mêle .
839: Il semble peindre des associations d' idées .
840: La scène se passe dans un jour fané , dans une lumière de cave .
841: C' est ce que voit l' oeil intérieur .
842: C' est spectral .
843: Voilà l' oeuvre d' un visionnaire devant qui le ciel et la terre se mêlent .
844: Quelle tragédie de la religion nous jouent ( au collège des demoiselles nobles ) le saint * François * D' * Assise , véritable * Hamlet , maniant la tête de mort ,
845: - et ( dans l' église * Saint- * Nicolas ) le
846: * Santo * Domingo * De * Guzman , brisé par un spasme d' amour devant un crucifix ,
847: - et telle scène hors du possible , empruntée , dit -on , à l' apocalypse , que possède le peintre * Ignacio * Zuloaga ?
848: Peu de mois avant de mourir ,
849: * Greco peignit pour l' église * Saint- * Vincent de * Tolède une ascension de la vierge , dans sa dernière manière et pourtant merveilleuse de couleur .
850: La photographie ne peut communiquer les sentiments que fait surgir en nous , grâce à ces tons de lumière et de carmin , cette composition , à la fois la plus élégante et la plus puissante .
851: La vierge s' élève dans les airs , entourée de sa cour céleste et de ses musiciens .
852: C' est une reine parmi ses pages , ravissante de dignité , précieuse à tous .
853: Elle semble une voix , un chant qui vibre , ou bien encore un repos frémissant au milieu d' une danse .
854: Cette dernière analogie exprime , au mieux que je puis , l' admiration , le silence , qui me suspendaient à cette toile .
855: On y voit des airs de têtes , des poses sur les pointes , des attitudes nobles , rares , recherchées et pourtant les plus faciles .
856: C' est exquis , c' est singulier , et c' est obtenu , toutes ces ténuités nerveuses , par une violence sublime de génie .
857: L' ange du bas , pour soulever la vierge et porter toute la composition , déploie son aile avec une force à tout briser .
858: Sainte folie , magnifique audace de ce vieillard * Greco !
859: Désormais avec ses moyens à lui , il est en mesure d' exprimer tout ce que renferme son coeur impatient , qui se gonfle de richesses et dans peu de mois va mourir .
860: Comme je les aime , ces oeuvres mystérieuses des grands artistes devenus vieillards , le second * Faust de * Goethe , la vie de * Rancé de * Chateaubriand et le bruissement des derniers vers de * Hugo quand ils viennent du large s' épandre sur la grève .
861: Pressés de s' exprimer , dédaigneux de s' expliquer , contractant leurs moyens d' expression comme ils ont resserré leur paraphe , ils arrivent au poids , à la concision des énigmes ou des épitaphes .
862: Leurs sens demi-usés les laissent -ils à l' écart , en marge de l' univers ?
863: Ils nous semblent détachés de tous les dehors , solitaires au milieu de leurs expériences qu' ils transforment en sagesse lyrique .
864: Et le chef-d'oeuvre du
865: * Greco selon mon coeur , la fleur de sa vie surnaturelle , c' est justement le dernier tableau qu' il a peint , sa pentecôte que l' on voit au musée de * Madrid .
866: Souvent les * Greco me demandent un effort , je crois y distinguer des mouvements qui se contrarient , un manque de continuité dans l' accent et dans la manière de traiter .
867: Ainsi , quelles que soient mes raisons d' aimer la partie supérieure d' * Orgaz , j' y trouve du disparate .
868: Elle est légitime , nécessaire , mais mal raccordée , mal fondue .
869: Au contraire , cette pentecôte , cette venue de l' esprit-saint , me donne une pleine unité d' impression .
870: Tous ces êtres , apôtres et saintes femmes , qui à bien voir sont des portraits , s' élancent , d' un seul et même mouvement , hors de leur condition naturelle , pour rejoindre l' esprit-saint qui plane lumineusement .
871: Nous les voyons devant nous qui se spiritualisent .
872: Un enchantement d' enthousiasme les perce et les transfigure , les héroïse .
873: Le vieillard * Greco , dans cette pentecôte , a donné sa plus rare génialité .
