La ressource multilingue C-ORAL-ROM fournit un ensemble de corpus comparable de langue spontanée des langues romanes principales, à savoir le français, l'italien, le portugais et l'espagnol. La ressource est le résultat du projet C-ORAL-ROM, qui a été entrepris par un consortium européen, coordonné par l'Université de Florence et financé dans le cadre du cinquième programme-cadre de l'UE. C-ORAL-ROM se compose de 772 textes parlés et 123: 27: 35 heures de discours. Quatre collections d'enregistrements comparables de sessions de discours spontanées italiennes, françaises, portugaises et espagnoles (environ 300 000 mots pour chaque langue) L’ensemble de la partie française a été mis à disposition du projet Orféo.
Corpus | CORALROM |
Nom du fichier | ftelpv26 |
Responsable(s) | Cresti |
Moneglia | |
Résumé | organisation d'une pause-café (prix de traiteur) avec une personne à Paris |
Date de l'enregistrement | 00/05/2002 |
Durée de l'enregistrement | 00:05:03 |
Nature du signal | audio |
Qualité du son | environnement peu bruité |
Anonymisation du signal | script Daniel Hirst |
Niveaux d'annotation | Annotation automatique |
Annotation | automatique |
Type | conversation |
Secteur | professionnel |
Interaction en milieu … | commercial |
Modalité | oral |
Nombre de locuteurs | 2 |
Situation de l'enregistrement | téléphone |
Adresse d'échantillon | /annis-sample/coralrom/ftelpv26.html |
Identiant du locuteur | EST |
Âge du locuteur | 21-60 |
Sexe du locuteur | F |
Profession du locuteur | enseignant-chercheur |
Niveau d'études du locuteur | études supérieures |
Lieu de naissance du locuteur | France, PACA, Manosque |
Identiant du locuteur | OPE |
Âge du locuteur | inconnu |
Sexe du locuteur | M |
Profession du locuteur | traiteur |
Niveau d'études du locuteur | inconnu |
Lieu de naissance du locuteur | France, Ile-de-France, Paris |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
OPE: | NNAAMMEE bonjour |
EST: | oui bonjour j' organise une référence une conférence samedi et euh j' aurais aimé savoir si vous faisiez des des livraisons de de collations pour les pauses |
OPE: | oui bien sûr madame qu' est-ce que euh qu' est-ce que vous voulez en fait ce sont des pauses pauses matin pauses pauses après-midi c' est ça |
EST: | ah al~ alors il y en a deux il y en a une à onze quinze jusqu' à onze quarante-cinq et une de quinze heures quarante-cinq à seize heures quinze |
OPE: | ce serait pour combien de personnes |
EST: | deux cents |
OPE: | d' accord |
EST: | à peu près hein |
OPE: | est-ce que vous vous avez le personnel ou est-ce qu' il faut vous le fournir madame |
EST: | euh non je n' ai pas le personnel mais je c quelques personnes pourraient faire le service ça va dépendre un peu du prix de votre prestation ça |
OPE: | c' est donc en fait le le matin on peut vous p-~-ce que vous avez un un café d' accueil du style euh je sais pas croissant euh pain au chocolat |
EST: | euh comment ça un café d' accueil non non non non non |
OPE: | non ben dès que les gens arrivent en fait à la conférence non pas du tout OK |
EST: | on a pas le temps on passe aux choses sérieuses directement oui |
OPE: | directement bon c' est une bonne chose euh deux cents personnes ce serait c' est sur quel site madame |
EST: | euh à la Salpetrière C H U Pitié Salpetrière |
OPE: | à Salpetrière |
EST: | c' est à côté de chez vous en principe enfin pas très loin oui oui |
OPE: | oui oui c' est pas loin oui c' est pas loin je me fais euh de temps en temps soigner chez vous donc |
EST: | ah non non non en fait c' est pour une conférence qui n' a rien à voir avec l' hôpital en |
OPE: | plus d' accord c' est une conférence d' accord et c' est dans dans dans quelle salle de l' hôpital |
