L1: oui voilà bon ben vous m' avez dit que vous avez euh quatre enfants on va commencez commencez commencer comme ça est-ce que le et que vous êtes très attachée que c' est votre même votre grande fierté hein est-ce que vous pouvez peut-être en parler de ces enfants faire le récit euh de hein vous avez quatre quatre quatre garçons jusqu' à maintenant L2: oui ben très oui c' est sûr quatre garçons oui quatre garçons L1: quatre garçons ah oui L2: on sait pas faire les filles euh je trouve que je je suis je suis très contente euh avec le temps comment je pourrais vous dire déjà au départ j' ai eu des parents qui étaient pas trop qui étaient pas français déjà donc on a on n' a jamais eu trop L1: le oui L2: le comment expliquer oh j' ai jamais eu trop de contact euh très fort avec eux L1: ah oui L2: et bon s' est toujours débrouillé plus ou moins euh tout seul on était aussi une famille de quatre enfants et mais ça toujours été basé L1: hum quel est le lien excusez-moi je vais vous poser quel est le lien entre le fait qu' ils soient étrangers et que vous n' avez pas eu beaucoup de contacts L2: euh je sais je sais pas c' est un pays qui est assez froid et que les gens sont assez euh assez froids il y a pas de tous les gens que je connais de la nationalité-là ils sont ils sont froids très froids L1: de la nationalité yougoslave L2: yougoslave ils ont pas de je veux dire moi j' ai une mère je l' aime beaucoup mais on on n' a pas de con~ j~ j' ai pas un contact euh comme une une une fille L3: comme un papa et sa mère L2: voilà L1: hum L2: c' est marrant mais enfin mais enfin tout tout était quand même basé sur euh au départ sur la politesse sur euh sur le respect sur le et ça j' ai su quand même je pense inculquer ça mes enfants L1: hum hum L2: euh et j' en suis fière parce que bon le grand il a vingt ans et il ne m' a jamais répondu c' est un enfant qui est très très gentil euh il est aussi bien avec son père qu' avec sa mère euh et tous d' ailleurs hein ils se suivent tous euh ils et et je bon je le prends lui comme modèle parce que c' est le plus grand et bon la vie a passé la vie passe vite on les a tout petits puis d' un seul coup ils sont grands euh euh ça ça passe vraiment trop vite et puis je pense que les petits prennent exemple sur les grands et ça s' est fait ça s' est f-~ enfin ça s' est fait bêtement quoi je pense que je l' aurais dû leur inculquer euh parce que moi je je je pense l' avoir ressenti comme ça enfin il y a pas besoin d' aller à l' école je veux dire pour euh pour euh ressortir ça L1: hum hum hum hum L2: et et c' est vrai que à l' heure actuelle le respect des choses les personnes euh c' est important L1: hum vous m' avez dit que vous avez vous n~ vous êtes arrêtée à la cinquième c' est ça que vous avez fait un C A P c' est un choix un de votre part L2: oui hum hum euh au départ oui mais euh enfin si on veut parce que j' étais très très timide et moi l' institutrice quand elle me elle m' interrogeait je perdais tous mes moyens très timide et très complexée et bon bon ben ça fait que j' avais des très mauvaises notes à l' école j' arrivais pas à même si j' apprenais bien euh je finissais par oublier de toute façon je suis comme ça euh même encore à l' heure actuelle j' oublie pas mal de choses L3: tu me diras on apprend un truc à l' école ça sert à rien on l' oublie L2: après tu serais pas comme moi des fois L1: est-ce que vous êtes de euh enfin au fond quelle langue parlez-vous et et quelle est votre langue maternelle L2: le français ma langue maternelle c' est le français mais euh j' ai j' ai appris j' ai fait un an d' a~ deux ans d' allemand mais euh L1: ça veut dire L2: quoi je m' en rappelle plus je m' en rappelle plus du L3: tout ça a pas tenu le choc L1: ah oui L3: moi je parle deux langues moi oui L1: vos vos parents euh vous avez dit que vos parents étaient yougoslaves L2: oui L1: euh ils ont ils ont ils sont venus vous pouvez parler un peu de leur venue et justement et des langues qu' ils parlaient parce que vous vous avez ils vous ont parlé français L2: ben mon père il est il est d' origine yougoslave parce qu' il