874: Dans
875: * Orgaz , il juxtaposait un chef-d'oeuvre d' art réaliste ( un enterrement à * Tolède ) et un essai de peinture de rêve .
876: Mais ici , il groupe des êtres vivants , des espagnols , tordus , fondus , volatilisés par le plus prodigieux émoi .
877: C' est , rendue sensible , une vérité de la religion .
878: Et l' on a dit qu' il était fou ! ...
879: attention !
880: Tout simplement , c' est un catholique espagnol ;
881: je veux dire qu' il réalise une certaine qualité de sublime , que peuvent produire toutes les nations catholiques , mais auquel l' espagnole attache son nom .
882: Ses toiles complètent les traités des sainte * Thérèse et les poèmes des saint
883: * Jean * De * La * Croix .
884: Elles initient à la vie intérieure des dignes castillans .
885: Aucun livre n' en donne une idée aussi complète , aussi neuve .
886: Nous y voyons mieux mieux que les traits des morts :
887: leurs rêves , leurs songeries .
888: Le * Greco nous mène au fond natif des tolédans du dix-septième siècle .
889: Voici leurs plus nobles désirs qui s' étirent vers le ciel , et sans * Greco , sans cette peinture hallucinée , nul de ces coeurs n' eût été préservé de la mort .
890: S' il ne me tenait compagnie , je ne sentirais aucune âme dans cette ville près de tomber en poussière ;
891: j' ignorerais avec quelle étoile les tolédans étaient accordés .
892: Quand je parcours leur cathédrale , c' est par * Greco que je connais de quel émoi ils la remplissaient .
893: Loin de l' heureuse allégresse italienne et de la bonne santé prosaïque des * Flandres , il nous place au milieu d' un peuple triste , contemplateur , d' une mélancolie funèbre .
894: J' aimerais moins les décombres de * Tolède , si je ne voyais , grâce au * Greco , les couleurs et les grandes lignes du mysticisme qu' ils ont abrité .
895: Que ces couleurs soient souvent blafardes et ces lignes trop allongées , on n' en saurait disconvenir , mais c' est ainsi que devait voir le peintre des âmes tolédanes .
896: Sa manière ne va pas sans éveiller certaines répugnances .
897: Et je crois entendre quelques-uns qui lui disent : " c' est possible que les esprits bienheureux se dépouillent , dans leur gloire , de toutes les faiblesses , mais nous les aimions , ces faiblesses . Vos anges de lumière nous désorientent avec leur perfection immatérielle ; elle nous semble froide et monotone . Nous vous passerions d' épurer la vie terrestre , pourvu qu' en sacrifiant ce qui mérite de périr , vous sauviez ce qui est digne de persister .
898: Que ne transportez -vous dans vos gloires supraterrestres le meilleur de cette vallée de misère !
899: Si les vivants mêlent à leur fragilité mortelle quelque chose de divin , faut -il donc qu' ils le perdent en montant au ciel pour l' éternité ?
900: à qui pensez -vous que ces tons de peste paraîtront un beau paradis ?
901: Nous entendons bien que la foi spiritualise les êtres , mais vous nous montrez une larve quand nous désirons de voir un sublime papillon .
902: " on a reconnu le ton de cette plainte .
903: Elle a l' accent du dix-neuvième siècle .
904: Elle suppose un * Greco romantique , désespéré jusqu'à la folie par le spectacle du monde et qui se réfugie dans le mystère , au séjour des esprits .
905: Pour les satisfaire , ces mécontents , il faudrait que le * Greco dît au monde imaginaire qui flotte sur * Tolède et dont il a fait son modèle ce que chante * Manfred à la fée des * Alpes , sous l' arc-en-ciel du torrent : " beau génie , ta chevelure de lumière , tes yeux éblouissants de gloire , tes formes rappellent les charmes des moins mortelles des filles de la terre , mais agrandies dans leurs proportions plus que terrestres et d' une essence plus pure . "
906: de tels voeux trahissent une méconnaissance absolue de la véritable destinée artistique du * Greco .
