FLEURON présente des ressources multimédia représentatives des situations auxquelles les étudiants étrangers seront confrontés lors de leur arrivée dans une université française : interactions entre étudiants et personnels administratifs (scolarité, secrétariat, restaurant universitaire, etc.), entre étudiants et personnels des bibliothèques, entre étudiants et enseignants (entretiens, examens oraux, soutenance), des interactions de la vie quotidienne en dehors du campus universitaire (à la banque, à la SCNF, etc.) et des témoignages d’étudiants étrangers. 35.000 mots ont été mis à disposition du projet Orféo pour environ 3 heures de parole
Corpus | Fleuron |
Nom du fichier | BU_partie_1-1 |
Responsable(s) | Jeanne-Marie Debaisieux |
Virginie André | |
Résumé | Dialogue entre deux personnes à la bibliothèque universitaire. But de la conversation : expliquer comment faire une recherche de documents sur un poste informatique de la B.U. |
Date de l'enregistrement | 00/00/2012 |
Durée de l'enregistrement | 00:01:58 |
Nature du signal | audio |
Qualité du son | environnement peu bruité |
Anonymisation du signal | script Daniel Hirst |
Niveaux d'annotation | Annotation automatique |
Annotation | automatique |
Type | conversation |
Secteur | privé |
Interaction en milieu … | amical |
Modalité | oral |
Nombre de locuteurs | 2 |
Situation de l'enregistrement | face_à_face |
Adresse d'échantillon | /annis-sample/fleuron/BU_partie_1-1.html |
Identiant du locuteur | E1 |
Âge du locuteur | inconnu |
Sexe du locuteur | M |
Profession du locuteur | étudiant |
Niveau d'études du locuteur | études supérieures |
Lieu de naissance du locuteur | inconnu |
Identiant du locuteur | E2 |
Âge du locuteur | inconnu |
Sexe du locuteur | F |
Profession du locuteur | inconnu |
Niveau d'études du locuteur | inconnu |
Lieu de naissance du locuteur | inconnu |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
E1: | alors pour effectuer une recherche à la bibliothèque |
E2: | pour emprunter un livre donc |
E1: | pour emprunter un livre c' est ça |
E2: | voilà |
E1: | il faut aller sur où il y a des postes informatiques qui sont à disposition et on on les c' est la fenêtre qui est ouverte il suffit juste de rentrer les euh les termes |
E2: | ouais |
E1: | les mots clés de la recherche |
E2: | les mots clés ou si tu as carrément un titre ouais |
E1: | ou un titre un titre ou un nom d' auteur après on peut faire euh donc soit c' est des recherches par thèmes ou alors on peut faire des recherches avancées où là on rentre le titre l' auteur le sujet euh l' année on on a voilà voilà quand c' est vraiment ciblé on peut aussi même rechercher spécifiquement dans les différentes |
E2: | ouais donc quand tu es vraiment sûr de ce que tu veux en fait |
E1: | dans les différentes bibliothèques par exemple ATILF la B U de droit |
E2: | les voilà les différentes bibliothèques de l' Université de Lorraine |
E1: | c' est ça bah l-~ de de Nancy mais maintenant je crois avec euh la création de l' Université de Lorraine ça s' est étendu à Metz |
E2: | à Metz euh il me semble aussi ouais |
E1: | donc je vais effectuer une recherche donc je repars sur recherche rapide |
E2: | donc une fois que tu as tapé ça là tu obtiens tous les les résultats contenant tes mots clés |
E1: | voilà voilà c' est ça et donc là c' est c' est c' est celui que je cherche donc je clique dessus |
E2: | ce que tu cherches c' est ça d' accord ouais |
E1: | et là j' obtiens les informations donc c' est-à-dire que il y a deux exemplaires qui sont disponibles au CRAPEL on a la localisation dans le CRAPEL qui est au rayon généralités la cote et c' est surtout ça qu' il faut noter pour pour pouvoir localiser le l' exemplaire |
E2: | mh mh dans le rayon il faut noter ça en fait pour le retrouver |
E1: | après voilà c' est ça c' est ça qu' il faut noter chose aussi qui est importante c' est regarder le statut parce que là je vois que celui-là celui que je notais |
E2: | hum il y en a un qui est manquant |
E1: | il est manquant voilà |
E2: | ah oui et et empruntable ça veut dire qu' il est euh que tu peux l' emprunter |
E1: | il est di-~ voilà c' est ça |
E2: | parce que il y a des trucs qui sont disponibles mais que tu peux pas emprunter tu peux juste consulter sur place par exemple |
E1: | voilà c' est ça ça indique en général si c' est consultation sur place |
E2: | hum |
Nom fichier | Lien | Taille (octets) |
---|---|---|
BU_partie_1-1.orfeo | fichier | 30174 |
BU_partie_1-1.wav | fichier | 5230220 |
BU_partie_1-1.xml | fichier | 3169 |
BU_partie_1-1.txt | fichier | 2467 |
Tous les fichiers ci-dessus dans un fichier .zip.