il est il a des parents euh bon par la force des choses il est il est yougoslave mais il est né à Strasbourg L1: oui L2: hein bon il a été naturalisé par la suite ma mère elle est venue à l' âge de seize ans en France et elle elle a un fort accent elle parle euh le yougoslave elle a un très très fort accent euh L1: hum hum yougoslave L2: oui et je me souviens quand on était plus petites avec ma soeur on lui apprenait à écrire et tout parce qu' elle savait pas écrire le français euh mais c' est dur L1: hum hum L2: elle avait du mal à enregistrer alors elle écrivait elle attachait L1: tout oui oui L2: alors elle nous faisait une lettre en colonie ou n' importe quoi euh écoute elle elle attachait tous ses mots fallait euh L1: non oui il y avait pas de d' espace entre les mots L2: non et puis alors bon ben elle employait des euh des lettres comme un peu dans son pays parce que c' est pas du tout les mêmes lettres que chez nous hein en partie hein pas toutes L1: oui L2: et bon par exemple le O il y a qu' un O et ça n' existe pas U chez eux ou le E A U alors elle écrivait comme elle comme elle parlait puis alors elle attachait tout c' était même marrant parce que alors quelquefois avec nos ardoises on lui montrait comment ça s' écrivait et tout et tout mais bon c' est trop dur elle a pas elle a pas bien enregistré puis ça la dérange pas de toute façon L1: hum hum vous avez de la famille alors en Yougoslavie ou ouais que avec lequel vous avez gardé les contacts dans votre famille L2: oui euh sans plus parce que moi je ne je parle pas la langue alors je ne non je je ne enfin j' ai des nouvelles par ma mère et tout euh puis en plus c' est c' est devenu un drame parce que chez nous il y a les deux il a les croates et les serbes L1: dans votre famille L2: alors euh bon avec ce qui s' est passé là-haut euh enfin ils se battent pas nous ici hein loin de là mais c' est vrai que c' est dommage d' en arriver à ce point-là quoi c' est dommage on a de la famille des deux côtés euh là-haut qui sont restés là-haut L1: par votre euh dans votre couple pour votre mari aussi L2: oui non mon mari est italien d' origine italienne L1: italienne L2: hum L1: oui L3: le mélange L1: oui ouais c' est euh et euh votre mère ne vous a jamais parlé le yougoslave quand vous étiez jeune L2: euh non parce que mon père justement ne le parlait pas le alors elle pensait que L1: hum hum L2: non L1: jamais hum hum et votre père ne vous a jamais parlé l' italien L2: mon père non mon père était aussi d' origine yougoslave L1: ah il est aussi d' origine yougoslave mais par par l' Italie alors ce que j' ai pas compris alors L2: mon père mon non il a des parents aussi yougoslaves mais il est né à Strasbourg mon père L1: ouais d' accord L2: donc il est français mais euh par euh naturalisation L1: ben oui par le fait qu' il est qu' il y est né en plus ouais oui L2: mon père ne parlait pas du tout le yougoslave L1: non L2: pas du tout et pourtant ses deux parents euh son père et sa mère parlaient euh parlaient même entre eux et tout mais non ça nous a jamais euh non ni lui ni nous L1: hum hum L2: nous sur les quatre enfants il y en a pas un qui parle ni le yougoslave L1: ni hum hum vous étiez comb-~ euh qu-~ vous avez dit que vous étiez quatre enfants deux filles deux garçons oui oui elles sont et les personne n' est reparti en Yougoslavie L2: deux filles et deux garçons hum non L1: non non d' accord L2: non non ma ma mère elle est toujours ici euh puis je crois qu' elle euh elle a pas envie d' y retourner L1: oui oui elle est dans la région L2: oui L1: oui donc vous êtes née euh dans la région euh euh L2: je suis née ici moi NNAAMMEE L1: ah voilà ouais ouais dans la tout à fait dans L2: la dans la famille on est presque tous nés à NNAAMMEE les enfants aussi L1: oui oui et euh oui je sais pas si si c' est bien ça et euh donc euh est-ce que vos parents vous parlaient euh de d de l-~ de la Yougoslavie non non L2: pas du tout ni de leur famille ni euh bon on y est allé en soixante-deux et bon c' est comme ça que j' y ai appris à les connaître mais euh non ils ils ils racontaient pas leur