907: C' est dans son rôle de rejeter les moyens de séduction physique et de nous entraîner dans un lieu où nous soyons délivrés du plaisir des sens .
908: Avec lui , nous sommes en pleine métaphysique espagnole .
909: Il nous faut donc accepter ces " corps glorieux " sublimés , spiritualisés , images lucides , froides et rayonnantes de notre personne épurée et de notre âme libérée .
910: Acceptons le * Greco dans son intégrité , comme un peintre dont le génie est de penser à l' espagnole .
911: Nous en avons connu bien d' autres qui pensaient à l' espagnole !
912: Notre * Corneille , par exemple .
913: * Corneille et * Greco altèrent les rapports réels des choses ;
914: ils sacrifient ceci et cela , en vue d' obtenir un effet plus noble .
915: Et * Don * Quichotte !
916: Le chevalier de la triste figure pense à l' espagnole , déforme toutes choses .
917: L' importance de ce livre admirable , c' est que le grand * Cervantès nous fait toucher du doigt cette faculté de déformation ;
918: il nous montre qu' elle naît du coeur ( et aussi de la vanité ) .
919: Mieux que personne , le crétois , élève de * Venise , a saisi le secret de * Tolède .
920: Il est allé droit à la cause .
921: Ces tableaux , ainsi placés au coeur de l' * Espagne , nous donnent une intuition sur les mobiles de cette nation dans son âge classique .
922: Chacun de ses personnages extraordinaires porte au fond de la conscience le même principe d' espoir , d' ardeur et de détachement .
923: Ce sont des êtres qui vivent du divin .
924: Voyez -les se suspendre à * Dieu .
925: Ils l' aspirent à eux et aspirent à lui .
926: Tout chez eux est significatif de l' eucharistie .
927: Les dogmes catholiques sont la pensée constante de l' * Espagne .
928: On retrouve leur influence sur les domaines les plus imprévus .
929: Les auto-sacramentales , pièces en un acte destinées à célébrer le saint-sacrement , ont leur analogue en peinture .
930: Tous les modèles du * Greco psalmodient la louange de l' immaculée conception et de la présence réelle .
931: Son esthétique , c' est l' enthousiasme de la communion .
932: Ces corps qui semblent s' étirer vers le ciel , ce sont des âmes qui se purifient , se transforment .
933: Sur les ruines de l' égoïsme vaincu , elles gagnent les royaumes de l' esprit .
934: Le pénitent passionné , avide d' infini , s' élance affranchi , allégé vers son * Dieu .
935: Les grandes rêveries religieuses sont encore l' ordinaire de la vie à * Tolède .
936: Chez nous , elles sont retenues et concentrées dans l' âme , ou bien ceux qui les expriment enflent la voix d' une manière pénible .
937: Mais là-bas , les sentiments de dévotion s' écoulent paisiblement et ne s' étonnent pas d' eux-mêmes .
938: Les tolédans , agenouillés sur les dalles des églises , passent des heures en face des vérités théologiques aussi volontiers que les orientaux devant les décorations entrecroisées de leurs murailles .
939: Une simple portière de cuir tombe entre leur plaisir contemplatif et la rue , dont elle n' arrête même pas le bruit .
940: Je me rappelle qu' une après-midi , je suis entré , par hasard , non loin de la députation provinciale , dans un couvent de carmélites , édifié , me dit -on , par la nièce de sainte * Thérèse .
941: C' était au cours d' une neuvaine pour l' anniversaire de la sainte .
942: Il y avait des tapis épais , des tentures de soie , beaucoup de fleurs en papier et des bougies allumées .
943: Nul office d' ailleurs , mais des voix charmantes , et les chanteuses invisibles .
944: Une femme en mantille et vêtue de noir , penchée sur un prie-dieu , s' éventait d' un grand éventail noir .
945: Auprès d' elle , trois fauteuils de reps rouge , placés en demi-cercle , semblaient attendre .
946: Un piano était ouvert ;
947: des bouquets disposés sur les autels , comme sur des consoles .
948: J' entendais au dehors des femmes faire jouer des enfants .
949: Un enfant de choeur tout en noir , circulait , portait des roses , pliait de grands draps blancs , semblait un page bien dressé .