EST: | alors c' est aux deux amphis B C donc il y a un hall c' est au rez-de-chaussée du bâtiment principal |
OPE: | d' accord c' est au rez-de-chaussée |
EST: | et euh et euh donc il y a un hall et euh c' est s- on ça serait bien de se mettre entre les deux les deux amphis |
OPE: | quoi d' accord aux amphis |
EST: | vous voyez où |
OPE: | c' est tout deu-~ pratiquement oui pratiquement |
EST: | super |
OPE: | euh donc je peux vous proposer mh pour le matin croissants |
EST: | oui très bien wouah |
OPE: | pains au chocolat |
EST: | oui c' est suffisant |
OPE: | non euh je peux vous proposer |
EST: | brioche un truc comme ça |
OPE: | pardon |
EST: | ou oui je vous écoute |
OPE: | des brownies |
EST: | wouah oui |
OPE: | donc ça effectivement avec café |
EST: | jus d' orange |
OPE: | thé mh chocolat |
EST: | oui |
OPE: | chaud |
EST: | oui |
OPE: | jus d' orange jus de pamplemousse |
EST: | wouah il y en a des choses hein oui je vous écoute |
OPE: | donc on va mettre aussi des eaux |
EST: | oui c' est |
OPE: | c' est Evian Badoit l' après-midi on peut envisager euh |
EST: | une pause plus orientée biscuits secs |
OPE: | ouais brownies on va garder les brownies quand même |
EST: | ouais ça c' est |
OPE: | bon parce qu' ils aiment bien en général |
EST: | ils sont gourmands alors ces conférenciers |
OPE: | biscuits chocolatés |
EST: | oui |
OPE: | euh qu' est-ce qu' on peut vous mettre on va garder le jus d' orange les cafés le chocolat est ce qu' ils reprennent après quinze heures quarante-cinq la conférence |
EST: | oui oui oui donc il faut pas trop les achever quand même hein parce qu' après ils vont être un peu lourds |
OPE: | d' accord d' accord non vous prenez les biscuits chocolatés euh |
EST: | de l' eau |
OPE: | oui bah on va reprendre le jus d' orange le café le thé mh mh chocolat c' est pour quelle date madame |
EST: | ah c' est pour samedi |
OPE: | ah super |
EST: | oui je sais je m' y prends un peu tard mais euh on avait pas prévu autant de monde alors euh |
OPE: | ouais euh pour samedi donc ben écoutez moi ce que je peux faire c' est vous envoyer un devis le plus rapidement possible |
EST: | oui |
OPE: | euh c' est à dire dans pas longtemps euh |
EST: | pardon |
OPE: | grosso modo sur la pause du matin |
EST: | dans cet après-midi oui |
OPE: | euh |
EST: | faut compter à peu près combien pour chaque pause |
OPE: | ben c' est euh c' est s- minimum cinquante francs par personnes hein |
EST: | déjà ouais |
OPE: | bon je sais quel budget vous vous avez euh vous avez concédé à cette euh à cette opération |
EST: | mh beaucoup moins |
OPE: | beaucoup moins d' accord euh disons que si si vous fournissez le personnel ça fera trente francs par personne mais en dessous je peux pas faire hein |
EST: | d' accord ben je vais en référer à mes supérieurs parce que dans dans ces choses là |
OPE: | d' accord |
EST: | et je vous rappelle |
OPE: | ben sans aucun souci |
EST: | d' accord merci NNAAMMEE |
OPE: | et vous êtes madame |
EST: | NNAAMMEE |
OPE: | NNAAMMEE NNAAMMEE on peut vous joindre à quel numéro madame NNAAMMEE |
EST: | je vous laisse mon numéro de fax comme ça au cas |
OPE: | où s' il vous plait oui alors 04 oui |
EST: | 42 95 |
OPE: | 42 95 |
EST: | euh je me rappelle plus attendez attendez attendez ah ce calepin alors 04 42 95 NNAAMMEE NNAAMMEE |
OPE: | NNAAMMEE NNAAMMEE très |
EST: | bien et je vous rappelle au cas où ce soir ou demain matin |
OPE: | très bien pas de problème je vous remercie beaucoup madame |
EST: | au revoir d' accord merci au revoir |
Nom fichier | Lien | Taille (octets) |
---|---|---|
ftelpv26.orfeo | fichier | 63166 |
ftelpv26.wav | fichier | 13370766 |
ftelpv26.xml | fichier | 3162 |
ftelpv26.txt | fichier | 5237 |
Tous les fichiers ci-dessus dans un fichier .zip.