vie euh il y a un moment où il y a une coupure et tout ce qui se passe avant euh avant notre naissance euh L1: personne n' en parle non ouais L2: c' est pour ça enfin j' emploie peut-être pas le bon mot en disant que c' est c' est froid c' est euh c-~ c' est des gens qui ne racontent pas leur vie qui ne sont pas euh L1: ouais hum L2: et moi je suis bien très contente de voir ma mère et tout mais il y a pas euh c' est c' est marrant mais enfin c~ on est habitué parce qu' on a toujours vécu comme ça L1: ouais hum hum c' était pour tous les enfants la même chose L2: oui oui L1: ouais hum hum bon et est-ce que je peux vous demander alors vous avez fait un C A P de L2: quoi de couturière L1: oui oui L2: le gosse il est là il vous dirait c' est un ma mère c' est L1: un un pro L2: c' pro mais je ne travaille pas un L1: pro est ça L2: je ne travaille pas euh je travaille que pour moi pour mes enfants L1: oui L2: je travaille pas pour l' extérieur c' est pas intéressant L1: oui c' est parce que c' est pas intéressant non oui hum vous l' avez exercé euh ce enfin à part pour vous de de façon personnelle vous avez travaillé comme couturière en dehors du du L2: ah oui j' ai travaillé comme retou~ mais comme retoucheuse pas pour faire des vêtements entiers ça ne m' intéressait pas si j' en fais des si je fais des vêtements entiers je les fais pour moi je les crée je les fais pour moi L1: hum hum L2: je je crée pas mal euh L1: hum hum L2: mais mais pas pour euh je pour les gens j' ai pas d' idée L1: hum ah oui L2: pour moi je me creuse la cervelle L1: et vous en faites beaucoup de de créations L2: euh j' en fais moins mais euh L3: pas L2: mal ben c' est vrai que bon les garçons c' est c' est c' est difficile à habiller bon ben à part s leur s jean et s leur s pull euh moi je leur fais pas ça hein bon bon c' est sûr que j' aurais une fille ce serait peut-être plus facile L1: hum hum hum L2: mais enfin euh je fais euh si je même si j' ai des des idées j~ j' attends euh là on est en travaux j' attends que ça se termine pour créer des trucs euh j' aime beaucoup ce qui est artisanal ce que les gens créent euh une énorme impor~ une énorme importance c' est je trouve que je tout le moindre le moindre petit truc les gens créent c' est c' est génial L1: hum hum donc vous avez vous ré~ vous avez des des gens qui font comme vous avec lesquels vous échangez L3: maman L2: oui oui L1: c' est oui L2: puis là j' aimerais bien me mettre à la peinture aussi enfin il y a plein de trucs que j' aimerais faire mais j' ai pas tellement le temps mais enfin je ça viendra L1: ah oui L4: bonjour L1: bonjour L2: voilà c' est le dernier ça L1: il y en a qui demandent à assister si je comprends L2: bien ben ils aiment ça déjà eux oui L1: oui de de pouvoir assister à ce que dit maman L2: et les deux grands ben il y en a un qui a dix-sept ans et l' autre il a vingt-et-un L3: vingt-et-un L2: non il les a pas il vient d' avoir vingt ans seulement L1: ah bon mais votre votre grand fils justement enfin les deux se destinent à euh quel type d' études ils ont envie d' en faire ou de pas en faire L2: euh oui ben j' en ai un qui est en première à Marquette et l' autre il est euh il prépare un B T S de d' électro-technique c' est possible oui il sait pas trop encore ce qu' il veut faire L3: de toute façon il veut faire commercial L2: non puis alors eux bon ils savent L3: pas du tout si moi je sais L2: oui ma biche L1: il y a pas très longtemps que vous êtes installée ici alors si j' ai bien compris ça fait combien de temps L2: si si si si si ça fait vingt-cinq ans qu' on est installé ici L1: ah oui L2: mais euh la maison était pas ven-~ elle était invendable parce qu' elle était pas assez grande et puis finalement euh mon mari l' a agrandie de partout ça fait que maintenant j' ai c' à la limite ce serait même trop grand L3: non L2: c' mais ouais moi aussi j' aime bien alors on est toujours en travaux quoi et mon mari c' est pareil il crée beaucoup il a beaucoup d' idées euh L3: est bon comme ça L1: c' est ça dans quel domaine alors tous tous les domaines L2: tout oui L3: manuel cuisine L2: ah