950: Je croyais faire une visite et , en examinant les objets , attendre la dame toujours en retard qui s' habille .
951: C' est un boudoir .
952: J' y compte jusqu'à neuf portraits où sainte * Thérèse défaille .
953: Cependant les douces voix qui s' étaient tues pour prier recommencent leurs chants derrière la grille close .
954: Tantôt une seule parle , tantôt elles se concertent , et puis toutes haussent le ton .
955: Dans cette chapelle des carmélites tolédanes , je me suis rappelé une phrase de * Mahomet : " il y a deux choses que j' aime , les femmes et les parfums ; mais ce qui réjouit mon coeur plus que tout , c' est la prière . "
956: sur les étendards de couleurs variées et brillantes , les ardentes devises : " je meurs de ne pas mourir " ou " souffrir ou mourir " , répondaient aux parfums , aux couleurs et aux chants .
957: Je me suis renseigné .
958: Ces carmélites vivent ,
959: * Dieu sait comment .
960: Elles ont dans leur cloître un petit potager , et quand il faut , elles vendent quelque objet d' art. Ce sont de pauvres créatures .
961: Les jeunes castillanes font volontiers le voeu de se donner à * Dieu , mais elles se rachètent en fournissant une petite dot à une fille de la campagne qui devient à leur place l' épouse du seigneur .
962: Et si le goût de cette chapelle , aux mains de ces humbles servantes , demeure excellent , c' est que la tradition fixe la place de chaque objet et qu' on est trop pauvre pour acheter rien de nouveau ...
963: c' est ainsi que bien souvent , au hasard de me promenades , j' ai vu dans
964: * Tolède les mouvements les plus naturels de cette vie mystique dont * Greco fut le peintre .
965: J' ai vu respirer , d' une manière familière , une vie toute pénétrée d' humilité et de lyrisme , et j' eus à la portée de la main le jeu des plus hautes et des plus paisibles facultés spirituelles .
966: De tels états ne semblent pas compatibles avec la grande civilisation et par exemple avec l' emploi de chef de gare .
967: Mais ils laissent dans * Tolède une atmosphère où plus d' un , qui ne s' en doute pas , gagnerait à fréquenter .
968: NOTES DE L' AUTEUR
969: Page 23 :
970: quelle féconde méditation nous propose la vue des liens d' étroite parenté qu' il y a entre l' oeuvre d' un * Tintoret et l' oeuvre d' un
971: * Greco ! * Tintoret engendra * Greco ;
972: certaines de leurs toiles peuvent indifféremment être attribuées à l' un ou à l' autre .
973: Mais regardons mieux :
974: chacun d' eux a son âme , ou plutôt chacun d' eux travaille pour une civilisation déterminée . ( disons -le en passant , il avait bien du bon sens , * Béranger , quand * Chateaubriand lui disait , en 1845 : " les * Bonapartes reviennent .
975: Vous l' aurez voulu ,
976: * Monsieur * De * Béranger " et qu' il répondait : " moi , bon dieu !
977: Je n' ai rien voulu .
978: J' ai fait des chansons pour être chanté en * France .
979: C' est donc la * France qui les voulait .
980: " c' est possible que * Greco n' ait pas très bien compris ce qu' il voulait , mais c' est un fait qu' à mesure qu' il peignait pour les tolédans il a transformé * Tintoret . ) prenons conscience des transformations que la dévotion espagnole fait subir au tableau de sainteté italien . Chez * Greco , il y a un sentiment dévot , une puissance chrétienne que
981: * Tintoret ne possède en aucune manière .
982: à la
983: * Scuola * San * Rocco , tout est dramatique , émouvant au possible , nullement religieux .
984: Voyez à * Dresde , un des plus nobles tableaux qui existent , une des beautés du monde , les femmes jouant de la musique ( du * Tintoret ) .
985: C' est une merveille païenne , le type de ces concerts que nous connaissons à * Paris par le sublime * Giorgione , la plus complète représentation du nu .
986: Qu' est -ce que l' * Espagne quasi musulmane pourra bien en faire ?
987: Elle va reculer d' horreur ?
988: Que non !
989: D' un paganisme éblouissant elle tire avec aisance un christianisme ascétique .
990: Nous avons tenu à donner parmi les illustrations de ce volume une sainte * Madeleine , pour qu' on la compare aux * Madeleines italiennes , et surtout ce tableau bizarre où l' on croyait jadis reconnaître une vision de l' apocalypse , un saint * Jean à * Pathmos et que l' on appelle encore l' amour profane .
991: exactement , à notre avis , il faut y voir une forme espagnole du jugement de * Pâris .
992: C' est l' âme fidèle qui voit les tentations lui apparaître ...
993: ne me dites pas que le dix-neuvième siècle français de * Musset et le dix-huitième siècle de * Laclos ont , tout de même , donné un plus rare aspect aux problèmes de l' amour .
994: Là n' est pas la question .
995: Ce qui m' émerveille , c' est que les formes païennes épanouies de * Venise aient pu tout aisément fournir une expression à la terrible et resserrée * Tolède ...
996: * Greco , toute sa vie , emploie les moyens d' art que * Tintoret lui a mis en main .
997: Quelle leçon pour les pauvres artistes , ignorants et infatués qui croient qu' à négliger la tradition , à se soustraire à l' enseignement des maîtres , ils assurent mieux leur personnalité !
998: Page 34 :
999: autant qu' on en peut juger , cette machine se composait d' une roue sur laquelle étaient fixés des seaux , qui puisaient l' eau dans le fleuve et la versaient dans des canaux en bois .
1000: On voit ces canaux sur la toile , mais on ne distingue pas quel mécanisme pouvait élever l' eau jusqu'à * Tolède .
1001: Il ne reste aujourd'hui de l' artifici de * Juanelo aucune autre image que cette roue brillante , argentée sur les bords , qui tant de fois intrigua les admirateurs du * Saint- * Martin .
1002: mais l' on prétend que les ruines qui émergent du * Tage , tout près du pont d' * Alcantara , seraient les assises mêmes de la machine .
1003: Et moi , je devais revoir dans la charmante , la bruissante , la bourdonnante * Hama de * Syrie , ces roues élévatoires dont vivent les jardins de l' * Oronte .
1004: Page 38 :
1005: depuis que ces pages ont été écrites ,
1006: * D. * Francisco * De * Borja * De * San * Roman * Y
1007: * Fernandez a recueilli des documents très intéressants dans les archives de * Tolède .
1008: Son ouvrage , el * Greco en * Toledo , o nuevas investigationes acerca de la vida y obras de * Dominic * Theotocopuli ( * Madrid , v . * Suarez , 1910 ) , complète le travail de * D .
1009: * Manuel * Cossio en modifiant sur quelques points ce que nous pouvions savoir ou deviner de la vie de * Greco .
1010: Mais s' il est indispensable à des érudits qui veulent connaître le dernier état des problèmes que soulèvent la vie et l' oeuvre du * Greco , il ne change rien à nos souvenirs de * Tolède et à des pages de sentiment .
1011: Le lecteur français peut ouvrir la revue de l' art ancien et moderne ( juin 1911 ) où * M .
1012: * émile * Berteaux a entrepris de commenter les trouvailles de * D .
1013: * Francisco
1014: * De * Borja .
1015: Pour nous , des diverses pièces mises à jour par l' heureux et savant chercheur espagnol ( un inventaire des biens et tableaux du * Greco , écrit par son fils * Jorge * Manuel , et surtout un pouvoir de tester donné par le peintre à ce même fils ) , nous avons à retenir que * Greco vivait avec une certaine * Dona
1016: * Geronima * De * Las * Cubas , bien probablement sans l' avoir épousée , et qu' il en eut un fils , en 1578 .
1017: Ce libre fils de l' amour , ce * Jorge , c' est lui qui figure dans l' enterrement du comte d' * Orgaz .
1018: eut -il une soeur ?
1019: Nous devons désormais en douter .
1020: Et la charmante dame à l' hermine que nous appelions la fille du
1021: * Greco , je crois que c' est la mère de * Jorge
1022: * Manuel , la compagne du * Greco .