oui il aime alors lui il est puis il réfléchit beaucoup je ne sais pas euh comment il il calcule tout il réfléchit il va jamais à l' aveuglette euh euh si il est il fait des trucs super hein L1: hum hum hum hum donc aussi bien dans le domaine de la la transformation des bâtiments que L2: oui L1: dans l' habillement le choix des couleurs c' est lui aussi L2: qui euh non ben on se complète L1: c' est ça oui L2: c' est un a l' idée un c' est la tête et l' autre c' est les jambes c' est on se complète tous les deux de toute façon L1: donc lui a aussi un travail manuel lui c' est le manuel qui l' intéresse aussi oui L2: oh oui ben lui il travaille déjà l' usine à NNAAMMEE NNAAMMEE il travaille devant des fours et bon ben c' est c' est vrai que c' est des trucs il a jamais faits il avait jamais posé de carrelage il avait jamais fait d' électricité il a et il s' y est mis tout seul en réfléchissant un peu L1: en hum hum oui il faut croire L2: des fois il suffit de se creuser voilà il suffit de se creuser un peu la cervelle L1: et puis bricoleur ça L2: et puis en plus il me fait pas n' importe quoi hein L1: oui L2: ah il me fait des trucs les autres n' ont L1: pas et vous êtes très contente L2: oui parce que moi je suis un peu spéciale et lui aussi L1: hum L2: euh on aime tout ce qui sort de l' ordinaire L1: hum hum L2: tout ce qu' on ne trouve pas euh tout ce qui n' est pas commun tout ce qu' on ne trouve pas chez les autres L1: hum hum c' est ça ça ne vous intéresse pas d' aller acheter euh les produits qu' on met en qu' on achète enfin qu' on fabrique en grande en grande gamme et en grande quantité L2: non on trouvera toujours voilà on trouve toujours le petit truc euh bon c' est sûr pas tout hein il y a des trucs on est obligé de rester dans le mais dans l' ensemble L1: si hum et à l' école si j' ai bien com-~ je comprends alors bien pourquoi euh euh NNAAMMEE fait appel à vous enfin vous sollicite euh c' est parce que c' est c' est agréable d' avoir des parents qui collaborent un peu à L2: au oh oui et puis moi de toute façon ils sont tellement gentils euh puis moi en plus c' est une c' est une profess~ une profession que j' ai un profond respect parce que moi je je bon les enfants les miens c' est très bien mais euh les enfants des autres euh non alors m~ moi je les vois ils ont une patience d' enfer euh moi je supporterais pas ça et puis bon ben je trouve que si toutes les mamans y mettaient un petit peu du leur ben ce serait peut-être plus facile hein L1: et et à quel niveau vous intervenez alors avec l' é~ à l' école comment vous vous aidez L2: eh ben je fais déjà partie du conseil de parents d' élèves L1: ouais L2: et puis tous les ans je me dis euh si il y a des nouveaux parents je suis prête à céder ma place et puis ça fait peut-être bientôt dix-sept ans que j' y suis L1: ah oui en effet L2: parce que il y a beaucoup de mamans qui veulent mais bon ça se fait pas alors euh c' est toujours moi qui reviens L3: là c' est ta dernière année tu restes L2: je bouche les trous et en fait c' est ma dernière année c' est vrai que c' est dommage parce que comme dirait NNAAMMEE je fais partie des meubles L1: hum hum hum hum hum hum pourquoi c' est la dernière année L2: parce que NNAAMMEE va enfin mon dernier va entre en sixième l' année prochaine L1: donc à ce moment-là vous ne pourrez plus hum d' accord L2: oui oui et 0 s parent d' élève au collège euh L3: ce sera nul L2: non je préfère c' est je préfère rester dans L3: un au primaire L2: un milieu plus familial L1: hum hum L2: je trouve que la primaire L1: c' est la primaire c' est plus familial L2: c' est sympa oui plus sympa plus familial puis enfin ici c' est une exception quand même parce que franchement les instits euh sont supers L1: ouais L2: on peut bien discuter avec eux on peut aller les voir euh euh ils sont très très proches euh ils sont toujours à l' écoute des parents et et des enfants ils sont ils sont supers L1: hum hum ils vous consacrent du temps 0 quatre heures et demie euh il y a ils sont encore un peu disponibles L2: oui tout à fait même à la limite si je descends euh rien que