1023: non conjux , sed concubina , comme disait jadis un des membres les plus savants de l' institut à l' un de ses confrères qui lui demandait de lui faire l' honneur de le présenter à sa femme .
1024: Ah !
1025: * Dona * Geronima * De * Las * Cubas !
1026: Qui l' eût cru !
1027: Une personne au visage si pur !
1028: Je m' explique ces traits amers sous lesquels vieillie , fatiguée , elle réapparaît dans un portrait du petit musée créé à * Tolède par le marquis de la * Vega
1029: * Inclan ...
1030: ( hélas ! Voir plus loin , page 167 . ) janvier 1912 .
1031: page 62 :
1032: c' est une chose caractéristique :
1033: pour retrouver vivantes les couleurs des salles espagnoles du
1034: * Prado , il suffit de regarder depuis les portiques de la place d' armes , à * Madrid , au-dessus des jardins royaux , la vallée du
1035: * Manzanares et la sierra de * Guadarrama .
1036: Cette vallée , ses côtes graves , immuables , sa terre noble comme * Zurbaran , saisissante comme
1037: * Greco , sa * Vega riche comme * Velazquez , contiennent aussi les couleurs de notre * Manet .
1038: Page 73 :
1039: la grille du choeur qui ferme la silleria , c' est-à-dire l' endroit où s' assoient et chantent les chanoines , fut forgée par maître * Domingo .
1040: Il avait traité pour le prix de six mille deux cents ducats .
1041: Arrivé à la moitié de son travail , et voyant que cette somme était insuffisante , il vendit une maison à * Tolède et une terre aux environs , tout son patrimoine , pour achever la grille telle qu' il l' avait conçue .
1042: C' est ainsi qu' il parvint à exécuter son rêve admirable d' artiste .
1043: Mais il tomba dans la plus noire misère ;
1044: ses enfants durent mendier , et sa veuve n' eut d' autre moyen de subsistance qu' un sueldo par jour , que lui accordèrent les chanoines , et la vente qu' elle faisait de pauvres chapelets sur le * Zocodover .
1045: Page 95 :
1046: on pourrait méditer ce fait , avancé par quelques-uns , que la mère de * Montaigne ,
1047: * Antoinette * De * Pouppes ou * Antoinette * Popez , descendait de ces grands juifs tolédans .
1048: Elle est , dit -on , une juive portugaise , une fille de ces juifs portugais qui se tiennent pour une aristocratie parce qu' ils sont expulsés d' * Espagne .
1049: Mais qu' y a -t-il là de certain ?
1050: Ce ne sont que des conjectures excitantes .
1051: Après réflexions j' efface une note que j' avais mise ici , trop à la légère , dans une édition précédente .
1052: Je prétendais reconnaître dans * Montaigne " un étranger qui n' a pas nos préjugés " .
1053: J' osais dire qu' " avec une éducation plus solide et une formation aristocratique , * Montaigne , c' est au fond le tempérament d' * Henri
1054: * Heine " . Toutes ces affirmations sont trop aventureuses . Il y a là un problème que je ne suis pas en droit de résoudre contre un grand écrivain français .
1055: Page 136 :
1056: les curieux voudront se rappeler que l' art de la peinture de * Pacheco , publié en 1649 et qui jouit longtemps d' une grande autorité près des artistes espagnols , affirme que " l' art n' a pas d' autre mission et d' autres fins que de porter les hommes à la piété et de les conduire vers * Dieu " .
1057: MARGINALIA DE 1923
1058: Quelque chose de bien beau , c' est que theotocopuli , en grec moderne , signifie " oiseau engendré de * Dieu . "
1059: oui , vraiment un messager divin , si l' on donne son plein sens au fait que le beau sang hellénique l' animait .
1060: Quel thème inépuisable de rêverie :
1061: un homme de race hellénique recueillant quelque chose de la pensée de l' * Islam mêlée à la pensée catholique , et donnant à cet hybride une forme plastique !
1062: On ne se lasse pas d' admirer ce mystère du génie de la * Grèce , né pour modeler toutes les idées , tous les sentiments , et qu' on retrouve partout dans l' * Inde , à * Reims , à * Tolède .
1063: Quelque chose encore de très beau et dont je rêve , mais c' est à établir .
1064: * Don
1065: * Gomez , comte de * Gormaz , que l' histoire a fourni à * Guilhem * De * Castro et à * Corneille pour qu' ils missent debout le * Cid , ne pensez -vous pas qu' il est l' aïeul de notre comte d' * Ormaz ?
1066: J' aimerais ces concrétions , ces agrégats ;
1067: et pour finir , ramassant les siècles , je vois-sens magnifique à donner à la partie supérieure de l' enterrement
1068: * Chimène trouve un protecteur en don
1069: * Rodrigue ...
1070: notre attention est si fort sollicitée , dispersée , qu' il faudrait procéder à un inventaire et à une fusion des plus belles fables , pays par pays .
1071: Dans le deuxième livret du mandarin ,
1072: * René- * Louis * Doyon nous raconte la vie de * William * Blake .
1073: Ce poète visionnaire dont * André * Gide a traduit avec un rare bonheur le mariage du ciel et de l' enfer , côtoyait sans cesse les berges du monde supra-normal .
1074: Ses jours étaient peuplés de grandes ombres .
1075: Il voyait ses modèles .
1076: " * Blake se faisait une société d' * Homère et de * Moïse , de * Pindare et de * Virgile , de * Dante et de * Milton ; ce sont , disait -il , des ombres majestueuses , blanches , mais lumineuses et d' une taille supérieure à celle des vivants ... " c' est cette société que * Greco voyait et peignait .
1077: * Robert * D' * Humières contestait plusieurs pages de ce livre , mais il pensait que mon goût pour les cultures composites ouvre une méthode excellente d' exploration psychologique .
1078: " un étranger sympathique pour une civilisation , c' est , disait -il , un miroir oblique où la scruter .
1079: La lumière de face aveugle .
1080: L' avenir nous donnera toujours plus nombreux de ces mixtes intéressants ou curieux particulièrement aiguisés et subtils " .
1081: Et il disait que * Montaigne demi-juif serait le type classique de ces intelligences .
1082: Il citait encore * Heine en * France ,
1083: * Lafcadio * Hearn au * Japon ,
1084: * Conrad en
1085: * Angleterre . ( on pourrait rappeler * Philippe
1086: * De * Champaigne et * Van * Dyck qui vinrent de * Bruxelles et d' * Anvers au milieu des messieurs de * Port- * Royal et à la cour des * Stuarts .
1087: Mais c' est moins significatif . ) un ami inconnu m' écrit :
1088: le * Christ en croix de * Greco qui est au musée du louvre ornait une des salles du tribunal de * Prades .
1089: Un bas anticléricalisme le fit émigrer dans les greniers de la mairie où * M .
1090: * Lafond le découvrit .
1091: Sur les instances de * M .
1092: * Aynard , le louvre s' en rendit acquéreur pour vingt-cinq mille francs .
1093: Ce tableau avait été offert à la ville de * Prades par * M .
1094: * Isaac * Pereire , lors de son élection législative , sous l' empire .
1095: Joli trait d' action électorale ...
1096: tandis que je corrige les épreuves de cette réédition , je sais que * M .
1097: * Paul
1098: * Guinard , jeune normalien , professeur à l' institut français de * Madrid , a entrepris un travail sur * Greco .
1099: Les voeux de tous les amis de l' * Espagne l' accompagnent , les voeux de tous ceux qui souhaitent que pour faire contre-poids à un excès de germanisme , nos imaginations soient orientées vers les pays de la lumière .
1100: Un oculiste espagnol , le dr * German
1101: * Béritens , dans un article de la revue par esos mundos , intitulé pourquoi
1102: * Greco peignit comme il peignit , ( * Madrid , 1912 ) a soutenu que ce n' est ni mysticisme , ni excentricité , mais astigmatisme , si * Greco déforme et allonge ses figures .
1103: Son cas était le cas clinique , classique , typique , de " l' astigmatisme hypermétropique " , qui voit en longueur .