pour discuter ça les dérange L1: pas ouais ouais ouais L2: pas obligatoirement au sujet de NNAAMMEE mais euh moi j' aime ça L1: hum hum hum c' est ça oui et votre participation bon vous participez au conseil des parents d' après ce que j' ai compris avec est-ce que vous avez est-ce qu' il y a d' autres participations euh en dehors de l' école L2: oui bien sûr euh j-~ j' ai commencé il y a longtemps euh eh ben d' après mon métier l' école est pas la mairie n' est pas le enfin le la commune est pas très riche euh les revenus bon ben de scolaires sont pas trop non plus euh euh alors il y a on demande beaucoup de choses au maire et puis il peut pas fournir alors moi dans dans ce dans de mon d' après mon métier je peux fournir des des L1: hum hum fournir des L2: quoi euh ils ont ils ont fabriqué la une nouvelle classe de maternelle et puis bon ils avaient fait une jolie mezzanine et tout et tout ils avaient besoin de coussins alors L1: bon hum hum L2: et au début j' ai commencé par des coussins carrés des coussins rectangulaires puis j' ai fini par des des chats des chiens L1: ah oui c' est ça L2: des lunes je ratiboisais tous les les stocks de mousse que je trouvais sur le marché L1: oui L2: puis bon ben ça leur a les petits tabliers euh tout ce qui était de mon de mon ressort puis bon ben une couturière elle a toujours des stocks de tissus pas possibles ben ça me permettait de liquider un peu mon stock L1: oui L2: moi ça sortait pas de ma poche et ça sortait pas de la leur L1: non plus vous aimez les contacts du tissu L2: oui L1: oui c' est en général hein L2: les oui d' accord et d' ailleurs euh je peux reconnaître un tissu en plongeant euh dans un carton sans le voir hein L1: ah oui L2: rien qu' au toucher euh je sais ce que c' est comme tissu L1: oui oui L2: et j' ai énormément besoin de mes mains je ne peux pas mettre de gants par exemple L1: hum L2: je j' ai l' impression que je perd tous mes moyens L1: hum hum pour faire la vaisselle vous faites pas la vaisselle avec les gants L2: non même l' hiver euh des gants laine non j' ai des mitaines mais j' ai pas de gants en laine L1: hum hum L2: je je je j' ai l' impression de perdre t de ne plus être euh comment dit-on euh L3: perdre tes moyens L2: de ne plus avoir de repère je je suis perdue j' ai p~ j' ai plus mon L3: ouais parce que si si elle a des gants euh normaux normals je sais pas L2: quoi normaux oui L3: normaux eh ben sur le volant ça glisse L2: je oui en plus mais c' est vrai que je suis je suis perdue j' ai besoin de de sentir euh L1: hum hum sentir le contact de l' objet L2: oui et n' importe quel objet bon ben c' est mon métier peut-être que j' ai appris euh L1: oui c' est ça hum hum L2: sur le tissu ou n' importe quoi mais c' est vrai que je peux j' ai besoin de mes doigts le bout du bout de de mes doigts L1: est-ce que vous avez fait des du du patchwork L2: non non mais c' est en prévision L1: oui oui L2: mais c' est pas évident parce que j' ai pas j' ai l' idée mais je trouve que les patchworks oui oui L1: il y a toutes sortes de techniques hein dans le patchwork mais bon je crois que c' est essentiellement les couturières ben alors racontez à votre pour votre fils ce qu' est le patchwork L3: c' est L2: quoi eh ben le patchwork c' est euh tout un assemblage de tissus si euh peut-être j' en ai pas fait non mais c' est vrai que j' y pense je voudrais me faire des jolis euh dessus de chaises pour mettre dans ma salle à manger assortis à mes rideaux ça représente des paysages des trucs euh L1: hum hum L3: ah c' est plein de dessins de trucs comme ça L2: voilà L3: c' est comme le coussin là qu' on avait L2: tout à fait ouais oui c' est ça L4: ah ouais ouais L2: et c' est vrai que c' est joli et bon ça sort de l' ordinaire on le trouvera pas chez les autres j' en reviens encore L1: à ça oui ah oui L2: ça c' est sûr L1: qu' il y a une histoire L2: voilà L1: hein aussi qu' on connaît L2: parce que tout à fait et puis je les ferais tous différents c' est vrai que j' y pense et bon ça risque de se faire d' ici peu L1: parce que hum dès que vous aurez un peu L2: de temps tout à fait