1104: C' est une disposition optique de l' oeil telle que les rayons lumineux parallèles qui viennent le frapper n' arrivent nulle part à se réunir en un point central .
1105: Cette imperfection fait qu' un point lumineux devient dans la vision une tache linéaire ou elliptique .
1106: Les lignes droites produisent des courbes , le cercle s' allonge en ellipse .
1107: Quant à la vision des couleurs , il arrive que les rayons colorés se trouvant dans un certain axe , donnent une image manquant de netteté , la ligne de séparation des couleurs est indécise , et celles -ci semblent empiéter les unes sur les autres .
1108: Dans la jeunesse , ces défauts peuvent être corrigés par l' accommodation , mais à mesure que les années ou les excès de fatigue enlèvent aux muscles leur énergie , le défaut visuel n' est plus corrigé et même il augmente .
1109: C' est sur ces faits que le dr * Béritens appuie sa démonstration .
1110: * Greco était sans doute astigmate de naissance .
1111: Cette anomalie se trahit dans la conformation de l' oeil et du crâne tels que nous les montre son portrait peint par lui-même dans l' enterrement du comte d' * Orgaz .
1112: pourtant il a dessiné avec une correction à peu près parfaite jusqu'à l' âge de trente-sept ans .
1113: Si quelques figures ont un allongement anormal , leur étirement est léger , et sans doute elles furent peintes à des moments de fatigue et de surmenage .
1114: à partir de trente-sept ans , l' allongement des corps et l' étirement des figures s' accusent de plus en plus , le coloris demeurant d' abord normal .
1115: Plus tard , à mesure que * Greco avance en âge , les objets formant des images diffuses sur sa rétine , les couleurs ne sont plus fondues entre elles , empiètent les unes sur les autres et forment ces " bavures " dont parle son historiographe contemporain
1116: * Pacheco .
1117: à la fin de sa vie , il en arrive à ne voir que des taches , et il peint des figures disloquées et invraisemblables , telle ce saint * Siméon qui nous donne une idée de l' image qui devait se former sur sa rétine , une image semblable à celle que donne un appareil photographique , s' il n' est pas mis au point .
1118: Et le dr * Béritens conclut que
1119: * Greco , loin d' être un exalté ou un fou , était un astigmate atteint de strabisme .
1120: S' il avait vécu de nos jours , il serait passé chez l' oculiste et , son infirmité corrigée , aurait ensuite peint ses tableaux normalement .
1121: La preuve :
1122: prenez chez un opticien les verres de lunette que prescrivent les oculistes pour corriger l' astigmatisme et regardez une toile du * Greco .
1123: Elle vous apparaîtra immédiatement normale , naturelle , totalement dépourvue de ces fautes de proportions déformantes .
1124: Allez voir au louvre , la crucifixion du * Greco .
1125: Non seulement les bras du * Christ sont anormalement allongés , mais les bras de la croix elle-même ne sont pas normaux .
1126: Prenez des verres correcteurs de l' astigmatisme , et le tableau vous apparaîtra parfaitement régulier .
1127: Avant le dr * Béritens ,
1128: * Justi et les critiques allemands avaient pressenti cette explication scientifique de la manière du * Greco .
1129: Le savant allemand * Méïer- * Graefe ( voyage d' * Espagne , * Berlin 1910 ) écrit à propos du maître de * Tolède : " l' ellipse paraît avoir été un de ses motifs préférés . Dans la résurrection et le baptême , à * Tolède , elle est plus ou moins accusée . Mais dans la vierge avec les saints , de la chapelle * San * José à
1130: * Tolède , non seulement les têtes trahissent cette forme , mais les mouvements décisifs des membres et le contour des corps accusent énergiquement cette ellipse " .
1131: Tout cela nous l' écoutons avec un agréable sentiment de curiosité pour retourner , pour remonter rapidement aux plus hautes interprétations que nous proposent les * Henri * Collet , les
1132: * Maurice * Legendre .
1133: Et cependant pour toujours ces explications physiologiques nous demeureront dans l' esprit et contribueront à nous rendre mieux intelligible et plus émouvant , plus humain le bel artiste légendaire .